פרדס

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

פַּרְדֵּס[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא פרדס
הגייה* pardes
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה שאילה מלועזית
נטיות ר׳ פַּרְדֵּסִים; פַּרְדֵּס־, ר׳ פַּרְדְּסֵי־[1]
עץ מנדרינות בפרדס
"הפרדס", ציורו של קאמי פיסארו
  1. לשון המקרא מטע עצי פרי עברית חדשה מטע הדרים.
    • ”בכל מאמצי כחותיו הוא חתר וחפש את מקור העושר, עד שהלה נגלה לפניו בתמונת פרדס אתרוגים“ (תחת האתרוג, מאת נחמה פוחצ'בסקי, בפרויקט בן יהודה)
    • סייעתי לאבי בקטיפת תפוזים בפרדס המשפחתי.
    • ”שְׁלָחַיִךְ פַּרְדֵּס רִמּוֹנִים עִם פְּרִי מְגָדִים; כְּפָרִים עִם־נְרָדִים.“ (שיר השירים ד, פסוק יג)
    • ”עָשִׂיתִי לִי גַּנּוֹת וּפַרְדֵּסִים; וְנָטַעְתִּי בָהֶם עֵץ כָּל־פֶּרִי.“ (קהלת ב, פסוק ה)
    • ”וְאִגֶּרֶת אֶל־אָסָף שֹׁמֵר הַפַּרְדֵּס אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר יִתֶּן־לִי עֵצִים לְקָרוֹת אֶת־שַׁעֲרֵי הַבִּירָה...“ (נחמיה ב, פסוק ח)
    • ”וְהָיְתָה תֵּל עוֹלָם לֹא תִבָּנֶה עוֹד (דברים יג, פסוק יז), לֹא תֵעָשֶׂה (אֲפִלּוּ) גַנּוֹת וּפַרְדֵּסִים, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי.“ (משנה, מסכת סנהדריןפרק י, משנה ו)
  2. [יהדות] תורת הנסתר.

גיזרון[עריכה]

  • מפרסית: -קדומה: בהגיית פָֻּאִירי-דזַה (pairi-daēza) ובהוראת: ”גַּן נָעוּל“ (שיר השירים ד, פסוק יב) [2] המורכב מהלחם בסיסים של (pairi) – סביב (ראו למשל פרגוד,פרבר ופריפריה) וכן (daēza) – חומה. [3]
  • המילה נשאלה גם לשפות אחרות; כגון, אכדית pardēsu[1], ארמית: ܦܪܕܝܣܐ‎ (פַּרְדֵּיסָא), ערבית: فِرْدَوْسٌ (פִרְדַוְס), כורדית: parês, ארמנית: պարտեզ) paṛtêz), ויוונית: parádeisos) πᾰρᾰ́δεισος) שהושאלה לשפות אירופה כאנגלית בהגיית: פָּרַדַייס (paradise‏‏‏‏) במשמעות גן עדן[4].
  • בהקשר היהודי, היו שדרשו את המילה כראשי תיבות של: "פשט, רמז, דרש, סוד". למשל, ב"שער הגלגולים" לחיים ויטאל נכתב "...ולכן יש בתורה ס' רבוא פירושים, וכלם כפי הפשט. וס' רבוא ברמז. וס' רבוא בדרש. וס' רבוא בסוד... וכבר נתבאר, כי ס' רבוא פירושי התורה הם כלם כפי הפשט, וכנגדם באגדה, וכנגדם בקבלה וכו', הנרמזים בראשי-תיבות פרדס" (שער הגלגולים הקדמה יז).

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

מטע (לאו דווקא של עצי הדר):

  • הולנדית: boomgaard‏‏‏‏
  • ספרדית: huerta‏‏‏‏
  • צרפתית: verger‏‏‏‏
  • תורכית: bostan‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: פרדס
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: פרדס (יהדות)
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: פרדסים

הערות שוליים[עריכה]

  1.   כל הנטיות רלוונטיות רק לשני הפירושים הראשונים. המשמעות של "תורת הנסתר" מצויה בצורת היחיד בלבד.
  2.   המילה הפרסית נמצאה באווסטה, קובץ הטקסטים העתיק שמקודש לזרואסטריות. המילה הנדונה מתוארכת לתקופת הממלכה האחמנית, היא תקופתו של נחמיה. ראו:
    קוטשר, יחזקאל, "מלים ותולדותיהן", עמ' 22, קריית־ספר, 1974
    Kent, Ronald G., "The Recently Published Old Persian Inscriptions", p. 229, Journal of the American Oriental Society, Volume 51/3, 1931
  3.   ראו למשל באתרה של ד"ר תמר עילם־גינדין.
  4.   Giamatti, Angelo Bartlett, "The Earthly Paradise and the Renaissance Epic", p. 11, Princeton University, 1966
  1. יש שאמרו שהמילה הפרסית בתורה מושאלת מאכדית: para'u בהוראת: לצמוח, ללבלב.