ויקימילון:מזנון/ארכיון/3

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
דפי ארכיון של המזנון:

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34    [עריכה]

דף זה הוא ארכיון של דיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. נא לא לערוך דף זה.


תבניות קישור ישרא-ויקי חדשות[עריכה]

סוף כל סוף התפנתי לטפל בתבניות הקישור המגושמות שהציעה הגרסה האנגלית של ויקיפדיה. הקטנתי אותן, ולדעתי כעת הן נראות טוב יותר ומאפשרות שימוש הולם יותר בהן. הן פותרות את רוב הבעיות שציינתי במעלה המזנון. מה דעתכם? ראו, לדוגמה, את הערכים אטום ומלחמה. אריה ז. יוני 30, 2005 22:52 (UTC)

זה מעולה. אמיתי יולי 1, 2005 05:45 (UTC)

אני יודע שעדיף ערכים מקוריים, אבל אין סיבה למה לא להעביר את הערכים בקטגוריה הנ"ל.

פול גז בניוטראל?[עריכה]

שלום חברים. משיטוטיי בויקימילון התעוררה בי שאלה קשה. האם אנו עובדים כה קשה על בניית ערכים, אבל לא משקיעים מספיק בניווט בויקימילון ופרסום? ולמה אני מתכוון? שימו לב לרשימת הקטגוריות. רובה ככולה אדומה. מה הטעם בקטגוריות אם הן אדומות? לא חבל? יבוא גולש ירצה להכנס למילון, איך יידע לאן להגיע? וככה אנחנו גם מפסידים משתמשים וכותבים. דבר נוסף, דבר שקצת כן פועל זה הפניות לויקיפדיה וממנה. זה דבר חשוב. רוב האנשים יגיעו אלינו, לפחות בהתחלה מהויקיפדיה. חייבים לשים תבניות. הדברים האלה ידחפו את הויקימילון קדימה בצורה רצינית. חבל לכתוב ערכים חדשים, אם חוץ ממנו לא הרבה יקראו אותם. אתם יכולים לראות בויקיציטוט, איך הוא התפתח בזכות קצת פרסום וסדר במיזם. אז אנא, בואו נשקיע יותר במיזם נגיש יותר מאשר גדול יותר. רק ככה הוא יתפתח. עידן ד 09:50, 20 יולי 2005 (UTC)


בעניין הקטגוריות - פעם אכן הייתה בעיה, וקטגוריה אדומה הפנתה לדף העריכה, אולם היום היא מפנה לרשימת הערכים באותה קטגוריה. לכן, לא חייבים להזין שם טקסט כדי שתהיה זמינה.
פרסום - חשבתי על זה ויש לי תכנית, אבל אני מחכה לרגע מתאים יותר. אני לא חושב שנכון יהיה לפרסם ב"זירה הלשונית" של רוביק רוזנטל בזמן זה, ממש באמצע העבודה. צריכה להיות עוד התקדמות מה לפני היציאה לתקשורת.
באופן כללי - אתה צודק, אני מסכים, חסר כאן משהו בניווט שעשוי להקשות על הגולשים. עם זאת, מה הצעותיך לפתרון הבעיה? הקטגוריות הרי הן לא הבעיה, לא?
אריה ז. 10:39, 20 יולי 2005 (UTC)
תראה. בעניין הקטגוריות- אני לא מסכים איתך לחלוטין. קטגוריות מובילות לקטגוריות. לכל קטגוריה יש קטגוריה אם (שמעליה, שמובילה אליה). ללא זה לא ניתן לנווט על ידי קטגוריות. בשום מיזם הקטגוריות הן אדומות, בגלל החשיבות בהכחלתן. לכן אנו חייבים לפתוח מיזם של הכחלת קטגוריות. כרגע יש כמה מאות בודדות כאלה. ככל שנדחה את זה זה יהיה קשה יותר ויותר. קטגוריות כחולות גם "מנפחות" את המיזם, ותורמות במנועי החיפוש. לגבי פרסום- כרגע מספיק פרסום בויקיפדיה ושאר המיזמים. זה יביא אלינו כותבים חדשים. כרגע אנחנו ממש מעט, וזה המיזם הקטן שיכול וצריך להתפתח הכי מהר מבחינת מספר הערכים.כך שפרסום במיזמים יוביל לכותבים חדשים. בויקיציטוט זה עבד יופי. שסידרנו קצת את המיזם עברנו מכעשרה שינויים אנונימיים בממוצע ליום לבין 50 ל- 100 שינויים ביום של משתמשים רשומים, שרובם לא שלי!!! גם פה זה צריך לעבוד בדיוק אותו דבר. שלב הבא צריך להיות כתיבת דפי עזרה מסודרים ונהלים. (מיזם שכרגע נבנה אצלנו). בגלל שזה יופי שאנחנו יודעים אותם, אבל האם יש דפים מסודרים שמשתמש חדש יוכל לקרוא? אבל זה צריך להיות בשלב יותר מאוחר. כך שלסיכום יש פה מספיק כותבים בשביל שני הפרוייקטים האלה (קטגוריות והפניות מהמיזמים) ואנחנו צריכים להתרכז בזה כרגע. מה גם שזו עבודה של כשבועיים, שתביא תועלת מאוד גדולה. עידן ד 11:01, 20 יולי 2005 (UTC)

שפה עברית[עריכה]

את האתר שפה עברית כולם מכירים? אמיתי 22:16, 21 יולי 2005 (UTC)

בהחלט. אתר מעולה. מקור מידע אמין מאוד, וניתן להעזר בו לפעמים.
אגב, בזמן הקרוב תערך פגישת פורום השפה העברית של תפוז. אני, כחבר בפורום, גם אהיה שם - ואדאג לפרסם את ויקימילון בקרב המשתמשים. אני מקווה שזה יניב פירות.
ומה עם פגישתנו?
אריה ז. 00:33, 22 יולי 2005 (UTC)
לי נוח בתחילת אוגוסט (לאחר ה-3). אמיתי 11:21, 22 יולי 2005 (UTC)

תרומותיו של בן הטבע[עריכה]

הועבר לשיחת ויקימילון:מדיניות המחיקה. ראובן 18:37, 28 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

מרוב חוסר הבנה לא הגענו לתובנה. בזמנו הצעתי להוסיף לתבנית הניתוח שדה נוסף של הגייה לפי ההאלפבית הפונטי הבינלאומי. אינני יודע האם יש כאן אנשים שיודעים כיצד יש לכתוב את המילים באלפבית זה, אבל אני חושב שאפשר להכין את התשתית לעתיד. אמיתי 09:00, 23 יולי 2005 (UTC)

לא אמרנו שזה יכול להיכנס בסעיף ההגייה הקיים שם? ("מי שיודע - שיוסיף").
אריה ז. 11:00, 23 יולי 2005 (UTC)
  1. לא הבנתי את זה משם.
  2. אני לא כל-כך מבין את ההגיון בכך שכותבים, לדוגמה, "anglit במלרע" בערך על אנגלית. האם זה באמת תורם משהו להבנת ההגייה? זה נראה לי סתם כמו ההתנשאות הרגילה על השפה העברית. אמיתי 21:51, 23 יולי 2005 (UTC)

שאלות משאלות שונות מתהיות מעריכות ראשונות[עריכה]

בעצת אמיתי, כמה שאלות שעלו תוך העריכות הראשונות שלי:

  • כימיה - ההגייה איננה מלעיל, ככתוב, אלא כמקובל בלעז. כיצד לכתוב זאת?
  • שלום - לא נבחין שימוש בשפה המדוברת בלבד משימוש המקובל בכתובה?
  • שוב שלום (קראו לי שמאלני) - ואגב, מה בדבר שמות אנשים? (רוצה לומר, מה עם SHAlom?)
  • לב - איזוהי הצורה הרצויה של קישור לויקימילונים אחרים? בויקיפדיה ישנה הבחנה בין הפניה מן הערך לערכים מקבילים בשפות זרות לבין הפניה סתם.
  • אגב, האם הכוונה היא לרכז כל שווי-הכתיב בערך אחד? זה נשמע הפתרון המתקבל ביותר על הדעת, בהתחשב בדרישות מסד הנתונים ובנוחות העריכה ע"י משתמשים מזדמנים.
  • בעיית "בן הטבע"... :) זה מעלה נשכחות. לדעתי, קל מכל פשוט לפנות אליו. הוא פעיל עדיין בויקיפדיה, אם אינני טועה.

מלכתחילה הזנתי את השאלות ל"הערות", בגלל הרגל ישן ומועיל מימי ויקיפדיה הראשונים (ספטמבר-אוקטובר 2003). להבא אמנע מכך.

זהו זה. תודה ודרך צלחה! אלעד 10:05, 23 יולי 2005 (UTC)

תודה רבה, וברוך הבא שוב :-)
  • כימיה - ניתן להוסיף בסוגריים את ההערה. "במלעיל (כמקובל בלעז)". מדוע ההגייה איננה מלעילית?
  • שלום - מה הכוונה? תוכל לתת דוגמה?
  • שוב שלום - ניתן להוסיף שמות אנשים. לדעתי, משום שהניתוח הדקדוקי שונה, יש להפריד וליצור כותרת חדשה עבור השם הפרטי.
  • בסעיף התרגום תופיע הפניה שהיא תרגום (כלומר, יהיה קישור ל-Heart). מצד שני, הקישורים האוטומטים בין הויקימילונים נוצרים אך ורק עבור אותה מילה. כלומר, אם בויקימילון האנגלי קיים הערך לב, אז יהיה קישור אליו, ולא לערך Heart. אני מקווה שהתכונת לזה.
  • כן, זו המסקנה שהגענו אליה לאחר מספר דיונים בנושא.
המשך עריכה נעימה :-)
אריה ז. 11:00, 23 יולי 2005 (UTC)
בן הטבע לא ממש תקשורתי בזמן האחרון. פניתי עליו וחוץ מלארכב את השאלה שלי הוא לא עשה עם זה כלום. אולי לאנשים אחרים הוא יתייחס יותר טוב. אמיתי 21:53, 23 יולי 2005 (UTC)
משום מה ראיתי את השיחה שלך איתו. לא ידעתי אם למות מצחוק (בגלל מה שהוא עשה והתגובה הנעלבת שלך) או להתעצבן (כי זה ממש ממש לא בסדר, מרגיז ומעצבן) 19:15, 24 יולי 2005 (UTC)
לא נעלבת, יותר מעוצבנת. חוצמזה, אי-אפשר לקרוא לזה שיחה. אמיתי 20:57, 24 יולי 2005 (UTC)

איזורי זמן[עריכה]

לא עניין ברומו של עולם. בכל זאת: עדכנו את ההעדפות שלכם וקבעו היסט +3 לאיזור הזמן, שאחרת השעה המופיעה אצלכם היא בריטית סגרירית, כלומר GMT. אלעד 10:58, 23 יולי 2005 (UTC)

ויקימילונים בין-לשוניים[עריכה]

הועבר לויקימילון:מזנון/ערכים בשפות זרות. ראובן 19:05, 25 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

לכל הויקימילונאים הפעילים[עריכה]

אני חושב שמומלץ להתמקד בעריכת הערכים שיש לשכתב, למרות שלא תמיד הם מעניינים. המטרה היא להפוך את כל הערכים הדורשים שכתוב לערכים בעלי התבנית הרצויה. זה מאוד חשוב. לאחר מאמץ משותף כולם באמת יהיו כאלה, והמילון יראה אחרת לגמרי. ובשלב ההוא, נוכל גם לצאת עם הודעה לעיתונות.

אריה ז. 21:06, 24 יולי 2005 (UTC)

שפת הסימנים[עריכה]

יהיה נחמד אם יתאפשר להוסיף תמונות שיתארו מילים בשפת הסימנים. הבעיה היא שאני ממש לא יודע לצייר... אם מישהו יודע לצייר ורוצה לעבוד על זה שידבר איתי. --הדוקטור המשוגע (שיחה) 09:39, 26 יולי 2005 (UTC)


מפגש ויקימילון יוצא לדרך[עריכה]

הועבר לויקימילון:מפגשים/מפגש קיץ 2005/הכנות. ראובן 21:51, 16 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

מפגש ויקימילון - ניסיון מחודש[עריכה]

הועבר לויקימילון:מפגשים/מפגש קיץ 2005/הכנות. ראובן 21:54, 16 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

דף עזר - לכתיבת אטימולוגיה[עריכה]

יש כאן כל-כך הרבה מילים מיוונית. אתם מוזמנים להיעזר באתר הזה כאשר אתם מנסים לכתוב אטימולוגיה. מצאתי אותו, והוא עזר לי לא מעט בכתיבת אטימולוגיות למילים הלועזיות. אריה ז. 13:26, 1 אוגוסט 2005 (UTC)

ויקימילון-כיס[עריכה]

שוב עניין הלא-בבילון. מי כמונו העברים זקוק לזה? אני שב וקורא למאורות הגואי והאקסמול לבוא לעזרה! אני שב וקורא לקהילה לקרוא לעזרה, לצאת בהודעה נרגשת לקהילה ברשת העברית! התחלתי ביצירת פרוטו-ערכים גרמניים-עבריים, חרף הצורך הדחוף בעבודה על העברית-עברית. זו ההזדמנות שלנו לספק שירות שלא היה כמותו, כמילון-כיס מקוון גרמני-עברי, על טהרת התוכנה החופשית והתוכן החופשי. זהו, הנחתי את תיקי. אתם רשאים לבעוט בו.

נ.ב. אף אתן, כמובן. אגב, ההודעה בדבר ההתייחסות למין זכר בויקי העברית היא מלכתחילה מעשה ידיי. פשוט הייתי שם, בשלב מוקדם של הפעילות. נחמד לראות את הוריאציות על נושא מוכר. כך גם אנו זוכים כאן ההזדמנות נדירה להשפיע על התפתחות תרבות המילונים המקוונים. רבים העברים הלומדים שפות זרות! ומה טוב לצורך זה מהזנת ערכים למילון רב-לשוני, בנוסח ויקימילוני?

נ.ב.ב. נכנעתי לויקי הזו. רק חסר שאאמץ את "כנפו" של התקשורת ההמונית. די. תיקי, כאמור, לרגליכם. אלעד 17:03, 2 אוגוסט 2005 (UTC)

ראשי תיבות[עריכה]

הועבר לשיחת קטגוריה:ראשי תיבות#ראשי תיבות. ראובן 23:34, 4 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

בינוויקי[עריכה]

בערכים כאן מופיע קישור לוויקימילונים בשפות אחרות, לא תחת תיבת הכלים שמימין כפי שזה בוויקיפדיה, אלא באמצע הערך תחת הכותרת 'תרגום'.

דבר זה עלול למנוע מבוטים שרצים בין השפות לקשר את הערכים כאן לשפות האחרות.

ובפרוייקט זה ישנה חשיבות מהותית לקישורים לשפות האחרות בהיותו מילון.

מלח השמים 11:54, 5 אוגוסט 2005 (UTC)


יש לשים לב להבדל בין הקישורים. מצד ימין מופיעים קישורים לערכים העבריים המקבילים בשפות שונות (הרי מדובר במילון רב לשוני בשפות רבות, בסופו של דבר). לדוגמה, הערך עגבניה מכיל קישור לערך en:עגבניה בשפה האנגלית ולערך ru:עגבניה בשפה הרוסית.
הבוט משתמש:RobotGMwikt עושה זאת אוטומטית אחת לתקופה, ואתה מוזמן לעיין ברשימת תרומותיו.
בתרגום, לעומת זאת, מופיע תרגום הערכים, וקישור לערכים המתורגמים בויקימילונים בשפות הזרות - על-פי החלטה שנתקבלה כאן. לא קישרנו את הערכים הללו לויקימילון המקומי, משום שאם נחפש כל ערך בשפה זרה בתיבת החיפוש בויקימילון - נוכל להגיע לערך העברי שמכיל את התרגום שלו, וזהו התרגום המבוקש וההגדרה המבוקשת (משפט קצת מסובך, עמכם הסליחה) - כך שבינתיים ענינו על הדרישה. בעתיד, נוכל להעלות כאן שוב הצעה לפתח את המילון לשפות שונות. כרגע יש להתמקד בפן העברי שלו.
אריה ז. 12:17, 5 אוגוסט 2005 (UTC)
הבנתי פחות או יותר. יש לי הערה צדדית: בen:עגבניה הכל כתוב בעברית ונראה לי שאמור להיות כתוב שם בשפה המקומית שלהם. כפי שבru:עגבניה הכל כתוב ברוסית. מלח השמים 15:22, 5 אוגוסט 2005 (UTC)

טיפול שורש[עריכה]

הועבר לשיחת ויקימילון:שורשים#טיפול שורש. ראובן 10:27, 8 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

זכויות יוצרים במילון[עריכה]

הועבר לשיחת ויקימילון:זכויות יוצרים#זכויות יוצרים במילון. ראובן 01:52, 8 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

ב/ל/מ/הויקי => ב/ל/מ/הוויקי[עריכה]

עפ"י כללי הכתיב חסר הניקוד, יש לכתוב ויקי. אבל בוויקי, לוויקי, מוויקי, הוויקי.

ראיתי במספר דפי עזרה שכתוב ב/ל/מ/הויקי, במקום שיהיה כתוב ב/ל/מ/הוויקי. האם יש לתקן זאת ?

מלח השמים 20:59, 7 אוגוסט 2005 (UTC)

אני חושב שטיפלתי ברבות מן ההודעות. אני בארץ עד הלילה שבין שבת לראשון - עד אז אתה יותר ממוזמן לדווח לי על הודעות שצריך לשנות. למקומות, היכון, צא! (-: אמיתי 15:10, 16 אוגוסט 2005 (UTC)

ר"ת[עריכה]

בעקבות פועלו המבורך של מלח השמיים מצאתי שני מקורות טובים לראשי תיבות שעדיין חסרים לנו:

  1. w:ראשי תיבות בצה"ל
  2. ראשי תיבות במשא"ז - ברור כי ראשי תיבות אלה קשורים במשטרה בכלל ולא במשא"ז, אך עדיין מדובר ברשימה נאה

אמיתי 15:06, 16 אוגוסט 2005 (UTC)
נ.ב. אני מתנצל אך לא שמתי ברוב הר"ת מהיום שהעליתי קטגוריה.

705 ראשי תיבות עד עכשיו זו חתיכת התקדמות. את הקטגוריות סיימתי להזין עכשיו. מלח השמים 01:35, 17 אוגוסט 2005 (UTC)

אטימולוגיה לעומת משפטים לדוגמה[עריכה]

שלום לכולם. כאשר מקורה של מילה בתנ"ך (כמו אור, למשל, אותו שכתבתי לפני דקות אחדות), האם יש לכלול זאת במשפטים לדוגמה או באטימולוגיה? אם התשובה היא במשפטים לדוגמה, במה נבדל המקרה מהכצעקתה, למשל? מילים רבות בשפה העברית מקורן בתנ"ך, ולא ברור לי מתי יש לכלול פסוקים מן התנ"ך כאטימולוגיה (משום ששם הופיעה המילה לראשונה) ומתי לא. בברכה, גיא 06:39, 23 אוגוסט 2005 (UTC)

שלום, גיא.
לעניות דעתי, ציטוט מהתנ"ך מקומו במשפטים לדוגמה.
סעיף האטימולוגיה נועד להציג את מקורן של המילים ואת הקשר בינן לבין שפות (שֵׁמיות ואחרות) אחרות.
הכצעקתה היא מילה יוצאת דופן, לדעתי, משום שהיא צורה יוצאת דופן ויחידאית בתנ"ך, והשימוש שנעשה בה היום מקורו באותה הופעה יחידה. השימוש המודרני במילה הוא קיצור של הצורה המקורית: "אֵרְדָה-נָּא וְאֶרְאֶה, הַכְּצַעֲקָתָהּ הַבָּאָה אֵלַי עָשׂוּ כָּלָה" (ולא, כפי שאולי היינו אומרים היום: ארדה נא ואראה הכצעקתה. נקודה).
ליאור 07:49, 23 אוגוסט 2005 (UTC)
תודה רבה על התשובה, ליאור.
אם כך המצב, אני אעבור על הערכים אותם כתבתי בימים האחרונים ואערוך אותם בהתאם.
אני אנצל את ההזדמנות הזו לשאול שאלה נוספת. כאחד שלא מבין הרבה בדרך התצורה ובשורשים של המילים, במה את ממליצה לי להתמקד בוויקימילון?
שוב תודה, גיא 08:37, 23 אוגוסט 2005 (UTC)
אני לא בטוחה שהבנתי את שאלתך. באופן כללי, נראה לי שכל אחד מוצא לעצמו את הנישה שלו, ומשאיר את מה שהוא לא שולט בו לאחרים, וכך יוצא שאנחנו משלימים זה את זה. תרגיש חופשי להשאיר סעיפים פתוחים. מישהו כבר יבוא אחריך (ואתה תבוא אחרינו להשלים את מה שאנחנו החסרנו).
יום טוב,
ליאור 08:45, 23 אוגוסט 2005 (UTC)
יש להתמקד בשכתוב הערכים הדורשים שכתוב (כפי שעשית :). ה"חזון" הוא שכל הערכים שנמצאים בויקימילון יהיו תואמים לתבנית.
אריה ז. 10:35, 23 אוגוסט 2005 (UTC)

ענייני זכויות יוצרים[עריכה]

בהמשך למפגש מאתמול, יצרתי היום את הדפים הבאים:

וכן את התבניות הקשורות אליהם:

כמו כן יצרתי את הקטגוריות הרלוונטיות. בכל אלו נעזרתי בדפים המקבילים שבוויקיפדיה, תוך התאמתם לוויקימילון.

דפים אלו עומדים לרשותנו מעתה והילך.

חשוב להשגיח על קטגוריה:ויקימילון: הפרות זכויות יוצרים, שבה יופיעו באופן אוטומטי ערכים שבהם תוכנס תבנית:הפרת זכויות יוצרים. וכן להשגיח על קטגוריה:תמונות החשודות בהפרת זכויות יוצרים, שבה יופיעו באופן אוטומטי ערכים שבהם תוכנס תבנית:תמונה חשודה.

בברכה, מלח השמים 09:46, 24 אוגוסט 2005 (UTC)

כל הכבוד, מלח השמים. אני אשמח לקרוא את סיכום המפגש, אבל הבנתי שליאור כבר בתהליכי כתיבה שלו, אז אני אמתין בסבלנות! בברכה, גיא 10:01, 24 אוגוסט 2005 (UTC)

קיצורי דרך[עריכה]

בהתאם להחלטה בפגישה, הייתי רוצה להעלות את הנושא של קיצורי דרך.
כרגע, ו:מ מפנה למזנון, ומ:שא מוביל לשינויים אחרונים. לדעתי, יש ליצור קיצורי דרך עבור הדפים הבאים גם כן. אנא כתבו כאן האם אתם מסכימים עם יצירת קיצורי דרך לדפים אלו, האם אתה מסכימים עם קיצורי הדרך המוצעים, וכמובן אם יש לכם הצעות נוספת.

גיא 12:30, 24 אוגוסט 2005 (UTC)

היי גיא,
תודה על קיצורי הדרך!
נשאר לחשוב היכן לפרסם אותם. בויקיפדיה בראש המזנון מופיע קיצור הדרך למזנון. כדאי שגם קיצורי הדרך שאתה יוצר, ימוקמו במקומות מתאימים.
מלח השמים 22:43, 24 אוגוסט 2005 (UTC)
שלום מלח השמים,
אנא הסתכל היכן מיקמתי את קיצורי הדרך ואמור לי מה דעתך :)
בברכה, גיא 12:59, 25 אוגוסט 2005 (UTC)
שלום וברכה,
תבנית זו יפה אך לדעתי אם אפשר, יש למקם אותה היכנשהוא במסגרות שבראש המזנון, כך שהיא תבלוט פחות.
מלח השמים 13:40, 25 אוגוסט 2005 (UTC)