תקוה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
(הופנה מהדף תקווה)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

תִּקְוָה א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא תקווה
הגייה* tikva
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ק־ו־ה א
דרך תצורה משקל תַּקְטֵלָה
נטיות ר׳ תִּקְווֹת; תִּקְוַת־, ר׳ תִּקְווֹת־
  1. צפיה לעתיד טוב, אמונה שדבר חיובי יקרה בעתיד.
    • חרף ההאשמות הקשות נגדה, לאורך כל המשפט הייתה לה תקווה שתזוכה.
    • "וְיֵשׁ תִּקְוָה לְאַחֲרִיתֵךְ נְאֻם ה' וְשָׁבוּ בָנִים לִגְבוּלָם" (ירמיהו לא, טז)
    • וְלַמַּלְשִׁינִים אַל תְּהִי תִקְוָה, וְכָל הַרִשְעָה כְּרֶגַע יֹאבֵד" (ברכת המינים, נוסח אשכנז)

מובאות נוספות[עריכה]

  • הוא שרד בנכר כל השנים רק בזכות התקווה לשוב לביתו.
  • "כִּי אַתָּה תִקְוָתִי אֲדֹנָי ה' מִבְטַחִי מִנְּעוּרָי" (תהלים עא, ה)
  • "וְעֵינֵי רְשָׁעִים תִּכְלֶינָה וּמָנוֹס אָבַד מִנְּהֶם וְתִקְוָתָם מַפַּח נָפֶשׁ" (איוב יא, כ)
  • "רבי לוויטס איש יבנה אומר, מאוד מאוד הוי שפל רוח, שתקוות אנוש רימה" (משנה, פרק ד', משנה ד')

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש קוה א
Question mark2.svg ערך חלקי
בערך זה הושקעה עבודה והוא מהווה תוספת איכותית למילון, אך במצבו הנוכחי הוא אינו עומד בדרישות הסף של ויקימילון. יוצר הערך (או כל ויקימילונאי) מתבקש לשפר את הערך לפי ההנחיות.


השורש ק־ו־ה הוא שורש השייך לגזרת נל"י/ה (נחי ל' הפועל י או ה') .

ניתוח דקדוקי לשורש
משמעות עיקרית מחשבה וציפיה לדבר טוב
גזרה
הופיע לראשונה בלשון המקרא

נטיות הפעלים[עריכה]

ק־ו־ה עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל לְקַווֹת
נִפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל -קִוָּה -מְקַוֶּה -יְקַוֶּה -קַוֵּה -לְקַוּוֹת
פֻּעַל -קֻוָּה -מְקֻוֶּה -יְקֻוֶּה -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-

הערה[עריכה]

תִּקְוָה ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא תקווה
הגייה* tikva
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ק־ו־ה ג, גזור שם
דרך תצורה משקל תַּקְטֵלָה
נטיות ר׳ תִּקְוֹות; תִּקְוַת־, ר׳ תִּקְוֹות־
  1. פתיל, סיבים השזורים זה בזה לכדי גוף אחד.

גיזרון[עריכה]

  • המלה מופיעה בתנך פעמיים, שתיהן בסיפור כיבוש יריחו ורחב הזונה:
  • "הִנֵּה אֲנַחְנוּ בָאִים בָּאָרֶץ; אֶת־תִּקְוַת חוּט הַשָּׁנִי הַזֶּה תִּקְשְׁרִי בַּחַלּוֹן אֲשֶׁר הוֹרַדְתֵּנוּ בוֹ" (יהושע ב', י"ח)
  • "וַתֹּאמֶר: כְּדִבְרֵיכֶם כֶּן־הוּא, וַתְּשַׁלְּחֵם וַיֵּלֵכוּ; וַתִּקְשֹׁר אֶת־תִּקְוַת הַשָּׁנִי בַּחַלּוֹן" (יהושע ב', כ"א)

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: wick‏‏‏‏