רע

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

רֵעַ[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רע
הגייה* re
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־ע־ע ב
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות נ׳ רֵעָה; ר׳ רֵעִים, נ"ר רֵעוֹת
  1. ידיד קרוב, חבר, מי שאתו יש יחסי חיבה.
    • ”וּלְאַמְנוֹן רֵעַ וּשְׁמוֹ יוֹנָדָב בֶּן שִׁמְעָה אֲחִי דָוִד וְיוֹנָדָב אִישׁ חָכָם מְאֹד“ (שמואל ב׳ יג, פסוק ג)
  2. לשון המקרא חבר באותה קהילה.
  3. רֵעַ־לַסְפִינָה - חבר בצוות האונייה.
    • "אגב כך הבחנתי שאחד מהם נוהג כמתנשא קימעה, ואם גם דומה היה שמשתדל הוא לעכור את חינגתם של רֵעיו־לספינה בפניו המפוכחים, הרי בכללו של דבר נמנע מהרעיש ככל היֶתר." (הרמן מלוויל, מובי דיק. מאנגלית: אהרן אמיר)

גיזרון[עריכה]

נגזרות[עריכה]

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

השורש רעע ב

השורש ר־ע־ע ב הוא שורש מגזרת ע"ע.

נטיות הפעלים[עריכה]

ר־ע־ע עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל
נִפְעַל
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל רוֹעֵעַ מְרוֹעֵעַ יְרוֹעֵעַ רוֹעֵעַ לְרוֹעֵעַ
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְרוֹעַע מִתְרוֹעֵעַ יִתְרוֹעַע הִתְרוֹעֵעַ לְהִתְרוֹעֵעַ

הערות[עריכה]

  • בזמן עבר, עתיד, ציווי ומקור - ע' הפועל שברגיל (כאשר ל' הפועל אינה גרונית) מנוקדת בצירי - כשהיא באה לפני הח"ע בסוף מילה אפשר לנקדה בפתח ואפשר לנקדה בצירי ואחריו פתח גנובה. למשל: שִׂמַּח, שִׂמֵּחַ; יְאָרַח, יְאָרֵחַ; לְהִמָּנַע, לְהִמָּנֵעַ. (החלטות האקדמיה בדקדוק, עמ' 58)[1]

רַע א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רע
הגייה* ra׳
חלק דיבר תואר, תואר־הפועל
מין זכר
שורש ר־ע־ע א
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות נ׳ רָעָה; ר׳ רָעִים, נ"ר רָעוֹת
  1. לא טוב, שגורם נזק, גרוע, שאסור לעשותו.
  2. (יש לשכתב פירוש זה): תה"פ עשוי בצורה לקויה.

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: bad‏‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

רַע ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא רע
שורש וגזרה ר־ע־ע אגזרת ע"ע
בניין פָּעַל
  1. לשון המקרא היה לא טוב, היה רע.

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש רעע א
ניתוח דקדוקי לשורש
משמעות עיקרית הסבת פֶּגַע, אי-היטיבות
גזרה גזרת ע"ע
הופיע לראשונה בלשון המקרא

השורש ר־ע־ע א הוא שורש מגזרת ע"ע.

נטיות הפעלים[עריכה]

ר־ע־ע עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל רַע רַע יֵרַע רַע לָרֹעַ
נִפְעַל
הִפְעִיל הֵרַע מֵרֵע יָרֵעַ הָרַע לְהָרַע
הֻפְעַל הוּרַע מוּרָע יוּרַע -אין- -אין-
פִּעֵל
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

רַע ג[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא רע
שורש וגזרה ר־ע־ע אגזרת ע"ע
בניין פָּעַל
  1. לשון המקרא שבר, פורר.

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש רעע א
ניתוח דקדוקי לשורש
משמעות עיקרית הסבת פֶּגַע, אי-היטיבות
גזרה גזרת ע"ע
הופיע לראשונה בלשון המקרא

השורש ר־ע־ע א הוא שורש מגזרת ע"ע.

נטיות הפעלים[עריכה]

ר־ע־ע עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל רַע רַע יֵרַע רַע לָרֹעַ
נִפְעַל
הִפְעִיל הֵרַע מֵרֵע יָרֵעַ הָרַע לְהָרַע
הֻפְעַל הוּרַע מוּרָע יוּרַע -אין- -אין-
פִּעֵל
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

רֹעַ[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רוע
הגייה* ro
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־ע־ע א
דרך תצורה משקל קֹטֶל
נטיות רֹעַ־; כ׳ רֹעוֹ
  1. התכונה של היות לא טוב.
    • ”וְהִנֵּה שֶׁבַע פָּרוֹת אֲחֵרוֹת עֹלוֹת אַחֲרֵיהֶן דַּלּוֹת וְרָעוֹת תֹּאַר מְאֹד וְרַקּוֹת בָּשָׂר; לֹא רָאִיתִי כָהֵנָּה בְּכָל אֶרֶץ מִצְרַיִם לָרֹעַ (בראשית מא, פסוק יט)
    • ”כִּי בְרֹעַ פָּנִים יִיטַב לֵב“ (קהלת ז, פסוק ג)
  2. רִשעות, שחיתות.
    • ”לָמָּה זֶּה יָרַדְתָּ וְעַל מִי נָטַשְׁתָּ מְעַט הַצֹּאן הָהֵנָּה בַּמִּדְבָּר אֲנִי יָדַעְתִּי אֶת זְדֹנְךָ וְאֵת רֹעַ לְבָבֶךָ כִּי לְמַעַן רְאוֹת הַמִּלְחָמָה יָרָדְתָּ“ (שמואל א׳ יז, פסוק כח)

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]