פקימה
מראה
פְּקִימָה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | פקימה |
הגייה* | pkima |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | פ־ק־ם |
דרך תצורה | משקל קְטִילָה |
נטיות | ר׳ פְּקִימוֹת |
- עברית חדשה (ימאות) בסירות ובספינות מפרשים: שיט בתנועות זיגזג ארוכות אל יעד במעלה הרוח; לשון אחר: שיט ברוח קדמית אל יעד במוצא הרוח וחילוף מְִפְנִים מול הרוח, פעם לצד ימין ופעם לצד שמאל.
- "המונח „פקימה“ מבוֹאר במילוֹן בּלשוֹן זוֹ: „לשנוֹת את מַהלכה של אנית־מפרש ההוֹלכת לפני הרוּח, על־ידי נטיוֹת בּוֹדדוֹת בּזוית של 45 מעלוֹת, בערך, כּנגד הרוח." (ה. וו. ון־לון, ספינות וספנים. תרגם מאנגלית: מ.ז. ולפובסקי, 1943)
גיזרון
[עריכה]- מן פָּקַם, סובב את חרטום הסירה אל מול הרוח והחליף מפנה.
- האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970.
- האקדמיה ללשון העברית, מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות: פָּקַם [בשיט לכיוון פני הרוח: שינה את כיוון כלי השיט על ידי הפניית החרטום אל מול פני הרוח ומעבר לכך. הפעולה נעשית לסירוגין פעם לכיוון אחד ופעם לכיוון הנגדי ("זיגזג")].
מידע נוסף
[עריכה]- סירה או ספינת מפרשים אינה יכולה להפליג נגד הרוח. כשיעד ההפלגה נמצא בכיוון ממנו נושבת הרוח, שטה הסירה ברוח קדמית בתנועות זיגזג ארוכות, פעם לצד ימין ופעם לצד שמאל, וכך מתקדמת אל היעד. תמרון חילוף המפנה מול הרוח (העברת המפרש האורכי מצד אחד של הסירה לצידה השני) נקרא מפקם.
מובאות נוספות
[עריכה]- "אִם הַרוּחַ תִּשֹּׁב מֵאוֹתוֹ כִּוּוּן שֶׁאֵלָיו בִּרְצוֹנֵנוּ לְהַפְלִיג, יֵשׁ לְהִתְקַדֵּם בְּזִגְזַגִּים אוֹ בְּמִפְנִים. [...] הַחֲלָפַת הַמִּפְנֶה נַעֲשֵׂית בְּצוּרַת חִזּוּר." (שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)
מילים נרדפות
[עריכה]- הפלגה במפנים
- הפלגה בגלסים (לשון דיבור)
- שיט ברוח קדמית
תרגום
[עריכה]- אנגלית: tacking, beating to windward
- גרמנית: Lvieren, Wenden
- צרפתית: virement de bord
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: (Tacking (sailing |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: שיט מפרשים |
שיט מפרשים
הפעלת מפרשים: אסף (מפרש) • גלל • הוריד • הניף • העלה • הרתיע • כיוון • משך לאחור • מתח • נשא • פָּרַשׂ • צמצם • צמצם לגמרי • קָפַל • קשר • מיעט תפרושת כיווני הרוח: רוח נגדית (רוח פנים) • רוח קדמית (חדה, קהה) • רוח צד • רוח גבית • רוח מלאה | |