צור

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Nuvola actions back.png ערך זה עוסק בסלע, מעוז, עיר בלבנון. לערך העוסק בסוג של אבן ובצורה, ראו צר, צורה,.

צוּר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש צ-ו-ר ב (גזור שם)
דרך תצורה
נטיות ר' צוּרִים; צוּר־, ר' צוּרֵי־
  1. לשון המקרא סלע.
    • " וַיֹּאמֶר אדני הִנֵּה מָקוֹם אִתִּי וְנִצַּבְתָּ עַל הַצּוּר. וְהָיָה בַּעֲבֹר כְּבֹדִי וְשַׂמְתִּיךָ בְּנִקְרַת הַצּוּר וְשַׂכֹּתִי כַפִּי עָלֶיךָ עַד עָבְרִי." (שמות לג, פסוקים כאכב)
    • "וַיֵּלֶךְ לְבַקֵּשׁ אֶת דָּוִד וַאֲנָשָׁיו עַל פְּנֵי צוּרֵי הַיְּעֵלִים" (שמואל א׳ כד, פסוק ב)
    • "לָבוֹא בְּנִקְרוֹת הַצֻּרִים וּבִסְעִפֵי הַסְּלָעִים מִפְּנֵי פַּחַד יהוה" (ישעיהו ב, פסוק כא)
  2. לשון המקרא כנוי לאלהים.
  3. לשון המקרא בהשאלה מעוז, מחסה מוגן ובטוח.
    • "הֱיֵה לִי לְצוּר מָעוֹז לְבֵית מְצוּדוֹת לְהוֹשִׁיעֵנִי." (תהלים לא, פסוק ג)
  4. שם פרטי לזכר
    • "וְשֵׁם הָאִשָּׁה הַמֻּכָּה הַמִּדְיָנִית כָּזְבִּי בַת-צוּר רֹאשׁ אֻמּוֹת בֵּית-אָב בְּמִדְיָן הוּא" (במדבר כה, פסוק טו)
    • "וּבְנוֹ הַבְּכוֹר עַבְדּוֹן וְצוּר וְקִישׁ וּבַעַל וְנָדָב" (דברי הימים א׳ ח, פסוק ל)


מקור[עריכה]

  • מקרא

צירופים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית:

  1.    rock‏‏‏‏,   2.    god‏‏‏‏,   3.    fortress‏‏‏‏

צוֹר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא צור
הגייה* tsor
חלק דיבר שם־עצם פרטי
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא ממלכה קדומה מצפון לישראל, עיר נמל בלבנון.
    • וַיִּשְׁלַח חִירָם מֶלֶךְ צוֹר אֶת עֲבָדָיו אֶל שְׁלֹמֹה. (מלכים א' ה טו)
    • וְאָמַרְתָּ לְצוֹר הַיֹּשֶׁבֶת עַל מְבוֹאֹת יָם רֹכֶלֶת הָעַמִּים. (יחזקאל כז ג)

מקור[עריכה]

  • מקרא

תרגום[עריכה]

  • איטלקית: Tiro‏‏‏‏
  • אנגלית: Tyre‏‏‏‏
  • גרמנית: Tyrus‏‏‏‏
  • הולנדית: Sur‏, Tyrus‏‏‏‏
  • יוונית: Τύρος‏‏‏‏ (תעתיק: Týros)
  • לטינית: Tyrus‏‏‏‏
  • ספרדית: Tiro‏‏‏‏
  • ערבית: صور‏‏‏‏ (תעתיק: צור)
  • פולנית: Tyr‏‏‏‏
  • פרסית: صور‏‏‏‏ (תעתיק: צור)
  • צרפתית: Tyr‏‏‏‏
  • רוסית: Тир‏‏‏‏ (תעתיק: טיר)