לדלג לתוכן

שלו

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
לערך העוסק בשֶׁלוֹ; ראו של.

שְׂלָו

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא שליו
הגייה* slav
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה משקל קְטָל
נטיות ר׳ שַׂלְוִים; שְׂלַו־, ר׳ שַׂלְוֵי־; כ׳ שלוִי, שַׂלְוֵיהֶם
שליו
  1. עוף קטן, דומה במעט במראהו לחוגלה ומשתייך למשפחת הפסיוניים.
    • ”וְרוּחַ נָסַע מֵאֵת ה', וַיָּגָז שַׂלְוִים מִן-הַיָּם, וַיִּטֹּשׁ עַל-הַמַּחֲנֶה כְּדֶרֶךְ יוֹם כֹּה וּכְדֶרֶךְ יוֹם כֹּה, סְבִיבוֹת הַמַּחֲנֶה וּכְאַמָּתַיִם, עַל-פְּנֵי הָאָרֶץ. וַיָּקָם הָעָם כָּל-הַיּוֹם הַהוּא וְכָל-הַלַּיְלָה וְכֹל יוֹם הַמָּחֳרָת, וַיַּאַסְפוּ אֶת-הַשְּׂלָו – הַמַּמְעִיט אָסַף עֲשָׂרָה חֳמָרִים; וַיִּשְׁטְחוּ לָהֶם שָׁטוֹחַ, סְבִיבוֹת הַמַּחֲנֶה.“ (במדבר יא, פסוקים לאלב‏)

גיזרון

[עריכה]
  • מקבילה בערבית: سَلْوَى (סַלְוָא), וארמית: ܣܠܘܝ (סלוי).[1]

תרגום

[עריכה]
  • איטלקית: quaglia‏‏‏‏
  • אירית: gearg‏‏‏‏
  • אנגלית: quail‏‏‏‏
  • אספרנטו: koturno‏‏‏‏
  • ארמנית: լոր‏‏‏‏ (תעתיק: lor)
  • גרוזינית: მწყერი‏‏‏‏ (תעתיק: mc̣q̇eri)
  • גרמנית: Wachtel‏‏‏‏
  • הודית: वर्तक‏‏‏‏ (vartak)
  • הולנדית: kwartel‏, kwakkel‏‏‏‏
  • הונגרית: fürj‏‏‏‏
  • וייטנמית: cút‏‏‏‏
  • טגלית: pugo‏‏‏‏
  • טורקית: bıldırcın‏‏‏‏
  • יוונית: ορτύκι‏‏‏‏ (תעתיק: ortýki)
  • יידיש: וואַכטל‏‏‏‏
  • יפנית: ‏‏‏‏ (תעתיק: uzura)
  • לטינית: coturnix‏‏‏‏
  • נורווגית: vaktel‏‏‏‏
  • סווהילית: tombo‏‏‏‏
  • סנסקירית: वर्तक‏‏‏‏ (תעתיק: vartaka)
  • ספרדית: codorniz‏‏‏‏
  • ערבית: سمان‏‏‏‏ (תעתיק: סֻמָּאן)
سلوى‏‏‏‏ (תעתיק: סַלְוָא)
بلدرچین‏‏‏‏ (תעתיק: בלדרגין)

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: שליו
ויקימינים טקסונומיה בוויקימינים: Coturnix
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: שלווים

סימוכין

[עריכה]
  1.   מתוך www.starling.rinet.ru

שָׁלֵו

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא שליו
הגייה* shalev
חלק דיבר תואר
מין זכר
שורש שׁ־ל־י/ה
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות נ׳ שְׁלֵוָה, שְׁלֵוַת־; ר׳ שְׁלֵוִים, שַׁלְוֵי־; נ"ר שְׁלֵוֹת
ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה שׁ־ל־ו
בניין פָּעַל (קַל)
  1. היה נינוח; לא היה בסערת רגשות; שדבר לא הפר את מנוחתו.
    • ”...מַדּוּעַ דֶּרֶךְ רְשָׁעִים צָלֵחָה, שָׁלוּ כָּל־בֹּגְדֵי בָגֶד?“ (ירמיהו יב, פסוק א)
    • ”וְקוֹל הָמוֹן שָׁלֵו בָהּ וְאֶל־אֲנָשִׁים מֵרֹב אָדָם מוּבָאִים סָבָאִים מִמִּדְבָּר...“ (יחזקאל כג, פסוק מב)
    • ”...בִּהְיוֹת יְרוּשָׁלִַם ישֶׁבֶת וּשְׁלֵוָה וְעָרֶיהָ סְבִיבֹתֶיהָ, וְהַנֶּגֶב וְהַשְּׁפֵלָה ישֵׁב.“ (זכריה ז, פסוק ז)
    • ”הִנֵּה־אֵלֶּה רְשָׁעִים; וְשַׁלְוֵי עוֹלָם הִשְׂגּוּ־חָיִל.“ (תהלים עג, פסוק יב)
    • ”לֹא שָׁלַוְתִּי, וְלֹא שָׁקַטְתִּי; וְלֹא־נָחְתִּי, וַיָּבֹא רֹגֶז.“ (איוב ג, פסוק כו)

נגזרות

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]