קרע

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

קָרַע[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא קרע
שורש וגזרה ק־ר־ע
בניין פָּעַל (קַל)
מדינאי קורע עיתון שנתפרסמה בו כתבה שאינה מחמיאה לו.
  1. גזר על־ידי כך שמתח, עפ"ר בידיו, אך לעתים בשניו.
    • ”וִיהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן וְכָלֵב בֶּן־יְפֻנֶּה מִן־הַתָּרִים אֶת־הָאָרֶץ קָרְעוּ בִּגְדֵיהֶם.“ (במדבר יד, פסוק ו)
    • ”וַיֹּאמֶר אֵלָיו שְׁמוּאֵל; קָרַע יהוה אֶת־מַמְלְכוּת יִשְׂרָאֵל מֵעָלֶיךָ הַיּוֹם, וּנְתָנָהּ לְרֵעֲךָ הַטּוֹב מִמֶּךָּ.“ (שמואל א׳ טו, פסוק כח)
    • ”וַיְהִי כִּקְרוֹא יְהוּדִי שָׁלֹשׁ דְּלָתוֹת וְאַרְבָּעָה, יִקְרָעֶהָ בְּתַעַר הַסֹּפֵר; וְהַשְׁלֵךְ אֶל־הָאֵשׁ אֲשֶׁר אֶל־הָאָח...“ (ירמיהו לו, פסוק כג)
    • ”אֶפְגְּשֵׁם כְּדֹב שַׁכּוּל, וְאֶקְרַע סְגוֹר לִבָּם; וְאֹכְלֵם שָׁם כְּלָבִיא, חַיַּת הַשָּׁדֶה תְּבַקְּעֵם.“ (הושע יג, פסוק ח)
    • ”וּכְשָׁמְעִי אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה – קָרַעְתִּי אֶת־בִּגְדִי וּמְעִילִי, וָאֶמְרְטָה מִשְּׁעַר רֹאשִׁי וּזְקָנִי; וָאֵשְׁבָה מְשׁוֹמֵם.“ (עזרא ט, פסוק ג)
    • ”הַלֵּב, קוֹרְעוֹ וּמוֹצִיא אֶת דָּמוֹ; לֹא קְרָעוֹ, אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו.“ (משנה, מסכת חוליןפרק ח, משנה ג)
    • ”חוֹתָל שֶׁהוּא נוֹתֵן לְתוֹכוֹ וְנוֹטֵל מִתּוֹכוֹ, טָמֵא; וְאִם אֵינוֹ יָכֹל עַד שֶׁיִּקְרָעֶנּוּ, אוֹ עַד שֶׁיַּתִּירֶנּוּ, טָהוֹר.“ (משנה, מסכת כליםפרק טז, משנה ה)
  2. [סלנג] הצחיק
    • אין, הבדיחה הזו קורעת!

גיזרון[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: tear‏, rip‏‏‏‏


השורש קרע

קטגוריה:קרע (שורש)

קֶרַע[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קרע
הגייה* kera
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ק־ר־ע
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ קְרָעִים, קִרְעֵי־
  1. חלק שנפרד מהשלם במשיכה.
    • ”וַיִּתְפֹּשׂ אֲחִיָּה בַּשַּׁלְמָה הַחֲדָשָׁה אֲשֶׁר עָלָיו; וַיִּקְרָעֶהָ שְׁנֵים עָשָׂר קְרָעִים. וַיֹּאמֶר לְיָרָבְעָם, קַח־לְךָ עֲשָׂרָה קְרָעִים...“ (מלכים א׳ יא, פסוקים ללא)
    • ”וְעוֹרוֹת לְבוּבִין, רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, בִזְמַן שֶׁהַקֶּרַע שֶׁלּוֹ עָגֹל, אָסוּר.“ (משנה, מסכת עבודה זרהפרק ב, משנה ג)

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: shred‏‏‏‏