חיל

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

חַיִל[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חיל
הגייה* khayil
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ח־י־ל א
דרך תצורה
נטיות ר' חֲיָלִים; חֵיל־, חֵילֵי־
  1. לשון המקרא יכולת להילחם, יכולת להאבק (גם בהשאלה).
    • "וַיָּקוּמוּ כָּל אִישׁ חַיִל וַיֵּלְכוּ כָל הַלַּיְלָה וַיִּקְחוּ אֶת גְּוִיַּת שָׁאוּל וְאֵת גְּוִיֹּת בָּנָיו מֵחוֹמַת בֵּית שָׁן." (שמואל א׳ לא, פסוק יב)
  2. לשון המקרא כישרון העשייה והיכולת להצליח.
  3. לשון המקרא הצלחה, רכוש, עֹושר וכבוד.
    • "יִתֵּן אדני אֶת הָאִשָּׁה הַבָּאָה אֶל בֵּיתֶךָ כְּרָחֵל וּכְלֵאָה אֲשֶׁר בָּנוּ שְׁתֵּיהֶם אֶת בֵּית יִשְׂרָאֵל וַעֲשֵׂה חַיִל בְּאֶפְרָתָה וּקְרָא שֵׁם בְּבֵית לָחֶם." (רות ד, פסוק יא)
    • "וְהָיָה חֵילָם לִמְשִׁסָּה וּבָתֵּיהֶם לִשְׁמָמָה." (צפניה א, פסוק יג)
  4. לשון המקרא צבא.
    • "קוֹל רֶכֶב, קוֹל סוּס, קוֹל חַיִל גָּדוֹל." (מלכים ב׳ ז, פסוק ו)
    • "וּבֶן הֲדַד מֶלֶךְ אֲרָם קָבַץ אֶת כָּל חֵילוֹ וּשְׁלֹשִׁים וּשְׁנַיִם מֶלֶךְ אִתּוֹ וְסוּס וָרָכֶב וַיַּעַל וַיָּצַר עַל שֹׁמְרוֹן וַיִּלָּחֶם בָּהּ." (מלכים א׳ כ, פסוק א)
  5. עברית חדשה מסגרת אירגונית בצבא של יחידות בעלות ציוד דומה ודרך לחימה דומה.
    • חיל השריון מצויד בטנק המרכבה.

מקור[עריכה]

  • מקרא.

צירופים[עריכה]

תרגום[עריכה]

חַיָּל[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חייל
הגייה* khayal
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ח־י־ל א
דרך תצורה משקל קַטָּל
נטיות ר' חַיָּלִים
  1. אדם המשרת בצבא, לוחם.
  2. בהשאלה (1) רגלי, כלי במשחק השחמט שיש ממנו שמונה מכל צבע ותנועתו מוגבלת.

גיזרון[עריכה]

  • מחידושי אליעזר בן יהודה. תחליף לאיש צבא בלשון ההשכלה.

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: soldier‏‏‏‏‏ (1), pawn‏‏‏‏‏ (2)
  • גרמנית: Soldat‏‏‏‏
  • הונגרית: katona‏‏‏‏
  • ערבית: جندي‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

חִיֵּל[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ח־י־ל א, שלמים גזור שם.
בניין פִּעֵל
  1. גִּיֵּס, צרף לצבא וסיפק את הציוד הצבאי.

מקור[עריכה]

עברית חדשה משרש מקראי.

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: draft‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]


חִיל[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ח־י־ל ב
דרך תצורה
נטיות
  1. רעד, עוית כאב.
    • חִיל אָחַז יֹשְׁבֵי פְּלָשֶׁת. (שמות טו יד)
    • מַה נֵּחַנְתְּ בְּבֹא לָךְ חֲבָלִים חִיל כַּיֹּלֵדָה. (ירמיהו כב כג)

מקור[עריכה]

  • מקרא.

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]


חֵיל גם חֵל[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חיל
הגייה* khel
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ח־ו־ל א
דרך תצורה
נטיות ר' חֵילִים; חֵיל־, ר' חֵילֵי־
  1. לשון המקרא חומה, קיר מגן המקיף את חומת המבצר.
    • " שִׁיתוּ לִבְּכֶם לְחֵילָה פַּסְּגוּ אַרְמְנוֹתֶיהָ לְמַעַן תְּסַפְּרוּ לְדוֹר אַחֲרוֹן." (תהילים מח יד)
    • "הֲתֵיטְבִי מִנֹּא אָמוֹן הַיֹּשְׁבָה בַּיְאֹרִים מַיִם סָבִיב לָהּ אֲשֶׁר חֵיל יָם מִיָּם חוֹמָתָהּ." (נחום ג ח)

גיזרון[עריכה]

  1. מקרא, יתכן שהמילה נגזרה מחול, לשון הקפה.

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]