צד הגלי

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

צַד הַגְּלִי[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא צד הגלי
הגייה* tsad hagli
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה צרף
נטיות אין
Luv- צד הגלי, Lee - צד החסי, Wind - רוח
  1. עברית חדשה צידו של כלי שיט הפונה אל הכיוון ממנו נושבת הרוח. לשון אחר: צד הספינה שהרוח נושבת לעברו, בניגוד לצידה השני הנקרא 'צד החסי' או 'הצד החסוי מרוח'.
    • לענין תקנה זו רואים בצד הגלי את הצד הנוגד את זה שבו נישא המפרש הראשי או, כשהמדובר הוא במפרשית עם מעטה רוחבי, הצד הנוגד שבו נישא המפרש האורכי הגדול ביותר." (פקודת הנמלים – תקנות בדבר מניעת התנגשויות בים, 1965, באתר נבוֹ)
  2. בְּצַד הַגְּלִי , בְּצַד גְּלִי הָאֳנִיָּה – (א) בתוך הספינה עצמה: לציון דבר הנמצא בצידה הפונה לרוח. (ב) מחוץ לספינה: בחצי האופק או במרחב הנשקף מצידה הפונה לרוח; וגם: בצד הפונה אל הרוח של אי, של אונייה אחרת וכו'.
  3. לְצַד הַגְּלִי, לצד הגלוי לרוח, לצד הגלוי – (א) בתוך הספינה עצמה: אל עבר צידה הפונה אל הרוח. (ב) מחוץ לספינה: אל עבר חצי האופק או המרחב הנשקף מצידה הפונה לרוח; וגם: אל עבר הצד הפונה לרוח של אי, של אונייה אחרת וכו'.

גיזרון[עריכה]

  • מן גְּלִי.
  • האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970.

מובאות נוספות[עריכה]

  • "הקברניט קורטני ושלישיו עמדו בצד־הרוח של הסיפון־העליון ופרחי־הקצינים נקבצו סמוך אליהם." (נורדהוף והול, המרד על הבאונטי. מאנגלית: א' עמיהוד, תש"ז)
  • "צד הסירה שעליו נושבת הרוח נקרא: הצד שבמוצא הרוח (Weather side), וכל גוף הנמצא בחצי האֹפק שבצד זה נקרא: „במוצא הרוח“ (to windward)." (שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

   הצד הגלוי לרוח
   בצד הגלי, לצד הגלי

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: Windward and leeward