מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
חרך
הגייה *
kharakh
חלק דיבר
שם־עצם
מין
זכר
שורש
ח־ר־ך
דרך תצורה
משקל קָטָל
נטיות
ר׳ חֲרַכִּים; חֲרָךְ־, חֲרָכֵּי־
חרך בתא כלא
לשון המקרא חור או חריץ בקיר כדי שאלו הנמצאים מעברו האחד יוכלו להסתכל לעברו השני.
”דּוֹמֶה דוֹדִי לִצְבִי אוֹ לְעֹפֶר הָאַיָּלִים הִנֵּה זֶה עוֹמֵד אַחַר כָּתְלֵנוּ מַשְׁגִּיחַ מִן הַחַלֹּנוֹת מֵצִיץ מִן הַחֲרַכִּים .“ (שיר השירים ב , פסוק ט )
”לוּ אך יַרְאֵנִי אלהים אותה, ויהי דרך הגדר, או בעד האשנב, או בעד השבכה, או בעד אחד מחרכי החיץ אשר לגנה.“ (דון קישוט , מאת מיגואל דה סרוונטס , תרגום: ח"נ ביאליק , 1923, באתר מאגרים )
המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל. ובהסתמך על פסוק זה נוצר מנהג הכהנים שבברכתם מצמידים הם את אצבעותיהם לכדי צורת חרך [1]
בארמית, תרגום לחלון וארובה . (בתרגום חופשי גם למחתרת )
מילים נרדפות [ עריכה ]
לשון המקרא קָלַה באש , שרף ולא לגמרי.
המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל.
מילים נרדפות [ עריכה ]
הערות שוליים [ עריכה ]
↑ "...הכהנים משכו את תשומת ליבם של בעלי תורת הסוד ומקובלים מימים ימימה כך נוצרה דרשת האגדה שלפיה אלוהים עומד מאחרי הכהנים ומציץ בינות אצבעותיהם אל קהל המתפללים..." / (מאת: חננאל מאק,מבוא לתפילות ישראל ,האוניברסיטה המשודרת, עמ':105