כבל

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

כָּבַל[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא כבל
שורש וגזרה כ־ב־ל
בניין קל
  1. קשר באמצעות כֶּבֶל, שלשלת או אזיקים.
    • השוטרים כבלו את ידיו של העציר והוליכו אותו אל תחנת-המשטרה הקרובה.
    • הדייג כבל את סירתו אל המזח.
  1. הגביל; כפה ציות
    • כדאי לאפשר לחברים בארגון להפעיל את שיקול דעתם, ולא לכבול אותם לתקנון נוקשה.

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: bind‏‏‏‏, chain‏‏‏‏

כֶּבֶל[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כבל
הגייה* kevel
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ב־ל
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות ר׳ כְּבָלִים; ס"ר כַּבְלֵי־
Rope knot steel cable secure.jpg
כבל חשמל
  1. לשון המקרא לשון חז"ל שלשלת או חבל עשויים מתכת שקושרים בהם בני-אדם, בהמות או כלי-רכב כדי להגביל את תנועתם, או כדי לגרום להם לנוע בתיאום עם עצם אחר.
    • "לַעֲשׂוֹת נְקָמָה בַּגּוֹיִם תּוֹכֵחוֹת בַּלְאֻמִּים לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶל" (תהלים קמט, פסוקים זח)
    • "ואין מוכרין להן לא סדן ולא קולרין ולא כבלים ולא שלשלאות של ברזל אחד" (בבלי, מסכת עבודה זרהדף טו, עמוד ב)
    • המכונית נקשרה בכבל עבה לגְרַר שחילץ אותה מהבוץ.
  2. בהשאלה; בעיקר ברבים מגבלה שמונעת מאדם לממש את שאיפותיו או לחיות חיים מלאים.
    • "אֵיכָה אֲשַׁלֵּם נְדָרַי וָאֱסָרַי, בְּעוֹד / צִיּוֹן בְּחֶבֶל אֱדוֹם וַאֲנִי בְּכֶבֶל עֲרָב" (לבי במזרח, מאת ריה"ל)
    • אדם אינו יכול להשתחרר מכבליו בלי לשנות את אורח חייו מן היסוד.
  3. עברית חדשה צרור חוטים המוליכים זרם חשמלי ועטופים בחומר מבודד, שנועדו לחבר בין רכיבים במכשירי חשמל, בין מכשירי חשמל שונים או בין מכשיר חשמלי למקור זרם חשמלי. כבל כזה משמש להעברת זרם החשמל עצמו, או מידע המקודד באמצעות זרמי חשמל.
    • יש לחבר את המחשב למדפסת באמצעות הכבל המיוחד הנמצא באריזת המדפסת.
    • נגיעה בכבלי מתח גבוה שנקרעו עלולה להיות מסוכנת.
  4. עברית חדשה תמיד ברבים כְּבָלִים - קיצור של טלוויזיה בכבלים - מערכת לשידור תמונות וקולות המבוססת על העברת המידע בכבלי חשמל, ולא באמצעות גלים אלקטרומגנטיים העוברים באוויר. משמשת בעיקר לשם העברת שירותי טלוויזיה בתשלום או במקרים שבהם איכות השידור דרך האוויר אינה די טובה.

גיזרון[עריכה]

  • המילה מתועדת בתנ"ך ובמשנה במשמעות (1), והיא מוכרת גם מלשונות שמיות אחרות: אכדית, ארמית (כּבלא) וערבית (كبل). משמעות (3) נוצרה בעברית החדשה מתוך השוואת המילה "כבל" למילה cable (או Kabel), המשמשת בשפות אירופיות רבות ונגזרה מהפועל הלטיני capiō, שמשמעותו "לאחוז" או "לתפוס". עקב הדמיון הרב הן במשמעות והן בהגייה, הורחבה משמעות המילה "כבל" בעברית והזדהתה למשמעות של cable בשפות האירופיות (תופעה זאת מכונה תחדיש שומר משמעות וצליל, phono-semantic matching). תהליך דומה קרה גם בשפה הערבית הספרותית, שבה המילה كبل החלה לשמש גם במשמעות כבל חשמל (בצד הצורה השאולה كابل).

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: כבל
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: כבל