niño

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

NIÑO[עריכה]

ניתוח דקדוקי
הגייה: /'ninio/
חלק דיבר: שם תואר
מין: זכר
נטיות: ר' ז' niños, נ' niña; ר' נ' niñas
[1]
  1. יֶלֶד.
  2. [אדם] בֶּן כַּמָּה שָׁנִים.
  3. [אדם] עִם מְעַט נִסָּיוֹן.
  4. [רגשי] נָאִיבִי, פֶּתִי.
  5. [ש"ע] נַעַר.
  6. [ש"ע] [אנדלוסיה, הונדורס, האיים הקנריים] רווק, גם אם הם בני הרבה שנים.
  7. [בשימוש יותר לפני השם הפרטי] [ארגנטינה, קולומביה, קובה, אקוודור, אל סלבדור, גואטמלה, הונדורס, מקסיקו, ניקרגואה, פנמה, פרו, הרפובליקה הדומיניקנית וונצואלה] מְשַׁמֵּשׁ כְּטִפּוּל הַנִּתָּן לַאֲנָשִׁים בַּעֲלֵי הִתְחַשְּׁבוּת חֶבְרָתִית יוֹתֵר
  8. [ש"ע נ׳] אִישׁוֹן עַיִן.
  9. [בוליביה, הונדורס, ניקרגואה, פרגוואי והרפובליקה הדומיניקנית] אִשָּׁה שֶׁעֲדַיִן בְּתוּלָה.

גיזרון[עריכה]

  • מלטינית: ninius ”תינוק“, ”ילד קטן“. בעבר (1780-1817) הוא שימש רק לייעוד ילדים מתחת לגיל 7; המילה נכנסה למילון האקדמיה המלכותית הספרדית ב־1780. השימוש בה מעיד מאז המאה ה־12.

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: kid‏, boy‏‏‏‏ (1-2)
  • גרמנית: Kind‏‏‏‏ (1-2)
  • הולנדית: kind‏‏‏‏
  • יידיש: קינד‏‏‏‏
  • יוונית: παιδί‏‏‏‏
  • ערבית: طفل‏‏‏‏
  • צרפתית: enfant‏‏‏‏