מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
חופשי
הגייה *
khofshi
חלק דיבר
תואר
מין
זכר
שורש
ח־פ־שׁ
דרך תצורה
חופש + ־ִי
נטיות
נ׳ חָפְשִׁית או חָפְשִׁיָּה, ר׳ חָפְשִׁים, נ"ר חָפְשִׁיּוֹת
לשון המקרא שעומד ברשות עצמו ואינו נתון בידי אחרים.
”כִּי תִקְנֶה עֶבֶד עִבְרִי, שֵׁשׁ שָׁנִים יַעֲבֹד; וּבַשְּׁבִעִת – יֵצֵא לַחָפְשִׁי , חִנָּם.“ (שמות כא , פסוק ב )
”...וְהָיָה הָאִישׁ אֲשֶׁר־יַכֶּנּוּ יַעְשְׁרֶנּוּ הַמֶּלֶךְ עֹשֶׁר גָּדוֹל, וְאֶת־בִּתּוֹ יִתֶּן־לוֹ, וְאֵת בֵּית אָבִיו, יַעֲשֶׂה חָפְשִׁי בְּיִשְׂרָאֵל.“ (שמואל א׳ יז , פסוק כה )
”לְשַׁלַּח אִישׁ אֶת־עַבְדּוֹ וְאִישׁ אֶת־שִׁפְחָתוֹ, הָעִבְרִי וְהָעִבְרִיָּה – חָפְשִׁים ; לְבִלְתִּי עֲבָד־בָּם בִּיהוּדִי אָחִיהוּ, אִישׁ.“ (ירמיהו לד , פסוק ט )
”בַּמֵּתִים, חָפְשִׁי ; כְּמוֹ חֲלָלִים, שֹׁכְבֵי קֶבֶר – אֲשֶׁר לֹא זְכַרְתָּם עוֹד; וְהֵמָּה, מִיָּדְךָ נִגְזָרוּ.“ (תהלים פח , פסוק ו )
”מִי־שִׁלַּח פֶּרֶא חָפְשִׁי ; וּמֹסְרוֹת עָרוֹד מִי פִתֵּחַ?“ (איוב לט , פסוק ה )
עברית חדשה בהשאלה: מי שאינו מקיים את מצוות הדת .
(תעתיק: tavisupali)
גרמנית: frei
הודית: मुक्त (תעתיק: mukt)
आज़ाद (תעתיק: āzād)
вольный (תעתיק: vólʹnyj)
שוודית: fri
תאילנדית: อิสระ (תעתיק: ìt-sà-rà)