ויקימילון:מזנון/ארכיון/4

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
Arrow Blue Right 001.svg
Crystal Clear app file-manager.png דפי ארכיון של המזנון:

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28

Arrow Blue Left 001.svg

דף זה הוא ארכיון של דיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. נא לא לערוך דף זה.


תוכן עניינים

סיכום פגישה[עריכה]

בוקר טוב.
היכן מתחבא סיכום הפגישה? כלומר, מצאתי אותו דרך הקישור שמלח השמים ציין בדף המשתמש של אריה, אבל איך מגיעים אליו באופן עצמאי?
ובכלל, אם אנחנו באמת רוצים תגובות של פעילים אחרים, אולי מקומו של הסיכום (לפחות בינתיים) במזנון?
מה שתגידו (-:
ותודה לכולכם על החיזוקים. בסך הכול רציתי להגיע הביתה בשלום.
שבת שלום,
ליאור 04:32, 26 אוגוסט 2005 (UTC)
לכל המעוניין: ויקימילון:מפגשים/מפגש קיץ 2005 עידן ד 13:22, 26 אוגוסט 2005 (UTC)

איכה נפתח ערך חדש?[עריכה]

הועבר לשיחה:אקומני. ראובן 17:14, 25 ביוני 2007 (IDT)

אֶקוּמֶנִי[עריכה]

הועבר לשיחה:אקומני. ראובן 17:14, 25 ביוני 2007 (IDT)

תעתיק לטיני של העברית לצורך התכתובת האלקטרונית[עריכה]

הועבר לשיחת ויקימילון:תעתיק פונטי/ארכיון. ראובן 17:14, 25 ביוני 2007 (IDT)

ציטוטים מן התנ"ך[עריכה]

הועבר לשיחת תבנית:הדגשה. ראובן 17:18, 25 ביוני 2007 (IDT)

המאמר הפופולרי: חמרמורת[עריכה]

קבלו סטטיסטיקות של הויקימילון!!!! [1] תהנו. עידן ד 14:06, 31 אוגוסט 2005 (UTC)

הוא המאמר הפופולרי משום שהוא די בולט בעמוד הראשי :-) אבל סטטיסטיקות מעניינות בהחלט! בברכה, גיא 14:57, 31 אוגוסט 2005 (UTC)

הצעה[עריכה]

שלום. אמנם עוד לא תרמתי אפילו מאמר אחד לויקימילון, אבל אני לוקח לעצמי את החופש להציע הצעה: מה דעתכם על מיזם בסגנון מיזם בית-השיטה שבוויקיפדיה לוויקימילון?

ויקיעגה, ויקיסלנג[עריכה]

כבר כמה זמן אני מסתובב עם הרעיון ליצור מילון עגה. ניסיתי להציע את הנ"ל בויקיפדיה, שקרוב לוודאי אינה המקום הנכון. ויקימילון, נדמה לי, הוא רעיון נכון יותר.

התחושה שלי היא שבנקודה זו, עם "ויקיעגה" (בוא נקרא לזה כך) גם החולשות של יצירה אינטרנטית הופכות לחוזקות, ואני חושב שמין ויקיעגה שכזו, שתתחיל כפרויקט לוואי או בת חורגת של ויקימילון יכולה להועיל גם כשלעצמה, כמילון, וגם לחיזוק ויקימילון. כמה יתרונות לעניין:

  1. ויקיעגה חיה: ישנם כמה וכמה ספרים שהם מילוני עגה, אך הם אינם מתעדכנים. מרגע שיצאו ממכבש הדפוס, הם מתים. עגה, מטיבה, היא יצור חי, משתנה ומתפתח.
  2. ויקיעגה אינה מוגבלת: בניגוד למילונים חלקיים כאלו ואחרים שיש באינטרנט, הבנויים בעיקר על פרץ יוזמה ראשוני של יוצריהם, ויקיעגה תכתב על–ידי רבים ולא תהיה מוגבלת במובן זה.
  3. הידענים האמיתיים: בניגוד לערכים אנציקלופדיים או מילונאיים, בתחום ערכי העגה כל אדם כשר וראוי ומסוגל להוסיף למילון, משום שעגה היא כלי שכל אחד מאיתנו משתמש בו בפועל. אם תרצו, אפשר לראות בויקיעגה מיזם ויקיפדיה שבו הכותבים הם אכן המומחים המובילים בתחום. בהמשך, זה יוכל להפוך את ויקיעגה גם למקור הסמך החשוב ביותר לנושא עגה.
  4. עדכון בזמן אמת: מלים משנות את אופיין, מתפתחות, מסורסות או משובשות, גדלות או קטנות, הופכות פופולריות או מאבדות את חינן. ויקיעגה תאפשר שיקוף של ההשתנות הזו בזמן אמת, משום שהמומחים האמיתיים, אלו החווים את הדברים בשטח, הם אנחנו.
  5. היכל התרבות: כיף לשיר באמבטיה. עוד יותר כיף לשיר בהיכל התרבות. ויקיעגה תסייע למשוך אנשים לויקימילון ותסייע בפופולריזציה של מיזמי ויקיפדיה אחרים. זו בדיוק הפיקנטריה שעיתונים אוהבים.

ההצעה שלי, בקווים כלליים, היא ליצור ערכים שיכילו את המידע הבא:

  • ערך: שם הערך.
  • פירוש: פירוש.
  • אטימולוגיה: אטימולוגיה
  • משפטים לדוגמה: חיוני, וכמה שיותר
  • דירוג פופולריות: עד כמה הביטוי נפוץ בשימוש היום.
  • תקופה: שנים בהם היה הביטוי פופולרי (אם אינו בשימוש עכשווי)
  • דיון: מתי והיכן צמחה המילה.
  • איור: במידת האפשר.
אורי רדלר 15:37, 5 ספטמבר 2005 (UTC)
עד כה לא התמקדמו אמנם בהוספת ערכי סלנג, אולם ניתן למצוא בין ערכי ויקימילון כמה ערכים מהסוג הזה: דמיקולו וא"א.
אין צורך לייחד אותם, מלבד קטלוגם בקטגוריה מיוחדת בשם "סלנג" או "ויקיעגה", כפי שהצעת.
ובמילים אחרות - הצעתך מתקבלת בברכה ואף ממומשת בלי הכוונה מיוחדת בין דפי המילון.
אריה ז. 18:35, 5 ספטמבר 2005 (UTC)

כתב מוטה ועגה/סלנג[עריכה]

  1. ייתכן והחמצתי דיון מאיר עיניים ומרתק בנושא, אך תמוהה בעיני הבחירה בלעז "סלנג" במקום "עגה" העברי. הדבר נראה כסתירה לתכלית המילון. מישהו יכול להאיר את עיני?
  1. נושא שבו אינני צריך הארת עיניים הוא נושא הכתב המוטה. בעברית, מסיבות היסטוריות וטיפוגרפיות, אין כתב מוטה. לא לפעמים, לא לרוב, לא כשרוצים, ולא כשמתחשק. אין חיה כזאת. הכתב המוטה נועד להדגשת דבר שונה בטקסט, דבר המבוצע בעברית באמצעות שינוי המשקל או בגישה השייכת לעידן מכונת הכתיבה באמצעות קו מתחת למילה. כשכתב מוטה בלעז, הדבר נעשה לא סתם באמצעות הטיית האות 12 או 15 מעלות שמאלה אלא ביצירת גרסה שונה של הפונט, עם עיגלול ותצורה שונה לסריפים (ה"קוצים") של האות. בעברית המבוססת על כתב מרובע, אין אפשרות או רצון לעשות זאת.
אני לא יודע באיזה היקף ועד כמה ויקימילון 'מושקע' בטעות הטיפוגרפית החמורה הזו, אבל יש לתקנה. אם תרצו, זה שווה ערך לכתיבת שער הקהילה כשאר הכעילה. אורי רדלר 02:39, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
בעניין ה"סלנג", אני מסכים איתך. שיניתי בכל מקום ל"סלנג", משום שכך התרגלתי לעשות בכל העריכות הקודמות. ייתכן שיש להחזיר את המצב לקדמותו, זה יאה יותר למילון עברי.
בעניין הכתיב המוטה, אינני מרגיש שירדתי לסוף דעתך. את מה שכתבת קראתי בעבר גם בוויקיפדיה, אולם אינני מבין מדוע לא להשתמש בדבר שהוא בהחלט אפשרי, ואף עוזר להבליט חלקים מסוימים בטקסט בצורה שונה. אבל אחכה לתגובות נוספות, אולם אני מחמיץ כאן משהו.
אריה ז. 12:38, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
אה... זה קצת מוזר לי לשמוע את זה, כי אם זה נכון מה שאורי אומר, אני צריך לשנות בויקיציטוט את כל העמוד הראשי שחלקים גדולים ממנו כתובים בכתב מוטה... כך שגם אני אשמח להבהרות. עידן ד 12:50, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
לגבי סלנג/עגה -- אני מקווה שיהיה כאן שינוי. בסה"כ, אין עדיין הרבה ערכי עגה, כך שאין סיבוך רציני.
לגבי כתב מוטה -- ישנם שני טעמים להסתייגות מכתב מוטה: היסטורי, ומעשי.
היסטורית, בכתב העברי המרובע (הכתב המודרני) אין כלל הטייה ואין פונט "מכובד" אחד הכולל סגנון (face) מוטה. על המחשב, מתוך בורות, רצון לחקות לעז, התאמה ללעז בפונט רב-לשוני, או סתם כי אפשר, נוצרו לעתים סגנונות מוטים מזויפים, המבוססים על נטילת הסגנון הרגיל והטייתו ב-15 מעלות ימינה. הפונט עצמו נותר כפי שהוא. מבחינה טיפוגרפית, היסטורית וגם על-בסיס הטעם המקובל, כתב מוטה אינו נהוג, וכשהוא משמש הוא מובן לרוב באופן שונה מזה לו התכוונו המטים: במקום הדגשה הוא מסמל היעדר חשיבות, בין השאר משום שכאשר מטים פונט מכנית הצידה, הוא נוטה להיראות דק יותר.
הבעיה האחרונה היא גם אחד הטעמים המעשיים להמנעות מכתב מוטה, אך לא היחידה. הכתב העברי הוא בעל מובחנות נמוכה. כלומר, ישנן אותיות לא מעטות הדומות זו לזו. לדוגמה הקבוצות בכ, דר, החת, וגנ. כאשר הכתב מוטה מכנית, יש נטיה להפחתה נוספת של המובחנות. לדוגמה, ב ו-כ עדיין ניתנות להבדלה בכתב רגיל, אבל בכתב מוטה בכ נראה כמעט כאותה אות. כנ"ל לגבי גנ, דר, ו-החת.
בעייה נוספת שנוצרת כאשר פונט התצוגה הוא "פרנק ריהל" (הפונט הנפוץ ביותר, לצד "דוד") הוא שאותיות שחלקן העליון כבד או מסוגנן מאוד נוטות ל"המרח" ול"הדבק". ט' הופכת לקופסה ואצל ע', צ' ו-ש' יש נטייה לראשים להדבק זה לזה, במיוחד אם גודל הפונט הוא 10 או 9 נקודות, כפי שחובב ההפניות לאופטומטריסט קבע בויקימילון.
בעייה שלישית, בחזרה לבעיה הראשונה, היא של עובי הקווים והתווים. בעברית -- הפוך משפות לועז שונות, הקווים המעובים הם האופקיים והקווים הדקים הם האנכיים. כאשר הכתב מוטה מכנית, כאמור, העין האנושית נוטה לתפוש את הקווים האנכיים כדקים יותר. בצירוף עם הנטייה בעברית לקווים אנכיים דקים יותר בפונטים, בחלק מפונטי התצוגה ה"רגליים" של חלק מהאותיות נוטות להיעלם והרושם החזותי הוא של שני קווים אופקיים רציפים. בלעז, מתגברים על כך באמצעות עיבוי קל של הזרועות, אבל בהטייה מכנית דבר זה לא מתבצע והרושם גרוע במיוחד. אורי רדלר 15:58, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
תודה רבה על ההסבר המפורט. קראתי אותו, ולמדתי הרבה. התעניינתי בנושא גם בפורום השפה העברית, והתשובה הייתה דומה. לאט לאט נסיר את הכתיב המוטה.
התפקיד של הכתב הנטוי כאן היה חשוב (הערה לערך), ויש למצוא לו תחליף ראוי. חשבתי על הכתב המוקטן, שזמין בתגיות <small>. מה דעתך? הגדרת הערך נראית כך טוב יותר.
  1. (עגה) נחל אכזבה, התבאס.
  2. (עגה) נחל אכזבה, התבאס.
אריה ז. 13:56, 14 ספטמבר 2005 (UTC)

עקרונית, הטעמת ההערה באמצעות תגית <small> נשמעת סבירה. נראה לי, עם זאת, כי השינוי במראה די בו, ואין צורך להוסיף את הסוגריים. הכלל הנקוט בעיתון, למשל, שאין ממקמים נקודה בסוף כותרת או "טיזר" או "משנה" הוא שדי בהטעמה החזותית באמצעות השוני בגודל כדי להבחין בין טקסט רגיל להערה. לכן, ייתכן וכדאי להשתמש בזה כך:

  1. עגה נחל אכזבה, התבאס.
זה עניין מינורי, מכל מקום. אורי רדלר 18:37, 14 ספטמבר 2005 (UTC)
בעניין קשור - באם יש פה מקום להצעות לחידושים בשפה העברית. הכוונה היא למשהו בסגנון של הפוסט בבלוג שלי? Shachar 07:19, 23 ספטמבר 2005 (UTC)
שלום, שחר.
ויקמילון הוא מילון המייצג שפה תקנית ושפה מדוברת. מאחר שמדובר בהצעות לחידושי מילים, כלומר מילים שאינן מוּכָּרות ואינן מדוברות (ואינן יכולות להתאים, למשל, לקטגוריית סלנג) נראה לי שמקומן לא אתנו.
נסה בפורום אחל"ה (אקדמיה חלופית ללשון העברית).
בהצלחה,
ליאור 08:11, 23 ספטמבר 2005 (UTC)

ניבים וביטויים[עריכה]

1. ייתכן שכבר דנתם בזה בעבר, אך נראה לי תמוה שהניבים והביטויים שמקורם בתנ"ך לא מופיעים בקטגוריה של כל הניבים והביטויים. הרי זה דבר אלמנטרי שקטגוריה זו תכיל את כל הניבים והביטויים במילון. מה גם, אם מישהו ירצה להוסיף ביטוי מסויים, הוא יחפש האם הוא מופיע בקטגוריה זו ולא בקטגוריות המשנה. במקרה של ביטוי תנכ"י שהיוצר לא יודע שהוא תנכ"י (ויש הרבה ביטויים כאלה), עלולות להיווצר כפילויות. לדעתי כדאי שיהי מקום אשר מכיל את כל הביטויים במילון כדי למנוע כפילויות כאלה, וזה בדיוק המקום לעשות זאת.

2. עמוד הניבים והביטויים הוא דל מאוד (5 ביטויים, לא כולל הביטויים התנ"כיים, אם אינני טועה). האם מישהו לקח על עצמו להוסיף ביטויים נוספים? אם לא, אני אשמח לעשות זאת. Yuvalr1 13:16, 13 ספטמבר 2005 (UTC)

לגבי 1, דנו בזה איפשהו ואמרתי שהחלטתי לשים אותם בנפרד, ולא נימקתי משום שזו מין אינטואיציה.
לגבי 2, בעיקרון זה "פרויקט", אם ניתן לקרוא לזה כך, שלי, אבל אתה מוזמן להצטרף - אין לי שום סיבה ורשות לעצור אותך. מה גם שאני בחופשת ויקי מסוימת כרגע, בגלל לימודים לפסיכומטרי...
בברכה, גיא 13:46, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
1. האם אכפת לך שאוסיף אותם גם לקטגוריה הראשית?
2. אני אשמח. פשוט שאלתי כדי לוודא שלא יווצרו כפילויות.
Yuvalr1 14:05, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
שלום, יובל.
ראה את דף השיחה הזה. פתחתי שם בעבר דיון בשאלה הראשונה שהעלת, אולם לא הגענו להחלטה כללית. במקרה הזה, אני חושב שנכון יהיה לקשר הן לקטגוריה הראשית, והן לתת-הקטגוריה זאת, משום שכל ביטוי תנ"כי הוא ביטוי בפני עצמו.
מקווה שהשאר יסכימו עמי.
כמו כן, אשמח אם תקפיד על הוספת הערכים לפי התבנית הכללית, כפי שנראים שאר הביטויים והניבים שנמצאים כבר בוויקימילון. אני יודע שעדיין לא הוספת, אבל אני "מתריע" מראש :-)
אריה ז. 15:29, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
1. תרגיש חופשי :)
2. אין בעיה. אנא שים לב שישנו סעיף נוסף אותו יצרתי במיוחד לביטויים תנ"כיים, כאשר הדבר נחוץ, בשם "פרשנים מפרשים". ראה דוגמה בגרם המעלות.
בברכה, גיא 16:44, 13 ספטמבר 2005 (UTC)

אורח לרגע רואה כל פגע[עריכה]

רק אתמול הצטרפתי לויקימילון אבל שמתי לב לכמה דברים שכדאי לשים עליהם את הדעת:

1. דבר ראשון, לדעתי כדאי להוריד את ההודעה שמופיעה בראש כל עמוד: "מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי." זה די מפריע, למען האמת. בויקיפדיה אין את ההודעה הזאת (אפילו שבויקי האנגלית יש).

2. בעמוד הראשי חסרות התמונות של מיזמי הויקי האחרים.

3. אם לא משתמשים בדלפק הייעוץ, אולי צריך להוריד את הקישור מעמוד השינויים האחרונים... הבנתי שהפיצול בויקיפדיה של דלפק הייעוץ והמזנון בא רק בגלל עומס במזנון (תקנו אותי אם אני טועה).

Yuvalr1 08:32, 14 ספטמבר 2005 (UTC)

למי יש את האפשרות והסמכות לבצע את התיקונים האלה?
Yuvalr1 12:31, 18 ספטמבר 2005 (UTC)
אנסה להתייחס לסעיפים.
  1. אישית, אני דווקא מחבב את הכותרת הזו. מלבד האחידות שהיא יוצרת, היא מוסיפה לכל דף ודף את מילת המפתח "מילון" - וזה עשוי לתרום לדירוג שלנו במנועי החיפוש השונים, כמילון. כך נראה לי לפחות. חיפוש "שוד לאור היום" בגוגל ממקם אותנו במקום השני, ואילו חיפוש "מילון שוד לאור היום" ממקם אותנו במקום הראשון. אני בטוח שיש דוגמאות טובות יותר, אך לא מצאתי.
  2. אני אוסיף זאת בימים הקרובים. אתה בעצמך מוזמן ליצור בדף השיחה מלבן קישור למיזמים האחרים, ואני אעדכן אותו בעמוד הראשי.
  3. יש משהו. אסיר את הקישור משם, ואם יתעורר צורך בעתיד - נוסיף את הקישור בשנית.
אריה ז. 12:58, 18 ספטמבר 2005 (UTC)
אני מודה שלא חשבתי על רעיון החיפוש... :)
בסדר גמור. Yuvalr1 13:26, 18 ספטמבר 2005 (UTC)

אורח נוסף[עריכה]

הועבר לויקימילון:מזנון/ערכים בשפות זרות. ראובן 19:10, 25 ביוני 2007 (IDT)

למה "ויקימילון"?[עריכה]

למה נבחר דווקא השם "ויקימילון" ולא ויקילון, למשל (על משקל wikitionry)? אופק 23 ספטמבר 2005 7:36 (UTC)

שלום, אופק.
מאחר שלא הייתי בין המייסדים, איני יודעת מה היו השיקולים בבחירת השם.
ייתכן שאורך המילה באנגלית (Wikidictionary) חייבה קיצוץ, בעוד בעברית אין אילוץ כזה.
אני מניחה שאריה ואמיתי מצויים יותר בהיסטוריה של המילון.
אמיתי? אריה?
ליאור 08:18, 23 ספטמבר 2005 (UTC)
אני הייתי כאן לראשונה בפברואר, עוד לפני שלמישהו היתה סמכות בירוקרט, כך שאני לא בטוח שאמיתי או אריה ידעו בוודאות איך נוצר השם. בכל זאת, הטיעון של אורך המילה נשמע הגיוני בהחלט :) גיא 09:01, 23 ספטמבר 2005 (UTC)
אכן גיא צודק בעובדות. אני חושב שבעניין זה ראוי לפנות לבן הטבע. אמיתי 10:40, 23 ספטמבר 2005 (UTC)
לא רציתי להציע את זה בעצמי, משום שלפי מה שהבנתי הוא לא נחמד כשפונים אליו, בלשון המעטה (הכנסה לארכיון, מישהו?). גיא 11:12, 23 ספטמבר 2005 (UTC)
אגיב במהרה. אמנם נבחר השם ויקימילון לא באותה דרך שבה נבחר השם Wiktionary, אבל אני חושב שהשם ויקימילון מתאים יותר למיזם. השם "ויקילון" פחות ברור מהשם הנוכחי.
היש טעם לחפור בעבר ולגלות מדוע ולמה נקרא המיזם כך? אולי זו הייתה החלטה שרירותית, אבל החשוה הוא שהיא כבר נעשתה.
אריה ז. 12:23, 23 ספטמבר 2005 (UTC)

בקשת יעוץ קלה לויקיציטוט - שאלה לשונית[עריכה]

עלתה אצלנו הסוגייה - מה נכון יותר כאשר מצטטים מישהו. האם לשים נקודה בסוף הציטוט: "דיפלומטיה היא האמנות הפטריוטית לשקר עבור ארצך.", או בלי נקודה: "דיפלומטיה היא האמנות הפטריוטית לשקר עבור ארצך". דרך אגב, הציטוט הוא מתוך מילון השטן של אמברוז בירס. עידן ד 09:43, 25 ספטמבר 2005 (UTC)

בכל מקום שבו קראתי, הנקודה תמיד היתה בתוך הגרשיים. בברכה, גיא 12:57, 25 ספטמבר 2005 (UTC)

מה היא האפשרות הנכונה:

  1. "טוב להיות בויקימילון."
  2. "טוב להיות בויקימילון"
  3. "טוב להיות בויקימילון".
  4. "טוב להיות בויקימילון.".


אז ככה -
תלוי אם הציטוט עצמאי או שהוא חלק ממשפט רחב יותר.
  • "דיפלומטיה היא האמנות הפטריוטית לשקר עבור ארצך."
אבל -
  • אמברוז בירס אמר כי "דיפלומטיה היא האמנות הפטריוטית לשקר עבור ארצך".
ואם הציטוט מופיע ככותרת, לא תבוא נקודה כלל.
בקיצור, כל התשובות נכונות, למעט האחרונה (נקודה גם בתוך המירכאות וגם מחוץ להן).
ליאור 15:08, 25 ספטמבר 2005 (UTC)

וואו, תודה ליאור. תשובה קצרה אך ברורה ביותר. אני מעביר לויקיציטוט, ומסתבר שאכן נהגנו נכון. תודה! עידן ד 10:26, 27 ספטמבר 2005 (UTC)

כמומחית, ליאור (והתנצלותי מראש את הוא ולא היא) -- הנושא עמד אצלי מספר פעמים על הפרק, בלי הכרעה ברורה. נקודה, כסוף משפט, היא מקרה נקי יחסית, העניין מתחיל להסתבך כאשר משתמשים בסימני סוף משפט אחרים. לדוגמה, אם נכתוב:
  • "להיות או לא להיות?" -- התצורה תקינה והולמת.

אבל, מה קורה כאשר:

  • כבר שייקספיר שאל: "להיות או לא להיות" -- היכן יבוא סימן השאלה? הרי אם נכתוב:
  • כבר שייקספיר שאל: "להיות או לא להיות?" -- נמצא מפרים את הכלל שקבעת. ואם נכתוב:
  • כבר שייקספיר שאל: "להיות או לא להיות"? -- נמצא מגוחכים, כיוון שהדבר יתראה כאילו השאלה היא האם שייקספיר שאל, ולא להיות או לא להיות. והאפשרות השלישית בעייתית מכולן:
  • כבר שייקספיר שאל: "להיות או לא להיות?".

מה עושים, אם כן? אורי רדלר 14:04, 7 אוקטובר 2005 (UTC)

מגירסה לגרסה[עריכה]

גם בכתיב מלא יש לכתוב "גרסה" ולא "גירסה".
לכן צריך לתקן תיקונים גורפים בכמה דפים: "הבדלים בין גירסאות" (צריך להיות "גרסאות", כמובן, והכותרות באותו הדף צ"ל: "גרסה נוכחית", "גרסה קודמת" וכו'), "היסטוריית הדף", ואולי בדפים נוספים.
מי שיודע, מוזמן לתקן (ואשמח לקבל טיפ למען הפעם הבאה).
שבת שלום, ליאור 06:51, 30 ספטמבר 2005 (UTC)

רק מפעילים יכולים לתקן את זה, כמדומני. סופ"ש טוב, גיא 11:14, 30 ספטמבר 2005 (UTC)
ליאור, אכן רק מפעילים יכולים לתקן את הודעות המערכת, אך למזלך הרב את בעלת זכויות מפעיל. הפעם אני עברתי על כל הודעות המערכת ושניתי, אבל להבא, תוכלי למצוא את כל הודעות המערכת על ידי לחיצה בתיבת הכלים בצד ימין על הקישור "דפים מיוחדים" ובחירה, מתוך הרשימה המתגלה, ב"כל הודעות המערכת". עתה יש באפשרותך ללחוץ על שם ההודעה שאת רוצה לתקן. התיקון מתבצע כמו בכל דף ויקי אחר. בכל מקרה שאת מסתבכת את מוזמנת לפנות אליי בדואל (ואם העניין דחוף להחריד אז גם בטלפון הנייד) בהצלחה. אמיתי 13:56, 30 ספטמבר 2005 (UTC)
אמיתי, תודה על הביצוע ועל ההדרכה הברורה.
שנה טובה לך ולכל משפחת ויקימילון.
ליאור 12:53, 2 אוקטובר 2005 (UTC)

גאדג'ט בעברית[עריכה]

חשבתי להציע את המילה מגניבון כתרגום לעברית של הגאדג'ט, שעדיין אין לו תרגום עברי ראוי. המילה משלבת את תפקודו - בעיקר הגנבה והוא במשקל של מכשירים חשמליים(דוגמת מזכירון, מחשבון) האם ניתן להציע אותו כערך בויקימילון?

המילה נחמדה, אבל זו שאלה עקרונית מעניינת? האם תפקידו של הויקימילון יכול להיות גם כהחייאה או המצאה של מילים חדשות? אני דווקא בעד. אם תוכניות טלוויזיה שטותיות עושות את זה, אין סיבה שאנחנו לא. ואז נהיה נורא מגניבים עם מגניבונים. עידן ד 21:47, 2 אוקטובר 2005 (UTC)

SOLIDARITY[עריכה]

למילה הלועזית SOLIDARITY יש צורך בתרגום מהימן לשפה העברית, בסגנון של תנועות הזדהות, שיתוף פעולה בינתחומי, תמיכה בערכים משותפים יעודיים וכו'. האם יש מישהו אצלכם שמתמודד עם שאלות כאלה?

לא באופן רשמי. ויקימילון הוא מילון של מילים קיימות ואיננו מנסה להמציא מילים חדשות, אך יש סיכוי שאולי יהיה כאן מישהו שישמח לעזור (כמו שיש סיכוי למצוא אדם כזה ברחוב). בעניינים אלו מומלץ לאקדמיה ללשון העברית. בהצלחה, אמיתי 16:07, 3 אוקטובר 2005 (UTC)
מה בדבר "אֲֲחְבוּת"? יש בו מצליל "אח", "אחדות", "חברות", ו"אחווה" גם יחד: תנועת האחבות, תחושת אחבות, התאחבות, מואחבים, איחוב (סולידריפיקציה), יאוחב, תאוחב, יאוחבו. יושב סביר לגמרי. 192.115.133.141 13:54, 7 אוקטובר 2005 (UTC) -- כלומר, אורי רדלר 13:56, 7 אוקטובר 2005 (UTC)

כמה הודעות לגבי ויקיפדיה[עריכה]

  1. אני יודע שזה נראה לכם עוד רחוק, אבל בכל זאת עדיף שתעיינו בהודעתי במזנון ויקיפדיה ותהרגו את הבעיה עוד כשהיא קטנה
  2. כפי שציינתי בעבר יש בוויקיפדיה קטגוריה שמיועדת להעברת ערכים לכאן ועדיף שתשתמשו בה במידת האפשר. אפשר לסמן את כל הערכים שכבר העברתם ע"י תבנית:הועבר לוויקימילון שתגרום למחיקתם מוויקיפדיה במהרה

בברכה, טרול רפאים 16:28, 4 אוקטובר 2005 (UTC)

הרעיון לחלק את המזנון לתת-מדורים ולהשאיר את הדפים המקוריים רק עם קישורים נשמע לי מוצלח מאוד. מה לדעתכם כדאי שיהיו המדורים? אמיתי 09:23, 7 אוקטובר 2005 (UTC)
הייתי מציע להתחיל עם מדור שאלות לשוניות! עידן ד 19:17, 26 אוקטובר 2005 (UTC)

ניבים, ביטויים ופתגמים[עריכה]

ביטוי: צירוף מלים, ניב. ייעודו הוא להביע רעיון בצורה יפה או מליצית, להדגיש רעיון או לתאר מצב מסויים. למשל: אותה הגברת בשינוי אדרת.

פתגם: אימרה שמבטאת דבר שהוא נכון תמיד, דרך חיים או כלל שכדאי לנהוג לפיו. למשל: אל תסתכל בקנקן אלא במה שיש בו. כך למשל אין חדש תחת השמש הוא לא פתגם כי הוא מתאר מצב מסויים בו אין שום חדש.

הקטגוריה של ניבים וביטויים מכילה בתוכה בעיקר ניבים וביטויים אך גם מעט פתגמים. לדעתי כדאי לעשות הפרדה בין הביטויים לפתגמים וליצור קטגוריה נפרדת לפתגמים. כמובן שכל פתגם הוא גם ביטוי בפני עצמו. לכן ניתן ליצור קטגוריה נפרדת לפתגמים, או ליצור קטגורית משנה של פתגמים בתוך הקטגוריה של ניבים וביטויים. מה דעתכם- האם ליצור קטגוריה חדשה, קטגוריית משנה, או לא לשנות דבר כלל ולהשאיר את המצב הקיים בו אין הבחנה בין הניבים לפתגמים והכל נמצא באותה קטגוריה?

Yuvalr1 13:37, 8 אוקטובר 2005 (UTC)

לדעתי, אין לעשות הפרדה. ניתן לשנות את שם הקטגוריה (זה לא כ"כ קשה עכשיו, משום שעוד אין הרבה ערכים), אך הפרדה מוחלטת רק תבלבל ותקשה על מציאת ערכים. בברכה, גיא 13:39, 8 אוקטובר 2005 (UTC)
אם הבנתי נכון, אתה מתכוון לשנות את שם הקטגוריה ל"ניבים, ביטויים ופתגמים"? מה לגבי קטגוריית משנה? אפשר להשאיר כך את הפתגם גם בקטגוריה הראשית, ואז לא יהיה בלבול במציאת ערכים (דבר שאכן לא חשבתי עליו). Yuvalr1 13:53, 8 אוקטובר 2005 (UTC)
בדיוק, אני מציע לשנות את הקטגוריה כולה ל"ניבים, ביטויים ופתגמים". יש להשאיר קטגוריות כמו קטגוריה:ביטויים - תנ"ך (אך גם שם לשנות את שם הקטגוריה, כך שיתאים לקטגוריית העל). אם התכוונת להוסיף לקטגוריית העל קטגוריות משנה נפרדות ל"ניבים", "ביטויים" ו"פתגמים", אני באמת לא חושב שזה נחוץ. יש לי ספק גדול בנוגע ליתרון של הפרדה זו. מספיק שבערך עצמו ייכתב אם הוא ניב, ביטוי או פתגם (כפי שעשית כבר באל תסתכל בקנקן אלא במה שיש בו. גיא 14:20, 8 אוקטובר 2005 (UTC)
בסדר... אם כך נשאיר את המצב כמו שהוא, על אף שאני עדיין חושב שפתגמים ראויים לקטגוריה משלהם. בברכה, Yuvalr1 14:46, 8 אוקטובר 2005 (UTC)

תרגום משפות זרות[עריכה]

הועבר לויקימילון:מזנון/ערכים בשפות זרות. ראובן 19:10, 25 ביוני 2007 (IDT)

קישור עם מילון מבוסס וורדנט[עריכה]

וורדנט היא מערכת לקסיקון שפותחה באוניברסיטת פרינסטון ושפרויקט עברי שלה נמצא תחת מיל"ה וזמין בכתובת [2]. יש לקסיקון, ברשיון מעורב (GPL, GFDL): [3]. יש יוזמה להקמת מילון אנגלי-עברי-אנגלי המבוסס על מילון זה: [4] המילון תחת רשיון GFDL, ויש מהלכים להפוך את הרשיון ל GPL.
האם ניתן ליצור מערכת שתאחד את המילונים הללו? אולי שאיבת מידע הדדית בין מילון למילון? הפניות הדדיות לערכים קיימים, או לערכים חסרים? מערכת שתחפש בכל המילונים, כמו הכלי dict על מערכות לינוקס?Ladypine 22:13, 13 אוקטובר 2005 (UTC)

  1. תיאורטית אפשר ליצור מערכת כזאת. אמנם המערכת של ויקימילון איננה טובה במיוחד באיפיון החלקים השונים של הדף, אבל העבודה הנהדרת שנעשית על-ידי כותבי ההגדרות יצרה מבנה אחיד. כמו-כן, אין כמובן צורך לשאול אותנו על דבר כזה משום שאנו תואמים לחלוטין את רישיון GFDL. רישיון ה-GPL הוא אכן בעייתי, אבל אנו מלאי תקווה שהקרן לתוכנה החופשית תדאג לתאם את הרישיונות השונים בעתיד הקרוב והנראה לעין.
  2. לצערי, אני לא חושב שיש כאן מישהו עם יכולת תכנותית טובה משלך שיוכל ליישם את הרעיון.
  3. אשמח לעזור בכל מה שיידרש. אמיתי 14:13, 21 אוקטובר 2005 (UTC)

ויקימילון ב"העיר"[עריכה]

מדור "שירות העיר" של המקומון התל-אביבי "העיר" נעזר היום בוויקימילון. לשאלה על מקור הביטוי "לא דובים ולא יער" עונה "העיר": "על פי ויקימילון - מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי - מקור הביטוי בתנ"ך" וכו'. דוד שי 09:29, 21 אוקטובר 2005 (UTC)

אכן אכן. הפתעה משמחת במיוחד. אמיתי 14:08, 21 אוקטובר 2005 (UTC)
גם אני שמחתי לראות זאת. דורית 15:36, 21 אוקטובר 2005 (UTC)
ואו! ממש יפה! אני נורא שמח! מה גם שאני שמח שתרמתי טיפה לערך מהעברה מויקיציטוט. אז אתם מוזמנים להרים קצת את החזה! רואים תוצאות! עידן ד 19:16, 26 אוקטובר 2005 (UTC)

ויקימילון ב"גלובס"[עריכה]

ושוב כתבו עלינו, הפעם ב"גלובס" מתאריך 31-30 באוקטובר 2005.
בכתבה מכובדת הסוקרת אתרי תרגום ומילונים ברשת כותבים עלינו כך:
"ויקימילון www.wikitionary.org: חיבבנו מאוד את ויקימילון, מיזם לשוני רב-שיתופי מבית האנציקלופדיה החופשית ויקיפדיה (ופה באה הכתובת של אחותנו הבכורה). המילון, שעוד נמצא בחיתוליו, יצא לדרך ביוני 2004 והוא כולל רק כ-1,701 ערכים (נכון ליום ג', 25 באוקטובר), ביניהם מושגים מקומיים כמו "שלולית החורף", "הגדר הטובה", הוצל"פ, ראשי תיבות צה"ליים וראשי תיבות כמו חוב"תים ואפילו קמרשהלור"ל הגששי (קצין מטבח ראשי שנותן הוראות ליוסיפון ובא רק לטעום)."
הדף של קמרשהלור"ל זכה גם להיות מוצג חזותית כאיור לכתבה (בצד דפים מקבילים ממילונים אחרים).
כן ירבו.
ליאור 13:08, 31 אוקטובר 2005 (UTC)
היה כיף לקרוא את זה! :) אבא שלי הניח את הכתבה על השולחן בבוקר, אחרי שיצאתי ללימודים. כשחזרתי, ראיתי את ההודעה שלך וחיפשתי את העיתון, כשלפתע שמתי לב שהוא על השולחן, פתוח ממש בכתבה :)
אני יכול לסרוק את הכתבה ולהעלות אותה (היא לא גדולה בכלל), אבל אני חושש שהדבר יהווה פגיעה בזכויות יוצרים. מה דעתכם?
בברכה, גיא 18:05, 31 אוקטובר 2005 (UTC)
כל הכבוד לנו! :-) זה נותן לכולם חיזוק חיובי!
אני חושש מעניין זכויות היוצרים. בוויקיפדיה, בעמוד הפרסומים בעיתונות מובא קישור לאתר האינטרנט שמופיעה בו הידיעה, וכשהידיעה לא מופיעה באינטרנט, אין קישור לתמונה סרוקה.
למעוניינים, הפסקה זמינה באינטרנט (בתשלום) כאן.
גיא, אתה תלמיד או סטודנט?
ערב טוב, אריה ז. 18:25, 31 אוקטובר 2005 (UTC)
אתה צודק, חבל להסתכן.
אני תלמיד, אבל מקווה להיות סטודנט בשנה הבאה (ולכן עשיתי את הפסיכומטרי לפני כ-3 שבועות). במסגרת העתודה כמובן, לא מדובר על השתמטות (חס וחלילה) :)
אגב, תוכל להגיב בשיחה:אבן החכמים?
בברכה, גיא 18:55, 31 אוקטובר 2005 (UTC)

שאלה חשובה[עריכה]

כרגיל, בכל פעם שיש איזו בעיה לשונית באחד המיזמים האחרים, כולם רצים לכאן לקבל עזרה. ובכן, אני מזמין אתכם להשתתף בדיון במזנון של ויקיטקסט לגבי המילה Authors. שימו לב שזה דיון חשוב מאוד מבחינת קביעת העקרונות של ויקיטקסט. המילה משמשת רבות את ויקיטקסט באנגלית ולכן אנו חיבים לקבוע מילה אחת ברורה שתחליף אותה. תודה רבה Avichai 09:57, 21 אוקטובר 2005 (UTC)

דואל או דוא"ל (או דואר אלקטרוני)[עריכה]

צצה בעיה בתרגום הודעות המערכת - מהי האפשרות העדיפה מבין שלושת הבאות:

  1. דואר אלקטרוני
  2. דוא"ל
  3. דואל

האם למישהו פתרונים? אמיתי 21:25, 21 אוקטובר 2005 (UTC)

אני מעדיף את הצירוף "דואר אלקטרוני". הוא הכי שימושי ומוכר.
אריה ז. 00:37, 22 אוקטובר 2005 (UTC)
הוועדה למונחי טכנולוגיית המידע הגישה לאקדמיה ללשון העברית את "דואל" (וי"ו חלומה) לאישור. המילה נכתבת כך, בלי גרשיים.
אני לא חושבת שזו שגיאה לכתוב דוא"ל, אבל אם אותה ועדה מכובדת הציעה את דואל, נראה לי שאפשר לאמצהּ.
תמיד אפשר, כמובן, להשתמש במילים המפורשות (דואר אלקטרוני).
שבוע טוב, ליאור 17:33, 22 אוקטובר 2005 (UTC)
אני מסכים עם אריה- הכי טוב לכתוב את הביטוי המפורש: "דואר אלקטרוני". יובל.ר (שיחה) 12:48, 24 אוקטובר 2005 (UTC)

קטגוריות חדשות[עריכה]

שלום לכולם,
ברצוני ליידע אתכם שהקטגוריות ניבים וביטויים וביטויים - תנ"ך הוצאו לפני מספר דקות מכלל שימוש. כל הערכים שהיו בהן הועברו לקטגוריות חדשות, רובן קטגוריות משנה, והן יימחקו בקרוב מוויקימילון.
קטגוריית העל החדשה היא מעתה ניבים, ביטויים ופתגמים. היא מכילה את קטגוריות המשנה הבאות:

אכתוב בקרוב דף עזרה (שימוקם בויקימילון:ניבים, ביטויים ופתגמים) שיסביר מה ההבדלים בין ניב, ביטוי ופתגם, וכיצד להחליט לאילו קטגוריות להכניס ערכים חדשים. ביקורות, הערות והארות יתקבלו, כמובן, בברכה.
סוף שבוע נעים, גיא 21:45, 27 אוקטובר 2005 (UTC)

יפה מאוד גיא! עבודה יסודית וטובה. יובל.ר (שיחה) 09:20, 28 אוקטובר 2005 (UTC)
תודה רבה, יובל, אני מעריך את זה! :) גיא 09:27, 28 אוקטובר 2005 (UTC)

הודעת פרישה זמנית[עריכה]

כמו ששמתם לב, תרומתי לוויקימילון הולכת ופוחתת. מאחר שהעומס בעבודה הולך וגדל (השבח לאל), והשתתפות פעילה במילון דורשת ממני זמן לא-מבוטל, אני נאלצת לוותר בצער על אחד העיסוקים החביבים עליי.
זה לא אומר שאיעלם לחלוטין. פה ושם אשמיע קול, ואולי עוד אחדש ימיי כקדם.
בהצלחה לכולכם: אריה, אמיתי, מלח השמים, גיא, עידן, יובל וכל פעיל נוסף שאולי שכחתי - אתם חבורה מוכשרת ונהדרת והיה טוב להיות חלק מכם.
שוב, בהצלחה.
ליאור 11:50, 27 אוקטובר 2005 (UTC)
היה לי לעונג לתרום לצידך, ועל כן אני מקווה שהפרישה היא אכן זמנית. שתהיה לך הרבה הצלחה בעבודה ובכל אשר תעסקי, וכמובן המון בריאות. אין ספק שהוספת למילון נופך מקצועי אך נהיר לכל, ויחד עם שאר האנשים שהזכרת עזרת להפוך אותו לחוויה חברתית ומשכילה.
כל טוב! גיא 14:58, 27 אוקטובר 2005 (UTC)
תודה, גיא. (:
ליאור 07:22, 28 אוקטובר 2005 (UTC)
אני נמצא כאן אך זמן מועט, אך מן המעט שראיתי, אני בטוח שתחסרי מאוד לוויקימילון וגם שוויקימילון יחסר לך, כי רואים שהתרומה באה מתוכך ומליבך. אני מאחל לך כל טוב בכל מעשיך והצלחה בעבודה (בזה אין לי ספק).
מקווה לשוב ולראותך כאן, יובל.ר (שיחה) 09:12, 28 אוקטובר 2005 (UTC)
אכן עזיבתך מצערת, אבל כאמור, נקווה שגם תחזרי. את תמיד יכולה לרשום שאת בחופשת ויקי עד מועד לא ידוע (-: אמיתי 14:02, 28 אוקטובר 2005 (UTC)
לא התייחסתי לזה עד כה, אולי כי ניסיתי להדחיק :-)
ליאור, אני רוצה להאמין שעזיבתך היא בסה"כ חופשת ויקי, ושתחזרי למיזם במהרה. מאוד שמחתי לעזור לך להשתלב בימים הראשונים, לאחר מכן להכיר אותך ולתרום עמך - את תורמת המון לוויקימילון, ולכולנו.
תשמרי על קשר (: נשמח בין לבין לשמוע את דעתך בדיונים.
אריה ז. 14:33, 29 אוקטובר 2005 (UTC)
תודה לכולכם.
איני יודעת אם נכון לקרוא לפרישה "חופשת ויקי", כי אופי העבודה שלי הוא כזה שיש בו כל הזמן עליות (יותר) וירידות (פחות) בעומס, ואני לא צופה את הירידה הקרובה באופק.
ואף על פי כן ולמרות הכול מבטיחה לבקר, לעקוב ולתרום מפעם לפעם.
ועוד הערה קטנה: בהשוואה לאתר אחר שעוסק בענייני שפה, אני גאה שהצלחנו ליצור כאן אווירה מכבדת, מקבלת, ויותר מזה - מפרגנת.
יאללה, ביי (:
ליאור 14:52, 30 אוקטובר 2005 (UTC)
גם אני מבקר כאן בתדירויות משתנות בהתאם להזדמנויות שיש לי וזה בסדר גמור.
בהצלחה בכל!
מלח השמים 07:20, 5 נובמבר 2005 (UTC)

תזכורת לויקימילונאים[עריכה]

זמן רב אמנם לא נכנסתי לכאן בקביעות שאפיינה אותי בעבר, בשל חופשות קצרות-ארוכות שלקחתי מסיבות שונות. אני אשתדל לחזור בימים הקרובים לשגרת ויקימילון, למרות החזרה ללימודים שעשויה להעמיס עלי.

ובהזדמנות זו, רציתי להזכיר לכולם ש"המשימה הלאומית" שלנו היא, כפי שהדגשתי במפגש וכפי שאכן הוסכם, שכתוב ערכים קיימים. ויקימילון מוצף בערכים לא שלא מתאימים לתבנית המילון, בעיקר ערכים ישנים שנכתבו טרם יצירת התבנית. לכן, כדאי שכל מאמצי הויקימילונאים יופנו לכיוון זה, למרות שזה לא כיף כמו ליצור ערכים חדשים. כשכתבו עלינו בגלובס, לדוגמה, קישרו לערך שהוא לא משוכתב כמו שצריך, לא בתבנית המילון, וזה לא נראה טוב כל-כך לתיירים שמגיעים משם.

מקווה שהמסר עבר, אריה ז. 18:48, 31 אוקטובר 2005 (UTC)

צודק בהחלט. לצערי, די שכחתי את עצמי מהבחינה הזו ולאחרונה כתבתי יותר ערכים חדשים. כרגע יש יותר מ-270 ערכים הממתינים לשכתוב (קט:שכ), והרשימה רק גדֵלה. בואו נעשה מאמץ לצמצם אותה.
שבוע טוב, גיא 18:57, 31 אוקטובר 2005 (UTC)

ויקימילון זכר?[עריכה]

האם ויקימילון הוא זכר? לפי מה שכתבו בעמוד הראשי ובשער הקהילה "ויקימילון הוא..." ולפי הלוגו ויקימילון הוא אכן זכר, אך ויקיפדיה היא נקבה ("ויקיפדיה היא..."). האם ההבדל נובע מכך שאנציקלופדיה היא נקבה ומילון הוא זכר? ואם כך מה יהיו ויקיציטוט, ויקיספר, ויקיטקסט וויקיחדשות? האם לא עדיף לקבוע את כולם כנקבות כמו ויקיפדיה? Avichai 12:35, 1 נובמבר 2005 (UTC)

זה נובע בדיוק ממה שאמרת. "ויקי" היא בסך הכל תחילית של כל מיזם, והמין של המיזם נקבע לפי השם. לא עדיף לקבוע את כולם כנקבות, לדעתי, משום שאנחנו רגילים להתייחס לציטוט, ספר, טקסט ומילון כזכר. אני לא יודע לגבי ויקיחדשות, כי כאן כבר מדובר ברבים, אבל עדיף שניתן להם להחליט.
בברכה, גיא 13:56, 1 נובמבר 2005 (UTC)
העניין הוא שהכלל הזה חל רק על ויקימילון וויקיפדיה. ויקימילון הוא מילון אך ויקיציטוט הוא לא ציטוט הוא מאגר ציטוטים, ויקיטקסט הוא לא טקסט אלא ספריה חופשית וכן הלאה Avichai 14:23, 1 נובמבר 2005 (UTC)
אין סוף לזה, אפשר להגיד שויקיטקסט הוא בית עקד ספרים חופשי, ולא ספריה. זה לא משנה, זה עובד על אסוסיאציות. טקסט -> זכר. ויקיטקסט -> זכר. זו דעתי לפחות.
יום טוב, גיא 15:05, 1 נובמבר 2005 (UTC)

אזכור ב-Ynet[עריכה]

כאן

ערכים מומלצים[עריכה]

היה רצוי שכותב ותיק יוסיף לדף הראשי קישור "ערך מומלץ" . הצורך שלי ככותב צעיר מסתכם ברצון ללמוד את תורת הכתיבה (צורת כתיבה) בויקימילון.

ל"ערך מומלץ " יש תפקיד תדמיתי לויקימילון שמאפשר לקורא מזדמן לקבל את המיטב מהמיזם. יוסףרו 03:25, 26 נובמבר 2005 (UTC)

תבנית מילה שהיא צירוף מילים[עריכה]

מעוניין לכתוב ערך שהוא מילה אחת שהוא צירוף מצירוף של קיצור משני מילים . כגוון "ביולוגיה" צירוף של הקצורים "ביו" ו"לוגיה". יוסףרו 10:02, 26 נובמבר 2005 (UTC)


חסרה תבנית הפניה מויקימילון לויקיפדיה[עריכה]

האם מי מבין הכותבים מוכן ליצור תבנית הפניה מויקימילון לויקיפדיה. אני יודע שקיימת תבנית הפניה מויקיפדיה לויקימילון.

יוסף, אנא חתום בפעם הבאה.
ולעניין, למה הכוונה? האם אתה מדבר על תבנית כגון זו הנמצאת בריה"ל?
בברכה, גיא 09:06, 3 דצמבר 2005 (UTC)

לגיא שלום, לא אנני מתכוון לקישור הנמצא בויקימילון המכיל הפניה לויקיפדיה. התכוונתי לקישור הנמצא בויקיפדיה ומפנה לויקימילון. נדמה שראתי תבנית האמורה אך לא שמרתי אותה לצורך שליפה מהירה.יוסףרו 00:16, 25 דצמבר 2005 (UTC)

מילים מקצועיות , מילות סלנג , מילות סקטריאליות[עריכה]

נוסף לעברית התקנית, זו המוכרת על ידי האקדמיה ללשון העברית, קיימים זרמים רבים בעברית. לשון מקראית ,לשון המישנה, לשון ימי הביניים, לשון מדוברת , לשון מקצועית, לדעתי יש מקום לכל אחד מהזרמים המוזכרים בויקימילון. כאשר מספר המילים יצדיק ניתן לפתוח קטגוריות לכל אחד מהזרמים האמורים. שכן על כן אשמח לפתוח דיון בנושא צנזורה על מילים לא תקניים.

בשלב זה אני שומר לעצמי את חידושי הלשון ומתרכז במילים יותר תקניים. יוסףרו 15:58, 11 דצמבר 2005 (UTC)

הצעת מפגש?[עריכה]

בוויקיפדיה הועלה הרעיון לעשות מפגש למיזמים הקטנים באותו יום (אך בשעות אחרות) ובאותו מקום שבו יהיה מפגש ויקיפדיה. מה דעתכם? None בלי כוח להכנס לחשבון.

סיסמא/ססמא/סיסמה/ססמה[עריכה]

בויקיציטוט נשאלה השאלה הבאה:

בדף הכניסה למשתמש, כתוב "זכור סיסמה". איני זוכר למה ומדוע, אך אני זוכר שהצורה התקנית הי ססמה, ולא סיסמה, אוכל לברר מדוע מחר. בדף ה"העדפות" נכתב מספר פעמים "סיסמא", בקשר לי' כבר הזכרתי. בקשר לא' שבסוף המילה, יש לכתוב ססמה עם ה' בסופה ". שמות שהתגלגלו לעברית מן הארמית ומשמשים בצורת נקבה נכתבים בה"א בסופם. לדוגמה: קופסה, דוגמה, נוסחה, עובדה, סדנה, סמטה, כופתה, טבלה, גרסה, רישה, סיפה. הוא הדין בשמות כגון שאילתה, משכנתה, אסמכתה, אתנחתה, בדותה. צורת הרבים: דוגמות או דוגמאות; משכנתות או משכנתאות וכיו"ב." ניתן למצוא את המקור בעמוד המתאים באתר שלהאקדמיה העברית ללשון. בתודה, גל.

אז מה הדין? עידן ד 11:27, 14 דצמבר 2005 (UTC)

הצורה התקנית בכתיב מנוקד היא אכן סִסְמָה. בכתיב מלא - סיסמה.
אריה ז. 15:02, 18 דצמבר 2005 (UTC)
לאחרונה גיליתי שהמילה "דוקא" ניתנת לכתיבה גם כ"דוקה". גיא 21:34, 18 דצמבר 2005 (UTC)
מה שחשבתי. תודה. אם דווקא זו מילה ארמית,אז זה לא מפתיע. עידן ד 12:18, 19 דצמבר 2005 (UTC)

הערך :השפה העברית בויקימילון האנגלי.[עריכה]

דרוש ערך השפה העברית בויקימילון האנגלי. כמו כן דרושה הקטגוריה: שפות בויקימילון העברי. כמובן שצריך לקטגוריה :שפות גם ערכים. מעיון בויקימילון האנגלי הקטגוריה :שפות רויה בערכים. יוסףרו 07:29, 17 דצמבר 2005 (UTC)

תוכל להסביר?
אתה מציע להוסיף ערכים של שפות, כלומר אנגלית, גרמנית וכדומה?
או אולי, להוסיף ערכים בשפות זרות?
אריה ז. 15:04, 18 דצמבר 2005 (UTC)

היות ולשיטתי יש להתייחס לויקימילון כמוצר רב לשוני הרי בערכים של יש תרגומים מהויקימילון האנגלי וכן קישור של המילה לויקימילון בשפות נוספות. ובכן בויקימילון האנגלי לשפות מסויימות נותנים ערך .והאופן זה השפה הוא קישור כחול. לכן יש לכתוב בויקימילון האנגלי ערך "השפה העברית"יוסףרו 23:44, 24 דצמבר 2005 (UTC)

מחפש ספרות עזר במילנאות[עריכה]

לצורך כתיבת מילון צריך ידע מלונאי. אוחו ידע שניצבר במהלך כתיבת מילון. כדי להעלות את רמת הערכים בויקימילון דרושיםן לויקימילונאים מאמרים למדע כתיבת מילונים. אשמח לקבל הפניות לכותב בלתי מנוסה. בעיקר הבקשה נוגעת לנושא אתימילוגיה ומילים בלטינית .יוסףרו 12:20, 24 דצמבר 2005 (UTC)

אטימולוגיה תוכל למצוא כאן. שבוע טוב, גיא 14:16, 25 דצמבר 2005 (UTC)

לגיא שלום, יש לייצור דף עזרה אטימולוגיה וכן הגייה. באם קיימת הסכמה אשמח לבצע המשימה.81.218.115.57 03:23, 28 דצמבר 2005 (UTC).יוסףרו 03:24, 28 דצמבר 2005 (UTC)

לא ברור לי למה הכוונה. תוכל להסביר? בברכה, גיא 10:43, 28 דצמבר 2005 (UTC)

לגיא שלום , הכוונה הינה שמקומם של אינפורמציה אודות עזרים לכותבים מקומו בדפי עזרה לכותב. סביר להניח שכותב שמתקשה בתחילה יחפש מקורות בדפי עזרה. יוסףרו 17:14, 28 דצמבר 2005 (UTC)

האם יש לוויקימילון מישק רשת?[עריכה]

ישנם מספר פרוייקטים לכתיבת מילונים בעברית, שיעמדו לרשות הציבור לימון, WordNet for Hebrew מרכז ידע לתקשוב בשפה העברית וכמובן, הוויקימילון העברי.

יעקוב זמיר מפתח בימים אלו מישק גראפי עבור לימון, בכתובת http://hspell-gui.sourceforge.net/limon-gui.html ולדעתי, עבודתו הברוכה תזכה לקידום רציני אם תהיה למישק שלו אפשרות גישה למאגרי המידע של ויקימילון, ע"י מישק רשת, ולטווח היותר ארוך, זה יאפשר שיתוף משאבים בין הפרוייקטים השונים, ויהווה זרז לבניית מילון מקיף ואיכותי וכלל המשתמשים.

בקצרה:

  1. אשמח לראות מישק רשת עבור ויקימילון.
  2. אשמח לראות שיתוף פעולה בין הפרוייקטים השונים.
  3. משתמשי הקצה ישמחו למילון עברי חופשי.

תודה לכולם,

מנחם

נ.ב.

תהיה הפניה לערך הזה דרך הפתיל: http://whatsup.org.il/index.php?name=PNphpBB2&file=viewtopic&t=28133

אני לא בטוח שהבנתי מה הכוונה ב"מישק רשת". אשמח אם תוכל להסביר. כפי שזה נראה כרגע, ויקימילון הוא המיזם החופשי הרחב ביותר, ואם יורשה לי לומר, גם בעל הממשק הטוב ביותר (מכל הבחינות). בברכה, גיא 16:12, 30 דצמבר 2005 (UTC)
אני ראשון התומכים בתמיכה הדדית בין המיזמים הללו. פרסמתי גם הודעה ברוח זו בפורום של לימון בימים האחרונים, אך זו לא זכתה לתשובה נלהבת במיוחד. בעניין הממשק, אני אפנה לכאן כמה אנשים מוויקיפדיה שאולי יוכלו לעזור. אמיתי 16:27, 30 דצמבר 2005 (UTC) נ.ב. בארכיון המזנון תוכל למצוא דיונים בעניין דומה ליצירת מקבילה חופשית לתוכנה בבילון. אמיתי 16:27, 30 דצמבר 2005 (UTC)
האם הכוונה למיוחד:Export? Felagund 16:40, 30 דצמבר 2005 (UTC)
אני לא בטוח שאני מבין למה כוונתך, אך ניתן להשתמש ב-Export שדיבר עליו נדב (Felagund), וכן ב-action=raw המאפשר את קבלת הדף ללא ה"קישוטים" שמסביב, בדיוק כפי שהוזן, עם תחביר ויקי לפני שפוענח וכן הלאה. – rotemlissשיחה 17:07, 30 דצמבר 2005 (UTC)
יש הסברים בתגובה של מנחם בווטסאפ. לנוחיותכם (בטלנים שכמותכם):

"מהצד שלנו: 1. יעקוב כתב מינשק גראפי, שמתשתמש במנשק הרשת של לימון (האתר) 2. אני חושב (אבל לא בטוח) שפייתון פורטאבילי, כלומר יהיה אפשר ליצור מנשק עבור חלונות עם אותו בסיס קוד. 3. ע"מ שיהיה אפשר לעשות זאת, לוויקימילון צריך להיות מנשק רשת. web api 4. אנחנו צריכים לכתוב מסמך דרישות

מהצד של וויקימילון: 1. הם צריכים לכתוב מנשק רשת. ידע נדרש: mysql, עבודה ברשת. (אין לי את הכישורים הללו, אבל אם יש לכם משימה מוגדרת היטב ב - c , אני יכול לנסות, בלי נדר, לממש (הזמן שלי קצת מוגבל) אם אמצא מאגרי זמן איפשהו, אני יכול לנסות ללמוד) 2. הם צריכים לכתוב מסמך דרישות

ובאופן כללי: 1. צריך להסכים על מנשק רשת אחיד לכל הפרוייקטים. למזלנו, יש סטנטרט דה פקטו - dict 2. הגרסא הראשונה יכולה להיות חורקת עד גרועה. ברגע שיש שלד ראשוני, הרבה יותר קל ללמוד מהטעויות כשבונים אותו מחדש. 3. זו הזדמנות מצויינת ללמוד תכנות, עבודה ברשת, מסדי נתונים, פרוטוקולים, ונוהלי עבודה בצוות. כל מי שיכול לתרום, נראה לי שכדאי שינסה.

עכשיו אני צריך לטוס (אני מאחר..)"

אמיתי (גם כן לא מחובר).
אני יכול לעזור בכל הנוגע ל-PHP ו-MySQL. אך אני עדיין לא רואה את התוצאה הסופית - האם הכוונה ליצור פרויקטים שונים בעלי תוכן זהה או...? גיא 20:58, 31 דצמבר 2005 (UTC)
אוקיי, בקריאה חוזרת אני מבין למה הכוונה. האפשרות שאני רואה כרגע להוציא את כל המידע הקיים בוויקימילון נמצאת כאן. אני מקווה שזה יהיה לעזר. בברכה, גיא 21:08, 31 דצמבר 2005 (UTC)

הכוונה לאפשרות לבצע חיפוש בוויקי מילון על ידי http או XMLRPC או SOAP, ולקבל את תוצאות החיפוש לא בפורמט ויקי או HTML, אלא במלל פשוט או XML. זה יאפשר לבנות מנשק משתמש שלא תלוי בדפדפן ויהיה הרבה יותר נוח לשימוש מדפדפן לשימוש במילון. זה יכול להיות גם יותר נוח למי שכותב במילון, אבל זו מטרה משנית.

הנה דוגמה נוספת גרסת לימון למקינטוש

תבנית עריכה[עריכה]

האם קיים כאן תבנית עריכה בדומה לתבנית עריכה בוויקיפדיה? תודה, Yonidebest 11:14, 5 ינואר 2006 (UTC)

כן, אצלנו התבנית נקראת "לשכתוב". ברוך הבא, ותודה על הטרחה :) גיא 11:16, 5 ינואר 2006 (UTC)

דף עזרה חדש - איך לכתוב ערך[עריכה]

שלום לכולם!
אשמח אם תקראו את ויקימילון:כתיבת ערך חדש ותוסיפו משלכם. הפנו ויקימילונאים חדשים לדף זה במידת הצורך.
בברכה, גיא 13:01, 5 ינואר 2006 (UTC)

קראתי, ואהבתי :-)
כל הכבוד.
אריה ז. 13:20, 5 ינואר 2006 (UTC)
תודה! ;) גיא 14:05, 5 ינואר 2006 (UTC)

תבנית חדשה - איות שגוי[עריכה]

סוף-שבוע טוב לכולם. יצרתי תבנית חדשה בשם איות שגוי. לפרטים נוספים, אנא בקרו בדף השיחה שלה. בברכה, גיא 21:27, 6 ינואר 2006 (UTC)

ויקי חופש[עריכה]

במחשבה שניה - לאחר שקראתי את תגובת גיא ואריה ז. אני מבקש לצאת לויקי חופשה ,תודה על שיתוף הפעולה. יוסףרו 12:33, 7 ינואר 2006 (UTC)