מתנה
מראה
מַתָּנָה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מתנה |
הגייה* | matana |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | נ־ת־ן |
דרך תצורה | משקל מַקְטָלָה |
נטיות | מַתְּנַת־ או מַתַּת־; ר׳ מַתָּנוֹת, מַתְּנוֹת־ |
- מה שמועבר מרשותו של אדם אחד לאחר, ובפרט אם הוא ללא תמורה.
- ”וְלִבְנֵי הַפִּילַגְשִׁים אֲשֶׁר לְאַבְרָהָם נָתַן אַבְרָהָם מַתָּנֹת וַיְשַׁלְּחֵם מֵעַל יִצְחָק בְּנוֹ בְּעוֹדֶנּוּ חַי קֵדְמָה אֶל-אֶרֶץ קֶדֶם.“ (בראשית כה, פסוק ו)
- ”וְכִי־יִתֵּן מַתָּנָה מִנַּחֲלָתוֹ לְאַחַד מֵעֲבָדָיו וְהָיְתָה לּוֹ עַד-שְׁנַת הַדְּרוֹר וְשָׁבַת לַנָּשִׂיא אַךְ נַחֲלָתוֹ בָּנָיו לָהֶם תִּהְיֶה.“ (יחזקאל מו, פסוק יז)
- ”...לַעֲשׂוֹת אוֹתָם יְמֵי מִשְׁתֶּה וְשִׂמְחָה וּמִשְׁלוֹחַ מָנוֹת אִישׁ לְרֵעֵהוּ וּמַתָּנוֹת לָאֶבְיוֹנִים.“ (אסתר ט, פסוק כב)
- ”וְכֵן הָעֶבֶד שֶׁהָיָה אוֹכֵל בַּתְּרוּמָה, וּבָאוּ וְאָמְרוּ לוֹ, מֵת רַבָּךְ, אוֹ מְכָרָךְ לְיִשְׂרָאֵל, אוֹ נְתָנָךְ בְּמַתָּנָה, אוֹ עֲשָׂאָךְ בֶּן חוֹרִין.“ (משנה, מסכת תרומות – פרק ח, משנה א)
- ”וְאֵלּוּ כּוֹתְבִין בַּמּוֹעֵד, קִדּוּשֵׁי נָשִׁים, גִּטִּין וְשׁוֹבָרִין, דְּיַתִּיקִי, מַתָּנָה וּפְרוֹזְבּוּלִין, אִגְּרוֹת שׁוּם וְאִגְּרוֹת מָזוֹן...“ (משנה, מסכת מועד קטן – פרק ג, משנה ג)
- לשון המקרא שם מקום במדבר סיני, אחת התחנות במסע בני ישראל.
גיזרון
[עריכה]- מן התנ"ך. שורש קדם שמי, י-ת-נ[דרוש מקור]
צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- איטלקית: regalo, dono, presente
- אנגלית: gift, present
- אספרנטו: donaco
- בולגרית: подарък (תעתיק: podárǎk)
- גרוזינית: საჩუქარი (תעתיק: sačukari)
- גרמנית: Geschenk
- דנית: gave
- הודית: उपहार (תעתיק: uphār)
- הולנדית: gift, geschenk
- הונגרית: ajándék
- וייטנמית: quà
- טורקית: hediye, armağan
- יוונית: δώρο (תעתיק: dóro)
- יידיש: געשאַנק, מתּנה
- יפנית: 贈り物 (תעתיק: okurimono)
- 寄贈 (תעתיק: kizō)
- כורדית: donaco
- לטינית: dōnum, munus
- נורווגית: gåve, presang
- סווהילית: zawadi, kipawa
- ספרדית: regalo
- ערבית: هدية (תעתיק: הַדִיָּה)
- פולנית: prezent, dar, podarunek
- פורטוגלית: presente
- פינית: lahja
- פרסית: هدية (תעתיק: הַדִיָּה)
- צ'כית: dárek
- צרפתית: présent, cadeau, don
- קוראנית: 선물 (תעתיק: seonmul)
- קזחית: сый (תעתיק: sıy)
- רומנית: cadou, dar
- רוסית: подарок (תעתיק: podárok)
- שוודית: present, gåva, skänk
- תאילנדית: ของขวัญ (תעתיק: kŏng kwăn)
י
קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: מתנה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: מתנות |
מֻתְנֶה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מותנה |
הגייה* | mutne |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | ת־נ־י/ה |
דרך תצורה | משקל מֻקְטָל |
נטיות | נ׳ מֻתְנָה, ר׳ מֻתְנִים, נ"ר מֻתְנוֹת |
גיזרון
[עריכה]- בינוני סביל מן הִתְנָה.
תרגום
[עריכה]- אנגלית: stipulated
- ספרדית: estipulado