חלת דבש
מראה
חַלַּת דְּבַשׁ
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | חלת דבש |
| הגייה* | khalat dvash |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | נקבה |
| שורש | |
| דרך תצורה | צירוף |
| נטיות | ר׳ חַלּוֹת דְּבַשׁ |

- לשון חז"ל מבנה תאי עשוי דונג שהדבורים מאחסנות בו את הדבש.
- ”חַלּוֹת דְּבַשׁ שֶׁרִסְּקָן מֵעֶרֶב שַׁבָּת וְיָצְאוּ מֵעַצְמָן, אֲסוּרִים, וְרַבִּי אֶלִיעֶזֶרר מַתִּיר.“ (משנה, מסכת שבת – פרק כב, משנה א)
- ”הַלּוֹקֵחַ [...] פֵּרוֹת כַּוֶּרֶת, נוֹטֵל שְׁלֹשָׁה נְחִילִין וּמְסָרֵס; חַלּוֹת דְּבַשׁ, מַנִּיחַ שְׁתֵּי חַלּוֹת.“ (משנה, מסכת בבא בתרא – פרק ה, משנה ג)
גזרון
[עריכה]- בערבית שורש (נ-ח-ל ن ح ل) מתקשר סמנטית גם עם עולם הדבורים ,תוצרתן ,ודחפיהן הטבעיים לאסוף את צרכיהן ממגוון מקורות, תוך שיתוף פעולה חברתי הדוק בינן.
- בערבית שורש (ח-ל-w ح ل و) במשמעות מתוק, מתיקות.
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- איטלקית: Favo
- אנגלית: honeycomb
- בולגרית: Пчелна пита
- בסקית: aAbarask
- גרוזינית: ფუტკრის ფიჭა
- גרמנית: Bienenwabe
- הולנדית: Bijenraat
- לטבית: Bišu šūnas
- ליטאית: Korys
- ספרדית: Panal
- ערבית: قرص عسل
- פולנית: plaster miodu
- צ'כית: Plástev
- צרפתית: Alvéole d'abeille
- קטלנית: Bresca
- רוסית: Пчелиные соты