עדן

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

עִדָּן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עידן
הגייה* ׳idan
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ע־ו־ד
דרך תצורה משקל קִטְלָן
נטיות ר׳ עִדָּנִים, עִדַּן־,ר׳ עידָנֵי־
  1. עברית חדשה [גיאולוגיה] תקופה ארוכה, יחידת זמן טבעית המתארת תקופה בהתפתחות כדור הארץ מיום היווצרו ועד היום. כל תקופה היא גיל גיאולוגי של כדור הארץ.
  2. עברית חדשה פרק זמן ארוך בהתפתחות עם, מוסד או אמנות, המתאפיין, הנשלט או המתקיים בו משהו המייחד אותו.
    • אנו חיים בעידן הפוסט־מודרני, המתאפיין בעידן השפע.
    • תם עידן השלום שלאחר המלחמה הקרה. תומש שימוניאק, שר ההגנה של פולין, 18/6/2015
    • נֵצֵאָה, נָגוּרָה שַׁאֲנַנִּים כְּתֹם עִדַּן קֶרַח וּכְפוֹר טשרניחובסקי שאול, נֵ"צֵאָה, נָגוּרָה שַׁאֲנָנִים", שירה חזיונות ומנגינות–ספר ראשון, 1898
  3. לשון המקרא פרק זמן ארוך מאוד
    • ”וְאַרְכָה בְחַיִּין יְהִיבַת לְהוֹן, עַד-זְמַן וְעִדָּן (דניאל ז, פסוק יב)
  4. שם פרטי לזכר.

גיזרון[עריכה]

  • מארמית: עִדָּנָא, עִדָּנִין, עִדָּנַיָא ”ושבעה עדנין יחלפו עלוהי“ (דניאל ד, פסוקים ככב)

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: יחידת זמן גאולוגית

עֵדֶן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עדן
הגייה* eden
חלק דיבר שם־עצם
מין
שורש ע־ד־ן
דרך תצורה משקל קֵטֶל
נטיות
  1. לשון המקרא בצירופים שונים: נעים וטוב. בדר"כ מקום.
  2. שם פרטי לזכר ולנקבה.

גזרון[עריכה]

  • מן אכדית-בבלית אדנֻ אדנַ adīnu, בהוראת - עדיין לא, עד עכשיו. התיבה העברית ירשה את זו הבבלית בהשמטת התנועה האחרונה (יתכן והושמטה כבר ברובד בבלי-אכדי מאוחר יותר) השוו גרזנא-גרזן,ברזלא-ברזִלוּ-ברזל. כותב המקרא (ואחריו גם חז"ל) בהבחינם בשדה הסמנטי אותו חולקת תיבת "עדנא" עם תיבת "עד" ביכרו להחליף את האות א' באות ע' (אדנ - עדן). לצורת "עדן" מתייחסת הצורת הבבלית adīna, בתוספתא בצורת - "עַד-אָן", ובהוראת "עֲדַיִן" [1].
  • בערבית, כמו באוגריתית, "בעדן" בהוראת-"אַחַר". מופיע ב"עלילות בעל וענת", בלשון שדוברה בכנען - "בעדן כסל תת'בר". קאסוטו תרגם -"מאחור השברו כסליה"

צירופים[עריכה]

עֶדֶן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עדן
הגייה* eden
חלק דיבר שם־עצם
מין
שורש ע־ד־ן
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות
  1. עיר קדומה באשור
    • ”וְשָׁבַרְתִּי בְּרִיחַ דַּמֶּשֶׂק וְהִכְרַתִּי יוֹשֵׁב מִבִּקְעַת אָוֶן וְתוֹמֵךְ שֵׁבֶט מִבֵּית עֶדֶן וְגָלוּ עַם אֲרָם קִירָה“ (עמוס א, פסוק ה)
    • ”חָרָן וְכַנֵּה וָעֶדֶן רֹכְלֵי שְׁבָא אַשּׁוּר כִּלְמַד רֹכַלְתֵּךְ“ (יחזקאל כז, פסוק כג)

מידע נוסף[עריכה]

ראו גם[עריכה]

עָדֶן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עדן
הגייה* aden
חלק דיבר שם־עצם
מין
שורש ע־ד־ן
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות
  1. עיר נמל בתימן בדרום חצי האי ערב.

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: Aden‏‏‏‏
  • ערבית: عدن‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: עדן
ויקימסע מדריך טיולים בוויקימסע: עדן

עִדֵּן[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עידן
שורש וגזרה ע־ד־ן א
בניין פִּעֵל
  1. לשון חז"ל עשה לפחות גס, לרך ונעים.
    • ”תניא, רבי יהודה אומר: אנפיקנון - שמן זית שלא הביאה שליש, ולמה סכין אותו - שמשיר את השיער, ומעדן הבשר“ (בבלי, מסכת שבתדף פ, עמוד ב)

גיזרון[עריכה]

  • משורש מקראי.

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

עֲדָן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ע־ד־ן
דרך תצורה משקל קְטָל
נטיות
  1. לשון המקרא (יש לשכתב פירוש זה): דבר טוב ומשובח.
    • ”...הִצִּיגַנִי כְּלִי רִיק בְּלָעַנִי כַּתַּנִּין מִלָּא כְרֵשׂוֹ מֵעֲדָנָי הֱדִיחָֽנִי.“ (ירמיהו נא, פסוק לד)
    • ”יִרְוְיֻן מִדֶּשֶׁן בֵּיתֶךָ; וְנַחַל עֲדָנֶיךָ תַשְׁקֵם.“ (תהלים לו, פסוק ט)
    • ”...הַמַּלְבִּשְׁכֶם שָׁנִי עִם-עֲדָנִים הַמַּעֲלֶה עֲדִי זָהָב עַל לְבוּשְׁכֶן.“ (שמואל ב׳ א, פסוק כד)

גיזרון[עריכה]


ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

עֲדֶן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר
מין
שורש ש־ר־ש
דרך תצורה
נטיות
  1. עדיין
    • ”וְטוֹב מִשְּׁנֵיהֶם אֵת אֲשֶׁר עֲדֶן לֹא הָיָה אֲשֶׁר לֹא רָאָה אֶת הַמַּעֲשֶׂה הָרָע אֲשֶׁר נַעֲשָׂה תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ“ (קהלת ד, פסוק ג)
    • ”וְשַׁבֵּחַ אֲנִי אֶת הַמֵּתִים שֶׁכְּבָר מֵתוּ מִן הַחַיִּים אֲשֶׁר הֵמָּה חַיִּים עֲדֶנָה (קהלת ד, פסוק ב)

גיזרון[עריכה]

  • מן עַד אולי הלחם עד -אן עד -אנה עד- הנה

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: word‏‏‏‏

מידע נוסף[עריכה]

סמוכין[עריכה]

  1. יחזקאל קוטשר-"למילונה של לשון חז"ל: ובירור בעיה דקדוקית אחת", לשונינו,טבת תשכ"ז