לדלג לתוכן

ידיד

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

יָדִיד

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא ידיד
הגייה* yadid
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש י־ד־ד
דרך תצורה משקל קָטִיל
נטיות ר׳ יְדִידִים, ס"ר יְדִידֵי־
שני ידידים
  1. לשון המקרא מי שמתקיים עמו קשר אינטימי, אך עפ"ר אפלטוני.
    • ”לְבִנְיָמִן אָמַר יְדִיד יְהֹוָה יִשְׁכֹּן לָבֶטַח עָלָיו חֹפֵף עָלָיו כָּל הַיּוֹם וּבֵין כְּתֵיפָיו שָׁכֵן“ (דברים לג, פסוק יב)
    • ”אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי שִׁירַת דּוֹדִי לְכַרְמוֹ; כֶּרֶם הָיָה לִידִידִי בְּקֶרֶן בֶּן־שָׁמֶן.“ (ישעיהו ה, פסוק א)
    • ”מַה-יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ יְהוָה צְבָאוֹת“ (תהלים פד, פסוק ב)

גיזרון

[עריכה]
  • לשון המקרא. קרוב אל דֹּד ואל יד. מאוגריתית: "ידּ". מקבילה בערבית: وَدُود (וַדוּד) במשמעות דומה.

צירופים

[עריכה]

נגזרות

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
मित्र‏‏‏‏ (תעתיק: mitra)
साथी‏‏‏‏ (תעתיק: sāthī)
यार‏‏‏‏ (תעתיק: yār)
صاحب‎‏‏‏‏ (תעתיק: צָאחִב)
رفيق‏‏‏‏ (תעתיק: רַפִיק)
رفیق‎‏‏‏‏ (תעתיק: רַפִיק)
یار‏‏‏‏ (תעתיק: יָאר)
  • צ'כית: přítel‏‏‏‏
  • צרפתית: ami‏, copain‏‏‏‏
  • קוריאנית: 친구‏‏‏‏ (תעתיק: chin'gu)
  • רומנית: amic‏, prieten‏‏‏‏
  • רוסית: друг‏‏‏‏ (תעתיק: drug)
приятель‏‏‏‏ (תעתיק: prijátelʹ)
  • שוודית: vän‏‏‏‏
י

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: ידידים


השורש ידד

השורש י־ד־ד הוא שורש מגזרת השלמים.

נטיות הפעלים

[עריכה]
י־ד־ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל
נִפְעַל -אין-
הִפְעִיל -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל יִדֵּד מְיַדֵּד יְיַדֵּד יַדֵּד לְיַדֵּד
פֻּעַל יֻדַּד מְיֻדָּד יְיֻדָּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְיַדֵּד מִתְיַדֵּד יִתְיַדֵּד הִתְיַדֵּד לְהִתְיַדֵּד