לאחר שכרת וליטש עשרים קורות, תכנן את הרפסודה, והנימפה עזרה לו להתקין תורן, שני משוטים ומשוט היגוי [...]." (אלכס אפשטיין, אודיסיאה - רומן, 2001)
(ימאות) אִדֵּן תֹּרֶן (אידן תורן): זָקַף תורן בסירה או בספינה וקבע אותו למקומו באדן התורן.
את התורן הראשי אידנו קצת מאחורי האמצעית, כשהוא נוטה כמה מעלות לאחור.
(ימאות) הוֹרִיד תֹּרֶן (הוריד תורן): באוניות מפרשים - פירק והוריד תורן עילי או עלעילי במזג אוויר סוער.
"אך בבוקרו של היום השמיני התגברה הרוח, וכולנו היינו עסוקים בהורדת התרנים העיליים ובקשירת כל דבר למקומו כדי שהספינה תהיה מוכנה לבאות." (דניאל דפו, רובינזון קרוזו)
"קודם־לכן שמעתי אומרים שרגל־שנהב זו נעשתה בלב ים מן העצם המלוטשת של לסת הראשתן. „אמנם כן, תרנו נכרת מול חוף יפאן,“ אמר פעם האינדיאני הזקן מגיי־הד: „אבל בדומה לספינתו כרותת־התורן הציב תורן אחר בלי לחזור הביתה לשם כך. אשפתו מלאה אותם.“" (הרמן מלוויל, מובי דיק. מאנגלית: אהרן אמיר)
הביטוי באנגלית before the mast, מילולית: "לפני התורן", פירושו "כמלח פשוט"; המלחים באוניות מפרשים מסחריות התגוררו בצור החרטום (מגורי חרטום), מלפנים לתורן הקדמי, בניגוד לקצינים שהתגוררו בירכתיים.
"אמנם קצין אני, אך מה צר לי שאיני יכול לתת אל פי קצת בשר פשוט בבית הקדמה, כמנהגי מאז בעודי מלח במלחים. הנה זה שכרה של עלייה־בדרגה." (הרמן מלוויל, מובי דיק. מאנגלית: אהרן אמיר)