כרך
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
כְּרַךְ גם כֶּרֶךְ[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | כרך |
הגייה* | krakh |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | כ־ר־ך |
דרך תצורה | משקל קְטַל |
נטיות | כְּרַךְ־; ר׳ כְּרַכִּים, כְּרַכֵּי־ |
![]() |
|
בעיות בהפעלת קובץ זה? ראו media help. |
- עיר גדולה ומרכזית; בלשון חז"ל בפרט כזו המוקפת חומה.
- ”בֶּן עִיר שֶׁהָלַךְ לִכְרַךְ וּבֶן כְּרַךְ שֶׁהָלַךְ לְעִיר, אִם עָתִיד לַחֲזֹר לִמְקוֹמוֹ, קוֹרֵא כִּמְקוֹמוֹ; וְאִם לָאו, קוֹרֵא עִמָּהֶן.“ (משנה, מסכת מגילה – פרק ב, משנה ג)
- ”עַד מָתַי מֻתָּר לְהַחֲזִיר; בַּכְּרַכִּים, עַד כְּדֵי שֶׁיַּרְאֶה לַשֻּׁלְחָנִי, וּבַכְּפָרִים, עַד עַרְבֵי שַׁבָּתוֹת.“ (משנה, מסכת בבא מציעא – פרק ד, משנה ו)
- ניכר שכפריים רבים עוזבים לאזור הכרך בחיפוש אחר פרנסה.
- עברית חדשה ספר יחיד מתוך סדרה.
- ראיתי שהוא השתמש באינציקלופדיה העברית כרך א', ולא החזיר.
גיזרון[עריכה]
- ע"ש החומה הכורכת את כל הבתים שבעיר. באונקלוס הצורה הארמית כרכא 'מושב כרוך בחומה' מתרגמת עברית 'מבצר'[1] או 'טירה'[2], ועומדת בניגוד ל'פַצחָא', מושב בלי חומה (מן פצח קרוב אל פתח: 'משוב פתוח'),[3] שמתרגמת עברית חצר[2] או מחנה.[1]
- מן כריכה של ספר שהיא מהפועל כָּרַךְ.
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: metropolitan area
- סינית: 城市圈
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
כָּרַךְ[עריכה]
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | כרך |
שורש וגזרה | כ־ר־ך |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- הקיף ועטף סביב. הכניס בתוך אגודה.
- ”נטל עץ ארז ואזוב ושני תולעת וכרכן בשירי הלשון והקיף להם ראשי אגפים“ (משנה, מסכת נגעים – פרק יא, משנה א)
- ”וכיון שגרמו העונות ובאו השונאים כרכו כל אחד ואחד בספרו ושרפו אותם ולא נשתייר מהם אלא אני“ (איכה רבה, פרשה ב, סימן ד)
- (מצומצם) הכין כריכה לספר. תיקן כריכתו של ספר שבלתה.
- לשון חז"ל פתח בסעודה של לחם.
גיזרון[עריכה]
- מקביל לאכדית כַּרַכֻּ karāku (כַּרכּוּ karku 'כרוך, גלול'), ארמית כְּרַך[4][5].
- לשון חז''ל, אבל המילה מאותו שורש תַּכְרִיךְ 'בגד כרוך סביב הגוף' קיימת במקרא[6] ( ”וְתַכְרִיךְ בּוּץ“ (אסתר ח, פסוק טו), בּוּץ = אריג מפשתן).
נגזרות[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
ראו גם[עריכה]
- סרך (סרך היחד)
- ↑ 1.0 1.1 אונקלוס של במדבר יג יט.
- ↑ 2.0 2.1 אונקלוס של בראשית כה טז.
- ↑ ”בְּפַצְחֵיהוֹן וּבְכַּרְכֵיהוֹן“ (אונקלוס על בראשית כה – פסוק טז) = ”בְּחַצְרֵיהֶם וּבְטִירֹתָם“ (בראשית כה, פסוק טז)
- ↑ https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_כְּרַךְ_I.1?lang=he
- ↑ http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=krk%20V&cits=all
- ↑ https://biblehub.com/hebrew/8509.htm