לדלג לתוכן

גליל

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

גָּלִיל א

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גליל
הגייה* galil
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־ל־ל
דרך תצורה משקל קָטִיל
נטיות ר׳ גְּלִילִים; גְּלִיל־, ר׳ גְּלִילֵי־
גליל
  1. גוף הנדסי בעל צורה של תוף, מורכב משני בסיסים עגולים חופפים ומקבילים והמעטפת שלו היא למעשה מלבן.
    • ”יָדָיו גְּלִילֵי זָהָב מְמֻלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ מֵעָיו עֶשֶׁת שֵׁן מְעֻלֶּפֶת סַפִּירִים“ (שיר השירים ה, פסוק יד)
    • גליל הוא גוף תלת מימדי.
  2. לשון המקרא גלגל, אופן.
    • ”וּשְׁתֵּי דַלְתוֹת עֲצֵי בְרוֹשִׁים שְׁנֵי צְלָעִים הַדֶּלֶת הָאַחַת גְּלִילִים וּשְׁנֵי קְלָעִים הַדֶּלֶת הַשֵּׁנִית גְּלִילִים (מלכים א׳ ו, פסוק לד)
    • ”חוּר כַּרְפַּס וּתְכֵלֶת אָחוּז בְּחַבְלֵי בוּץ וְאַרְגָּמָן עַל גְּלִילֵי כֶסֶף “ (אסתר א, פסוק ו)
  3. יריעה שנכרכה לצורת גליל (1).
    • בחלון הראווה מונחים גלילי בד בצבעים שונים.
    • בשביל לנקות את השולחן כיליתי גליל שלם של נייר טואלט.

גיזרון

[עריכה]
  • 3. מן הפועל גלל. המובאה משיר השירים במשמעות 1 אינה נכונה הצורה ההנדסית היא על פי הדמיון בקווי המתאר של 3. הפירוש שם הוא גלגלים. ויש אומרים[1] שאלו הלוחות שהיו מאבן מיוחדת (סנפרינון) גמישה ורכה שנגללת-כמשמעות 3.

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: cylinder‏‏‏‏ (1), roll‏‏‏‏ (2,3)
  • ספרדית liar‏‏‏‏ (הגייה: לִיָיר)
  • ערבית: أسطوانة‏‏‏‏ (הגייה: אֻסְטֻוָ-הנַא)
  • צרפתית: cylindre‏‏‏‏
  • רוסית: цилиндр‏‏‏‏

נגזרות

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]
צורות הנדסיות
נקודה
קו
קטע
קרן
ישר
מישור
מרחב
עקום
מצולע (פוליגון)
מקבילית
משולש
מרובע
מחומש (פנטגון)
משושה (הקסגון)
משובע (הפטגון)
מתומן (אוקטגון)
ריבוע
מלבן
טרפז
דלתון
מעוין
כוכב
פירמידה
חרוט
מנסרה
ארבעון (טטרהדר)
קובייה
תיבה
פאון (פוליהדרון)
תמניון (אוקטהדרון)
תריסרון (דודקהדרון)
עשרימון (איקוסהדרון)
טרפזוהדרון
טרפזוהדרון טריגונאלי
טרפזוהדרון פנטגונלי
עיגול
גזרה
גליל
אליפסה
כדור
אליפסואיד
ספרה
אורך
היקף
שטח
נפח
זוית
זוית מרחבית


קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: גליל
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: גלילים

סימוכין

[עריכה]
  1. תורה תמימה

גָּלִיל ב

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גליל
הגייה* galil
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר׳ גְּלִילִים גם גְּלִילוֹת; גְּלִיל־, ר׳ גְּלִילֵי־ או גְּלִילוֹת־
מפה של הגליל
  1. המחוזות הצפוניים של ארץ ישראל. במשמעות זו נהוג להשתמש בה"א הידיעה: הגליל.
    • ”וַיַּקְדִּשׁוּ אֶת-קֶדֶשׁ בַּגָּלִיל בְּהַר נַפְתָּלִי וְאֶת-שְׁכֶם בְּהַר אֶפְרָיִם וְאֶת-קִרְיַת אַרְבַּע הִיא חֶבְרוֹן בְּהַר יְהוּדָה“ (יהושע כ, פסוק ז)
    • ”בִּימֵי פֶּקַח מֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵל בָּא תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר מֶלֶךְ אַשּׁוּר וַיִּקַּח אֶת-עִיּוֹן וְאֶת-אָבֵל בֵּית-מַעֲכָה וְאֶת-יָנוֹחַ וְאֶת-קֶדֶשׁ וְאֶת-חָצוֹר וְאֶת-הַגִּלְעָד וְאֶת-הַגָּלִילָה כֹּל אֶרֶץ נַפְתָּלִי וַיַּגְלֵם אַשּׁוּרָה“ (מלכים ב׳ טו, פסוק כט)
    • ”וּמִמַּטֵּה נַפְתָּלִי אֶת-קֶדֶשׁ בַּגָּלִיל וְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת-חַמּוֹן וְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת-קִרְיָתַיִם וְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָ“ (דברי הימים א׳ ו, פסוק סא)
    • ”שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת לַבִּעוּר, יְהוּדָה, וְעֵבֶר הַיַּרְדֵּן, וְהַגָּלִיל; וְשָׁלֹשׁ שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת לְכָל אַחַת וְאַחַת; גָּלִיל הָעֶלְיוֹן, וְגָלִיל הַתַּחְתּוֹן, וְהָעֵמֶק.“ (משנה, מסכת שביעיתפרק ט, משנה ב)
  2. חבל ארץ, מחוז.
    • ”זֹאת הָאָרֶץ הַנִּשְׁאָרֶת כָּל גְּלִילוֹת הַפְּלִשְׁתִּים וְכָל הַגְּשׁוּרִי“ (יהושע יג, פסוק ב)
    • ”הַמַּיִם הָאֵלֶּה יוֹצְאִים אֶל הַגְּלִילָה הַקַּדְמוֹנָה וְיָרְדוּ עַל הָעֲרָבָה“ (יחזקאל מז, פסוק ח)
  3. דגם של רובה.

פרשנים מפרשים

[עריכה]
  • רש"י מפרש את הביטוי -'גליל הגויים' כארץ ישראל רבתי , שהייתה "גוללת אליה את כל הגויים". פרשנים אחרים מפרשים גליל כסמל אזהרה כלפי יושבי הארץ שבמידה ולא יחזרו למוטב, אלוהים יגלול אותם לארצות שונות. פרשנים אחרים גזרו שם זה משום שנראה לקדמונים כאילו הוא נפרש ונגלל לכל רוחב העין.
  • 2:הצירוף המקראי 'גֻּלֹּת מָיִם' מקביל ל'גלילי-מים', בהוראת סביבה משופעת במקורות מים. ”כִּי אֶרֶץ הַנֶּגֶב נְתַתָּנִי, וְנָתַתָּה לִי, גֻּלֹּת מָיִם (יהושע טו, פסוק יט)

צירופים

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: Galilee‏‏‏‏‏ (1), region‏‏‏‏‏ (2), district‏‏‏‏‏ (2)
  • ערבית: ولايَة‏‏‏‏ (הגייה: וִלָאיַה) (2)

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: הגליל