שקר
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
שֶׁקֶר[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | שקר |
הגייה* | sheker |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | שׁ־ק־ר |
דרך תצורה | משקל קֶטֶל |
נטיות | ר׳ שְׁקָרִים; שֶׁקֶר־, ר׳ שִׁקְרֵי־, הפסק; שָׁקֶר |
- משמעות המוצגת כנכונה, אף שהיא איננה כך. ההיפך מן האמת.
- ”לֹא תִּרְצָח; לֹא תִּנְאָף; לֹא תִּגְנֹב; לֹא־תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד שָׁקֶר.“ (שמות כ, פסוק יב)
- ”מִדְּבַר־שֶׁקֶר תִּרְחָק וְנָקִי וְצַדִּיק אַל־תַּהֲרֹג כִּי לֹא־אַצְדִּיק רָשָׁע.“ (שמות כג, פסוק ז)
- ”תּוֹעֲבַת יהוה שִׂפְתֵי־שָׁקֶר; וְעֹשֵׂי אֱמוּנָה רְצוֹנוֹ.“ (משלי יב, פסוק כב)
- ”ובְחרתם בחיים, בני! בחיי אמת, בחיי עולם הבא, ולא במַדוּחי השקר שבעולם הזה“ (הסער מתחולל, מאת ש' בן-ציון, בפרויקט בן יהודה)
- ישנם שלושה סוגי שקרים: שקרים, שקרים ארורים וסטטיסטיקה, (בנימין ד'יזרעאלי)
- מסר המועבר ביודעין לאדם אחר מתוך כוונה לטפח בו אמונות-שווא או מסקנות-שווא, בלי שניתנה לו הודעה מראש על כוונה זו.
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
תרגום[עריכה]
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
![]() |
שָׁקַר[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | שקר |
שורש וגזרה | שׁ־ק־ר, גזרת השלמים |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- אמר דבר שאינו נכון ביודעין, סילף את האמת.
מילים נרדפות[עריכה]
- כיזב (1)
תרגום[עריכה]
ראו גם[עריכה]
שִׁקֵּר[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | שיקר |
שורש וגזרה | שׁ־ק־ר, גזרת השלמים |
בניין | פִּעֵל |
- (זהה למשמעות לעיל) אמר דבר שאינו נכון ביודעין, סילף את האמת.
- ”לֹא תִּגְנֹבוּ; וְלֹא-תְכַחֲשׁוּ וְלֹא תְשַׁקְּרוּ אִישׁ בַּעֲמִיתוֹ“ (ויקרא י"ט, פסוק י"א)
- ”וְגַם נֵצַח יִשְׂרָאֵל לֹא יְשַׁקֵּר וְלֹא יִנָּחֵם: כִּי לֹא אָדָם הוּא לְהִנָּחֵם“ (שמואל א׳ ט"ו, פסוק כ"ט)
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
- כיזב (1)
תרגום[עריכה]
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
- שיקר לי או שיקר אותי? באתר האקדמיה ללשון העברית, אוגוסט 2012
שַׁקָּר[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | |
הגייה* | |
חלק דיבר | |
מין | |
שורש | ש־ר־ש |
דרך תצורה | |
נטיות |
- לשון חז"ל מי שאינו דובר אמת
גיזרון[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: word
שִֹקֵּר[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | שיקר |
שורש וגזרה | שֹ־ק־ר |
בניין | פִּעֵל |
- לשון המקרא בנסמך לעין: הביט ושיחק בעיניו.
גיזרון[עריכה]
- המילה מופיעה פעם אחת במקרא.
פרשנים מפרשים[עריכה]
- רש"י א. לשון הבטה. ב. צובעות עיניהן בסיקרא ובכחול.
- אבן עזרא: המסתכלות הרבה, ובדבר רז"ל סקרנית:
- רד"ק: כלומר רומזות להם עיניהן שילכו אחריהן לבית, ותרגום עין שזפתו עינא דשקרתיה, (ורז"ל פירשו שהיו הולכות עקב בצד גודל).
- מצודות: ענינו הבטת קריצה ורמיזה כי "עין שזפתו" (איוב כ) תרגומו "עינא דסקרתא".
תרגום[עריכה]
- אנגלית: word