שמח

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

שָׂמֵחַ[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא שמח
הגייה* sameakh
חלק דיבר תואר
מין זכר
שורש שׂ־מ־ח
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות נ׳ שְׂמֵחָה, ר׳ שְׂמֵחִים, נ"ר שְׂמֵחוֹת
  1. החווה שמחה.
    • ”שִׁבְעַת יָמִים תָּחֹג לַיהוה אֱלֹהֶיךָ [...] וְהָיִיתָ אַךְ שָׂמֵחַ.“ (דברים טז, פסוק טו)
    • ”יְהוּדָה וְיִשְׂרָאֵל רַבִּים כַּחוֹל אֲשֶׁר־עַל־הַיָּם לָרֹב; אֹכְלִים וְשֹׁתִים וּשְׂמֵחִים.“ (מלכים א׳ ד, פסוק כ)
    • ”מוֹשִׁיבִי עֲקֶרֶת הַבַּיִת, אֵם־הַבָּנִים שְׂמֵחָה; הַלְלוּ־יָהּ!“ (תהלים קיג, פסוק ט)
    • ”הִגְדִּיל יהוה לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ; הָיִינוּ שְׂמֵחִים.“ (תהלים קכו, פסוק ג)
    • ”לֵב שָׂמֵחַ יֵיטִב גֵּהָה; וְרוּחַ נְכֵאָה תְּיַבֶּשׁ־גָּרֶם.“ (משלי יז, פסוק כב)
    • ”אָמְרוּ לוֹ, אַף עַל פִּי שֶׁמֵּצֵר הוּא עַכְשָׁיו, שָׂמֵחַ הוּא לְאַחַר זְמָן.“ (משנה, מסכת עבודה זרהפרק א, משנה א)

גיזרון[עריכה]

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

χαρωπός‏‏‏‏ (תעתיק: charopós)

ראו גם[עריכה]


השורש שׂמח

נטיות הפעלים[עריכה]

שׂ־מ־ח עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל שָׂמַח שָׂמֵחַ יִשְׂמַח שְׂמַח לִשְׂמֹחַ
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל יֻגְדַּל -אין- -אין-
פִּעֵל שִׂמֵּחַ מְשַׂמֵּחַ יְשַׂמֵּחַ שַׂמֵּחַ לְשַׂמֵּחַ
פֻּעַל שֻׂמַּח מְשֻׂמָּח יְשֻׂמַּח -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

>

שָׂמַח[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא שמח
שורש וגזרה שׂ־מ־ח
בניין פָּעַל (קַל)
  1. שֶׁחָוָה שמחה.
    • וְשָׂמַחְתָּ בְכָל־הַטּוֹב אֲשֶׁר נָתַן-לְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּלְבֵיתֶךָ אַתָּה וְהַלֵּוִי וְהַגֵּר אֲשֶׁר בְּקִרְבֶּךָ.“ (דברים כו, פסוק יא)
    • ”וְאִם־בֶּאֱמֶת וּבְתָמִים עֲשִׂיתֶם עִם־יְרֻבַּעַל וְעִם־בֵּיתוֹ הַיּוֹם הַזֶּה; שִׂמְחוּ בַּאֲבִימֶלֶךְ וְיִשְׂמַח גַּם־הוּא בָּכֶם.“ (שופטים ט, פסוק יט)
    • ”אַל־תַּגִּידוּ בְגַת, אַל־תְּבַשְּׁרוּ בְּחוּצֹת אַשְׁקְלוֹן; פֶּן־תִּשְׂמַחְנָה בְּנוֹת פְּלִשְׁתִּים, פֶּן־תַּעֲלֹזְנָה בְּנוֹת הָעֲרֵלִים.“ (שמואל ב׳ א, פסוק כ)
    • שִׂמְחוּ אֶת־יְרוּשָׁלִַם, וְגִילוּ בָהּ כָּל־אֹהֲבֶיהָ; שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ, כָּל־הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ.“ (ישעיהו סו, פסוק י)
    • ”וְהָיוּ כְגִבּוֹר אֶפְרַיִם, וְשָׂמַח לִבָּם כְּמוֹ־יָיִן; וּבְנֵיהֶם יִרְאוּ וְשָׂמֵחוּ, יָגֵל לִבָּם בַּיהוה.“ (זכריה י, פסוק ז)

גיזרון[עריכה]

  • קימים בערבית שרשים קרובים: شمخ (ש־מ־ח') במשמעות גובה והתנשאות, וכן سمح (ס־מ־ח) במשמעות של רוחב־לב.


צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש שׂמח

נטיות הפעלים[עריכה]

שׂ־מ־ח עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל שָׂמַח שָׂמֵחַ יִשְׂמַח שְׂמַח לִשְׂמֹחַ
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל יֻגְדַּל -אין- -אין-
פִּעֵל שִׂמֵּחַ מְשַׂמֵּחַ יְשַׂמֵּחַ שַׂמֵּחַ לְשַׂמֵּחַ
פֻּעַל שֻׂמַּח מְשֻׂמָּח יְשֻׂמַּח -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

>

שִׂמֵּחַ (גם: שִׂמַּח)[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא שימח
שורש וגזרה שׂ־מ־ח
בניין פִּעֵל
  1. גרם לאחר לשמוח.
    • ”אָרוּר הָאִישׁ, אֲשֶׁר בִּשַּׂר אֶת-אָבִי לֵאמֹר, יֻלַּד-לְךָ, בֵּן זָכָר--שַׂמֵּחַ, שִׂמְּחָהוּ“ (ירמיהו כ, פסוק טו)
    • ”וַיִּזְבְּחוּ בַיּוֹם-הַהוּא זְבָחִים גְּדוֹלִים וַיִּשְׂמָחוּ, כִּי הָאֱלֹהִים שִׂמְּחָם שִׂמְחָה גְדוֹלָה, וְגַם הַנָּשִׁים וְהַיְלָדִים, שָׂמֵחוּ; וַתִּשָּׁמַע שִׂמְחַת יְרוּשָׁלִַם, מֵרָחוֹק“ (נחמיה יב, פסוק מג)
    • "שמח תשמח רעים האהובים כשמחך יצירך בגן עדן מקדם", מתוך "שבע ברכות". יש הגורסים (רעים ואהובים) או (רעים אהובים)

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש שׂמח

נטיות הפעלים[עריכה]

שׂ־מ־ח עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל שָׂמַח שָׂמֵחַ יִשְׂמַח שְׂמַח לִשְׂמֹחַ
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל יֻגְדַּל -אין- -אין-
פִּעֵל שִׂמֵּחַ מְשַׂמֵּחַ יְשַׂמֵּחַ שַׂמֵּחַ לְשַׂמֵּחַ
פֻּעַל שֻׂמַּח מְשֻׂמָּח יְשֻׂמַּח -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

>

שֻׂמַּח[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא שומח
שורש וגזרה שׂ־מ־ח
בניין פֻּעַל
  1. שגרמו לו לשמוח.
    • הילד שומח על־ידי הוריו, שהתאמצו לקנות לו מתנה כלבבו.

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]


השורש שׂמח

נטיות הפעלים[עריכה]

שׂ־מ־ח עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל שָׂמַח שָׂמֵחַ יִשְׂמַח שְׂמַח לִשְׂמֹחַ
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל יֻגְדַּל -אין- -אין-
פִּעֵל שִׂמֵּחַ מְשַׂמֵּחַ יְשַׂמֵּחַ שַׂמֵּחַ לְשַׂמֵּחַ
פֻּעַל שֻׂמַּח מְשֻׂמָּח יְשֻׂמַּח -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

>