פקימה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

פְּקִימָה[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא פקימה
הגייה* pkima
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש פ־ק־ם
דרך תצורה משקל קְטִילָה
נטיות ר׳ פְּקִימוֹת
מפקם - סיבוב וחילוף המפנה מול הרוח
סדרת חילופי המפנים מול הרוח. באדום "גַּלְסִים" קצרים, בשחור "גַּלְסִים" ארוכים
  1. עברית חדשה בסירות ובספינות מפרשים: שיט בתנועת זיגזג במעלה הרוח; לשון אחר: שיט ברוח קדמית תוך כדי סיבוב וחילוף מְִפְנִים לסירוגין מול הרוח, פעם לצד ימין ופעם לצד שמאל.
    • "המונח „פקימה“ מבוֹאר במילוֹן בּלשוֹן זוֹ: „לשנוֹת את מַהלכה של אנית־מפרש ההוֹלכת לפני הרוּח, על־ידי נטיוֹת בּוֹדדוֹת בּזוית של 45 מעלוֹת, בערך, כּנגד הרוח." (ה. וו. ון־לון, ספינות וספנים. תרגם מאנגלית: מ.ז. ולפובסקי, 1943)

גיזרון[עריכה]

  • מן פָּקַם, סובב את חרטום הסירה אל מול הרוח והחליף מפנה.
  • האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970.
  • האקדמיה ללשון העברית, מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות: פָּקַם [בשיט לכיוון פני הרוח: שינה את כיוון כלי השיט על ידי הפניית החרטום אל מול פני הרוח ומעבר לכך. הפעולה נעשית לסירוגין פעם לכיוון אחד ופעם לכיוון הנגדי ("זיגזג")].

מידע נוסף[עריכה]

  • סירה או ספינת מפרשים אינה יכולה להפליג נגד הרוח. כשיעד ההפלגה נמצא בכיוון ממנו נושבת הרוח, שטה הסירה ברוח קדמית בתנועות זיגזג ארוכות, פעם לצד ימין ופעם לצד שמאל, וכך מתקדמת אל היעד. תמרון חילוף המפנה מול הרוח (העברת המפרש האורכי מצד אחד של הסירה לצידה השני) נקרא מפקם.

מובאות נוספות[עריכה]

  • "אִם הַרוּחַ תִּשֹּׁב מֵאוֹתוֹ כִּוּוּן שֶׁאֵלָיו בִּרְצוֹנֵנוּ לְהַפְלִיג, יֵשׁ לְהִתְקַדֵּם בְּזִגְזַגִּים אוֹ בְּמִפְנִים. [...] הַחֲלָפַת הַמִּפְנֶה נַעֲשֵׂית בְּצוּרַת חִזּוּר." (שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: (Tacking (sailing
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: שיט מפרשים