נער
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
נַעַר[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | נער |
הגייה* | na׳ar |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | נ־ע־ר |
דרך תצורה | משקל קֶטֶל |
נטיות | נַעַר־; ר׳ נְעָרִים; ס׳ נַעֲרֵי־ |

קבוצת נערים במסיבה.
- אדם צעיר, שטרם הגיע לבגרות. עפ"ר בן־גיל 12-19.
- ”וְשָׁם אִתָּנוּ נַעַר עִבְרִי, עֶבֶד לְשַׂר הַטַּבָּחִים, וַנְּסַפֶּר-לוֹ, וַיִּפְתָּר-לָנוּ אֶת-חֲלֹמֹתֵינוּ.“ (בראשית מא, פסוק יב)
- ”וָאֹמַר, אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה, הִנֵּה לֹא-יָדַעְתִּי, דַּבֵּר: כִּי-נַעַר, אָנֹכִי.“ (ירמיהו א, פסוק ו)
- הנערים השתובבו במהלך הטיול, ולכן המנהלת נזפה בהם.
- בעקבות המבצע החדש נערות רבות הגיעו אל הקניון.
- הנער והנערה שיושבים על הספסל נראים מאוהבים.
גיזרון[עריכה]
- לשון המקרא. המקבילה nearós) νεαρός) ביוונית כנראה מאוחרת יותר, ושם היא קרובה ל־neos שמשמעה "חידוש".
- במקרא,ובתיעוד חוץ-מקראי עולה כי תיבת "נער" שמשה כהגדרת משלח יד הנודע כיום כ"פקיד". ”וַיֹּאמֶר בֹּעַז לְנַעֲרוֹ - "הַנִּצָּב עַל-הַקּוֹצְרִים“ (רות ב, פסוק ה). גם בחותמו של "נתביהו נער מתן" המאה ה-7 לפנה"ס לוח נז: 1, מופיע "נער" במשמעות פקיד [1].
צירופים[עריכה]
- אל הנער הזה התפללתי
- נער הייתי וגם זקנתי
- נערי האוצר
- נער לווי
- נער מלקות
- נערי רפול
- נער שליחויות
- נער שעשועים
- לאט לי לנער
נגזרות[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- איטלקית: giovane
- אנגלית: teenager, adolescent
- אספרנטו: junulo
- גרמנית: Jugendliche
- הונגרית: kamasz
- יוונית: νεαρός (תעתיק: nearós)
- יפנית: 青春 (תעתיק: seishun) 少年 (תעתיק: shōnen)
- ספרדית: joven, adolescente, mozo
- ערבית: مراهق (תעתיק: מֻרָאהִק) فتى (תעתיק: פַתַא)
- פולנית: nastolatek
- פינית: nuori
- פרסית: برنا (תעתיק: בֹּרנָא)
- צ'כית: dospívající, puberťák
- צרפתית: jeune
- רוסית: юноша (תעתיק: júnoša)
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
סימוכין[עריכה]
- ↑ על תארים וסמלים בחותמות עבריים נחמן אביגד, ארץ-ישראל: מחקרים בידיעת הארץ ועתיקותיה, 1981תשמ"א
נֹעַר[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | נוער |
הגייה* | no׳ar |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | נ־ע־ר |
דרך תצורה | משקל קֹטֶל |
נטיות |

בני נוער במסיבה.
- התקופה במשך החיים הקודמת לבגרות.
- בני נוער. קבוצת בני־אדם בתקופה הזו בחייהם.
- הנוער של היום הוא לא מה שהיה פעם.
- "אם צועקים לך: "זה נוער, זה? - זה בררה!"" (סימן שאתה צעיר, מאת יוסי גמזו)
צירופים[עריכה]
- אכסניית נוער
- בני נוער
- תנועת נוער
מילים נרדפות[עריכה]
- נעורים (1)
- בני נוער (2)
תרגום[עריכה]
- איטלקית: gioventù, giovane
- אנגלית: youth
- אספרנטו: junaro
- גרמנית: Jugend
- הונגרית: fiatalok
- ספרדית: juventud
- ערבית: شباب (תעתיק: שַׁבָאב)
- פולנית: młodzież
- פינית: nuoriso, nuoret
- צ'כית: mládež
- צרפתית: jeunes, jeunesse
- רוסית: молодёжь (תעתיק: molodjóžʹ)
ראו גם[עריכה]
נָעַר[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | נער |
שורש וגזרה | נ־ע־ר א, גזרת השלמים |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- השמיע קול נעירה, קולו של החמור.
- שמעתי את העַיִר נוער.
גיזרון[עריכה]
- המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק הבא: ”יַחְדָּו כַּכְּפִרִים יִשְׁאָגוּ נָעֲרוּ כְּגוֹרֵי אֲרָיוֹת.“ (ירמיהו נא, פסוק לח) ושם הקול מיוחס לאריות דווקא.
נגזרות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: bray
השורש נער א | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
נִעֵר[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | ניער |
שורש וגזרה | נ־ע־ר ב, גזרת השלמים |
בניין | פִּעֵל |
- טלטל דבר־מה.
צירופים[עריכה]
נגזרות[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: shake
קישורים חיצוניים[עריכה]
- יעקב עציון, "יש לשכשך לפני השימוש", באתר האקדמיה ללשון עברית
השורש נער ב | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|