טען

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

דף זה מופיע ברשימת הערכים הדורשים שכתוב.

הסיבה לכך: המילה מופיעה רק כ'מְטֹעָן'. אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות בדף זה, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד הדף לא תוקן. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, תוכלו לציין זאת בדף השיחה שלו.



טָעַן א[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ש־ר־ש
בניין
  1. משוער על פי לשון המקרא דקר בחרב.
    • ”וְאַתָּה הָשְׁלַכְתָּ מִקִּבְרְךָ, כְּנֵצֶר נִתְעָב-לְבֻשׁ הֲרֻגִים, מְטֹעֲנֵי חָרֶב; יוֹרְדֵי אֶל-אַבְנֵי-בוֹר, כְּפֶגֶר מוּבָס“ (ישעיהו יד, פסוק יט)

גיזרון[עריכה]

  • לרוב המפרשים השורש מלשון ערבי.

פרשנים מפרשים[עריכה]

אבן עזרא:מטועני חרב, בלשון קדר כמו מדוקרים, ויש אומר מגזרת טענו [ברא' מ"ה י"ז] בדרך רחוקה, כמו מלאים: מובס, פעול מהשניים הנראים

טָעַן ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא טען
שורש וגזרה ט־ע־ן,

גזרת השלמים

בניין פָּעַל (קל)

[[קטגוריה: בניין פָּעַל (קל)]]

  1. תבע את המגיע לו.
  2. אמר דברים לזכותו בדיון ממוני.

גיזרון[עריכה]

ככל הנראה, המובן הראשון, המקובל, של המילה הפוליסמית הוא הרחבה, על דרך המטפורה, לשורש שלטען א, המקורי.
המשמעות המקורית הייתה לדקור, כך הדבר בתנ"ך וכך נשתמר בשפות שמיות אחרות עד היום. המובן המטאפורי 'לתבוע' התפתח מדימוי שהיה חזק מאד
כדי לקבל רושם אפשר לחשוב על הביטוי 'ניגח אותו' או על הביטוי התת-תקני 'ירד עליו רצח'

2. גזירה לאחור מטענה.

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

טָעַן ג[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא טען
שורש וגזרה ט־ע־ן,

גזרת השלמים

בניין פָּעַל (קל)

[[קטגוריה: בניין פָּעַל (קל)]]

  1. הניח כבודה על אדם או בעל חיים. ובהשאלה מילא בחומר.
  2. [צבא] הכין כלי נשק לירי.
  • וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל יוֹסֵף אֱמֹר אֶל אַחֶיךָ זֹאת עֲשׂוּ טַעֲנוּ אֶת בְּעִירְכֶם וּלְכוּ בֹאוּ אַרְצָה כְּנָעַן

גיזרון[עריכה]

  • המילה בחז"ל נפוצה בצורת פעול טעון.
  • מופיעה פעם אחת במקרא בפסוק הנ"ל אך יש מפרשים משמעות שונה כמו בטען א דִּקְרוּ הכו אותן בדרבן לזרז הליכתן (ראו רד"ק אב"ע).

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

ראו גם[עריכה]

טֹעַן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא טוען
הגייה* toan
חלק דיבר
מין זכר
שורש ט־ע־ן
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון חז"ל נדיר: סחורה
    • משנה|היה עומד ולוקח וראה טוען אחר יפה ממנו מותר להחזיר מפני שלא משך|דמאי|ג|ב}}
    • לשון חז"ל נדיר: טענה
    • ויצא לטעון טוען אחר שהוא כעניינו ילקוט שמעוני שמות רמז רלג

גיזרון[עריכה]

  • 1. מן טען ג 2. מן טען ב. אך יש גרסאות "טעון" טיעון

צירופים[עריכה]

טַעָן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר
מין
שורש ש־ר־ש
דרך תצורה
נטיות
  1. עברית חדשה [צבא] לוחם שתפקידו להכניס תחמושת לכלי יריה גדול.

גיזרון[עריכה]


תרגום[עריכה]

  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]