לדלג לתוכן

saber

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

SABER¹

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
הגייה: /sa'ber/
חלק דיבר: פועל
מין:
נטיות: saberse (פרונומינלי)
  1. לָדַעַת.
    • . mucho sobre la lengua española
    • אֲנִי יוֹדֵעַ/־עַת הַרְבֵּה עַל הַשָּׂפָה הַסְּפָרַדִּית.
  2. היה ערמומי.
    • .Este niño sabe más que los mayores
    • הַיֶּלֶד הַזֶּה עַרְמוּמִי יוֹתֵר מֵהַמְּבֻגָּרִים.
  3. לִטעֹם.
  4. [פופולרי] [הונדורס, ניקרגואה, אל סלבדור, ארגנטינה, אקוודור, פרו] לְהַרְגִּיל.
    • .Me a todo
    • אֲנִי מִתְרַגֵּל לְהַכֹּל.

גיזרון

[עריכה]

מה זה פעלים פרונומינליים?

[עריכה]
  • פעלים פרונומינליים הם אלה שנבנים על ידי הכללת כינוי רפלקסיבי בסוף האינפיניטיב שלהם (me, te, se, nos, os). סיומת זו נועדה לשנות את משמעות הפועל או לציין שהפעולה משפיעה ישירות על הנושא.

נטיית הפועל

[עריכה]
  • ראו/־י פה: [1], [2]; פרונומינלי: [3].

SABER²

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
הגייה: /sa'ber/
חלק דיבר: שם עצם
מין: זכר
נטיות: ר׳ saberes
  1. חכמה.
    • .Sus saberes le han ayudado a alcanzar el éxito
    • הַחָכְמָה שֶׁלּוֹ עָזְרָה לוֹ לְהַגִּיעַ לְהַצְלָחָה.
  2. מדע או סגל.