זמם
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
זָמַם א[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | זמם |
שורש וגזרה | ז־מ־ם א |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- תכנן לעשות רע לאחר.
- במקרא, נדיר, תכנן לבצע פעולה.
- ”כִּי כֹה אָמַר, יְהוָה צְבָאוֹת, כַּאֲשֶׁר זָמַמְתִּי לְהָרַע לָכֶם בְּהַקְצִיף אֲבֹתֵיכֶם אֹתִי, אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת; וְלֹא, נִחָמְתִּי. כֵּן שַׁבְתִּי זָמַמְתִּי בַּיָּמִים הָאֵלֶּה, לְהֵיטִיב אֶת-יְרוּשָׁלִַם וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה“ (זכריה ח, פסוקים יד – טו).
- ”זָמְמָה שָׂדֶה וַתִּקָּחֵהוּ מִפְּרִי כַפֶּיהָ נטע [נָטְעָה] כָּרֶם“ (משלי לא, פסוק טז)
גזרון[עריכה]
בארמית ( זְמָמָא ܙܡܳܡܳܐ ).בערבית ( זם زَمَّ ) = לקשור, לתקן, להתחייב[דרושה הבהרה].
צירופים[עריכה]
נגזרות[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: plot (2)
ראו גם[עריכה]
זְמָם[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זמם |
הגייה* | zmam |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ז־מ־ם א |
דרך תצורה | משקל קְטָל |
נטיות | ר׳ זְמָמִים |
גיזרון[עריכה]
- המילה מופיעה בתנ"ך פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל.
מילים נרדפות[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: intrigue
מידע נוסף[עריכה]
- בתלמוד המילה "זְמָמוֹ" שבתהלים ק"מ ט' לעיל, נדרשת לפי המילה זְמָם במשמעות מחסום: ”זממו אל תפק - זו גרממיא של אדום, שאלמלי הן יוצאין - מחריבין כל העולם כולו“ (בבלי, מסכת מגילה – דף ו, עמוד א), ורש"י שם מפרש "זמם: כמין טבעת ברזל שנותנין בחוטמה של אנקה, ונמשכת בו...".
ראו גם[עריכה]
זָמָם[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זמם |
הגייה* | zmam |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ז־מ־ם ב |
דרך תצורה | משקל קָטָל |
נטיות | ר׳ זְמָמִים |
- אביזר המולבש על פי בעלי חיים, בעיקר לכלבים, המונע מהם לנשוך או לאכול.
- "אמר רבי אבא בר כהנא: אם חשבת בלבך דבר מצוה לעשות ולא עשית, נוח לך ליתן זמם על פיך ולא לפסוק" (בראשית רבה פא).
גיזרון[עריכה]
- מקבילה בערבית: زِمَام (זִמַאם) – רֶסֶן.
מובאות נוספות[עריכה]
על הפסוק ”וַיָּבֹא הָאִישׁ הַבַּיְתָה וַיְפַתַּח הַגְּמַלִּים“ (בראשית כד, פסוק לב) מפרש רש"י "'ויפתח' - התיר זמם שלהם שהיה סותם את פיהם שלא ירעו בדרך בשדות אחרים".
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: muzzle
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
זָמַם ב[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | זמם |
שורש וגזרה | ז־מ־ם ב |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- שם מחסום לפיה של בהמה.
- ”והדש כיצד יעשה תולה כפיפות בצוארי בהמה ונותן לתוכן מאותו המין נמצא לא זומם את הבהמה ולא מאכיל את התרומה“ (משנה, מסכת תרומות – פרק ט, משנה ג)
נגזרות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: muzzle