מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
גר
הגייה *
ger
חלק דיבר
שם־עצם
מין
זכר
שורש
ג־ו־ר
דרך תצורה
משקל קָטֵל
נטיות
נ׳ גֵּרָה או גִּיּוֹרֶת, גֵּרַת־; ר׳ גֵּרִים, גֵּרֵי־; נ"ר גֵּרוֹת;
לשון המקרא אדם שעזב את ארצו ומתגורר בארץ זרה.
”לֹא תְתַעֵב אֲדֹמִי, כִּי אָחִיךָ הוּא, לֹא-תְתַעֵב מִצְרִי, כִּי-גֵר הָיִיתָ בְאַרְצוֹ.“ (דברים כג , פסוק ח )
לשון חז"ל גוי בן חסר דת או בן דת אחרת שהתיהד ; נכרי שקיבל על עצמו את הדת היהודית .
”גֵּר וְנָכְרִי שֶׁיָּרְשׁוּ אֶת אֲבִיהֶם נָכְרִי, יָכֹל הוּא לוֹמַר, טל אַתָּה עֲבוֹדָה זָרָה וַאֲנִי מָעוֹת, אַתָּה יַיִן וַאֲנִי פֵרוֹת. וְאִם מִשֶּׁבָּאוּ לִרְשׁוּת הַגֵּר , אָסוּר“ (משנה, מסכת דמאי – פרק ו, משנה י )
”גר שמל ולא טבל, טבל ולא מל - הכל הולך אחר המילה: דברי רבי אלעזר.“ (ירושלמי, מסכת קידושין – פרק ג, הלכה יב )
”גר ששינה שמו בשם הגוים כשר וכן אתה אומר בגירה . גיטין הבאין ממדינת הים אף על פי ששמותיהן כשמות הגוים“ (תוספתא, מסכת גיטין – פרק ו, הלכה ד )
מן שורש מקראי: ג־ו־ר, (לגור). המילה מופיעה בצורות דומות בשפות שמיות נוספות - במגוון שפות כנעניות (פיניקית, אוגריתית, מואבית, עמונית): גֵּר - תושב שאינו אזרח, בן חסות. ערבית: جَار (גָ'אר) - פליט, וכפועל: جَارَّ (גָ'ארַ) - לשכון, להיות מעבר לגבול. מסתבר שיש קשר גם למילה האכדית gerru - שביל, דרך.
מצרית-קדומה: gr בהוראת: להחריש, להשתתק. להלן הירוגליף:
במילונו של באדג' - גֵּר gerr בהוראת לברוח, להמלט בבעתה. להלן הירוגליף (תיבת 'גר' grr + סמל של 'מושב' לציון ישיבה במקום).[1]
מילים נרדפות [ עריכה ]
קישורים חיצוניים [ עריכה ]
ערך בוויקיפדיה:
גיור
שָׁכַן בְּמָקוֹם.
”וְכִי יָגוּר אִתְּךָ גֵּר בְּאַרְצְכֶם לֹא תוֹנוּ אֹתוֹ“ (ויקרא יט , פסוק לג )
”מִזְמוֹר לְדָוִד יְהֹוָה מִי יָגוּר בְּאָהֳלֶךָ מִי יִשְׁכֹּן בְּהַר קָדְשֶׁךָ“ (תהילים טו , פסוק א )
נדיר בָּגַד בְּ-, זָנָה תַחַת-.
לשון המקרא נֶאֱסַף, הִתְקַהֵל (וּבְיִחוּד לְצֹרֶךְ מִלְחָמָה).
”אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעוֹת בְּלֵב; כָּל יוֹם יָגוּרוּ מִלְחָמוֹת“ (תהילים קמ , פסוק ג )
”יָגוּרוּ יִצְפּוֹנוּ הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי“ (תהלים נו , פסוק ז )
(3) שורש ג־ו־ר נמצא במשמעות זו במילים נוספות במקרא, כמו מגורה , ממגורה . יש קרבה לשורש א־ג־ר, וכמו שאמרו חז"ל (סנהדרין ז' ע"א). ראב"ע (תהלים נו,ז) ציין שיש גם קרבה לשורש ג־ד־ד, בחילוף ד-ר.
מילים נרדפות [ עריכה ]
למשמעות (1):
השורש גור
השורש ג־ו־ר הוא שורש מגזרת נע"ו/י .
נטיות הפעלים [ עריכה ]
ג־ו־ר
עבר
הווה/בינוני
עתיד
ציווי
שם הפועל
קַל
גָּר
גָּר
יָגוּר
גּוּר
לָגוּר
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל
-אין-
-אין-
פִּעֵל
גִּיֵּר
מְגַיֵּר
יְגַיֵּר
גַּיֵּר
לְגַיֵּר
פֻּעַל
גֻּיַּר
מְגֻיָּר
יְגֻיַּר
-אין-
-אין-
הִתְפַּעֵל
הִתְגַּיֵּר הִתְגּוֹרֵר
מִתְגַּיֵּר מִתְגּוֹרֵר
יִתְגַּיֵּר יִתְגּוֹרֵר
הִתְגַּיֵּר הִתְגּוֹרֵר
לְהִתְגַּיֵּר לְהִתְגּוֹרֵר
שים לב! הציווי של שורש זה בבניין קל זהה לציווי של השורש י־ג־ר , כאשר השימוש בצורת הציווי "גּוּר" שכיחה יותר במשמעות הפועל "יָגֹר ".