מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
- לשון המקרא שט באויר בכנפים פרושות וללא תנועה של דחף כלפי מעלה.
- ”הִנֵּה כַנֶּשֶׁר יַעֲלֶה וְיִדְאֶה וְיִפְרֹשׂ כְּנָפָיו עַל בָּצְרָה “ (ירמיהו מט, פסוק כב)
- השם 'סנאי מעופף' הוא מטעה שכן הסנאים אינם מעופפים אלא מזנקים מעץ לעץ ודואים על ידי מתיחה ופריסה של העור.
- מילה מקראית. המשמעות הנהוגה כיום תלויה בפרשנות המקראית.
- לדעת ר"א א"ע אף ”וַיִּרְכַּב עַל כְּרוּב וַיָּעֹף וַיֵּדֶא עַל כַּנְפֵי רוּחַ“ (תהלים יח, פסוק יא)
פרשנים מפרשים[עריכה]
- מלבי"ם: לשון עיפה ברוב מהירות וזה ההבדל בין יעוף ובין ידאה.
- אונקלוס תרגם 'משתדי' (נזרק) נראה פירושו צלל מטה ובניגוד ל"יעלה" שבא לפניו. השוה יִדָּה
מילים נרדפות[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
 ערך בוויקיפדיה: דאיה |
ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
דאה
|
הגייה* |
daa
|
חלק דיבר |
שם־עצם
|
מין |
נקבה
|
שורש |
ד־א־י/ה
|
דרך תצורה |
משקל קַטְלָה
|
נטיות |
ר׳ דָּאוֹת (דָּיוֹת)
|
- מין עוף דורס
- כנראה מן הפועל לעיל (אבן עזרא). מופיעה פעם אחת במקרא.
מילים נרדפות[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
 ערך בוויקיפדיה: דאות |
|
 תמונות ומדיה בוויקישיתוף: דאות |