חלה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

חַלָּה[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חלה
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ח־ל־ל
דרך תצורה משקל קַטְלָה
נטיות
חלה עם גרגירי פרג
חלת דבש מודרנית
  1. לשון המקרא ככר לחם.
    • "וְלָקַחְתָּ סֹלֶת וְאָפִיתָ אֹתָהּ שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה חַלּוֹת שְׁנֵי עֶשְׂרֹנִים יִהְיֶה הַחַלָּה הָאֶחָת." (ויקרא כד, פסוק ה)
  2. לחם קלוע שאוכלים יהודים באופן מסורתי בשבת וחג חוץ מפסח.

גיזרון[עריכה]

  • מקור השם אינו ברור לגמרי. אליעזר בן יהודה מציין שיש אומרים שמקורו משורש ח.ל.ל., ואחרים אומרים שמקורו מהשורש בן שני העיצורים: ח.ל. = מתוק (בערבית המילה חלווה – ממתק)‏‏. שורש ח.ו.ל. במשמעותו לסובב (מחול, לחולל) יכול גם להיות מקור טוב לשם, כי החלה היא מאפה עגול.

מבואות נוספות[עריכה]

  • "רֵאשִׁית, עֲרִסֹתֵכֶם-חַלָּה, תָּרִימוּ תְרוּמָה: כִּתְרוּמַת גֹּרֶן, כֵּן תָּרִימוּ אֹתָהּ." (במדבר טו, פסוק כ).
  • "וּמִסַּל הַמַּצּוֹת אֲשֶׁר לִפְנֵי יהוה, לָקַח חַלַּת מַצָּה אַחַת וְחַלַּת לֶחֶם שֶׁמֶן אַחַת-וְרָקִיק אֶחָד; וַיָּשֶׂם, עַל-הַחֲלָבִים, וְעַל, שׁוֹק הַיָּמִין." (ויקרא ח, פסוק כו)
  • "וַיְחַלֵּק לְכָל-הָעָם לְכָל-הֲמוֹן יִשְׂרָאֵל לְמֵאִישׁ וְעַד-אִשָּׁה לְאִישׁ חַלַּת לֶחֶם אַחַת וְאֶשְׁפָּר אֶחָד וַאֲשִׁישָׁה אֶחָת וַיֵּלֶךְ כָּל-הָעָם אִישׁ לְבֵיתוֹ" (שמואל ב׳ ו, פסוק יט)

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: challah‏‏‏‏‏ (1), loave‏‏‏‏‏ (2)

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: חלה
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: חלה יהודית מסורתית

חָלָה[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חלה
שורש וגזרה ח־ל־י/ה א
בניין פָּעַל (קַל)
  1. היה במצב של כאב, פציעה, תקלה בפעולת מערכות הגוף, לקוי באבר מאברי הגוף.

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

חָלָה ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חלה
שורש וגזרה ח־ל־י/ה
בניין
  1. לשון המקרא הרגיש. ידע במאורעות הבאים על גופו.
    • הִכּוּנִי בַל חָלִיתִי הֲלָמוּנִי בַּל יָדָעְתִּי מָתַי אָקִיץ אוֹסִיף אֲבַקְשֶׁנּוּ עוֹד|משלי|כג|לה}}

גיזרון[עריכה]

  • המילה מופיעה פעם אחת. קיים גם בארמית בביטוי הנפוץ "לא חלי ולא מרגיש" (יומא כב ב).


מילים נרדפות[עריכה]


תרגום[עריכה]

  • אנגלית: word‏‏‏‏


חִלָּה[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ח־ל־י/ה ג
בניין פִּעֵל
  1. תמיד בצרוף "לחלות את פני..." התחנן, בִּקש, התפלל.

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]