עף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

עָף[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עף
שורש וגזרה ע־ו־ף א, גזרת נע"ו/י
בניין פָּעַל (קַל)
  1. נע באוויר.
    • ”וַיִּרְכַּב עַל־כְּרוּב וַיָּעֹף; וַיֵּדֶא עַל־כַּנְפֵי־רוּחַ.“ (שמואל ב׳ כב, פסוק יא) (גם תהלים יח, פסוק יא)
    • ”כְּצִפֳּרִים עָפוֹת, כֵּן יָגֵן יְהוָה צְבָאוֹת עַל־יְרוּשָׁלִָם; גָּנוֹן וְהִצִּיל, פָּסֹחַ וְהִמְלִיט.“ (ישעיהו לא, פסוק ה)
    • ”וָאָשׁוּב, וָאֶשָּׁא עֵינַי; וָאֶרְאֶה, וְהִנֵּה מְגִלָּה עָפָה.“ (זכריה ה, פסוק א)
    • ”הִרְבֵּית רֹכְלַיִךְ מִכּוֹכְבֵי הַשָּׁמָיִם; יֶלֶק פָשַׁט וַיָּעֹף.“ (נחום ג, פסוק טז)
    • ”לֹא־תִירָא מִפַּחַד לָיְלָה; מֵחֵץ יָעוּף יוֹמָם.“ (תהלים צא, פסוק ה)
    • ”כִּי־אָדָם לְעָמָל יוּלָּד; וּבְנֵי־רֶשֶׁף יַגְבִּיהוּ עוּף.“ (איוב ה, פסוק ז)
  2. [סלנג] הסתלק.
    • נמאס כבר לשמוע אותך! עוף מפה!
    • ראיתי שהמצב מסתבך, אז מיד לקחתי את הרגליים ועפתי משם.
  3. [סלנג] סולק, הודח.
    • אם לא תתחיל להתאמן ברצינות, תעוף מהקבוצה.
  4. [סלנג] עַף עַל: אהב.
    • צמוד לבוהול יש את האי פנגלאו, שרבים הולכים לשם לאלונה ביץ, אני אישית לא עפתי על אלונה ביץ אבל כן לא רחוק משם יש חוף מהמם עם חול לבן ושקט מאוד בשם דומלואן. ממליץ ביותר.
      (צחי בוטבול, "סבו, בוהול, קמיגן". ‏Xplorer‏, 7/02/15)

גזרון[עריכה]

  • אוגריתית: עפ; ארמית: עוּף; ערבית: עַאפַ; מצרית קדומה: āap.

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: fly‏‏‏‏
  • ערבית: طار‏‏‏‏ (הגייה: טָארַ)

ראו גם[עריכה]


השורש עוף א

השורש ע־ו־ף א הוא שורש מגזרת נע"ו/י.

נטיות הפעלים[עריכה]

ע־ו־ף א עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל עָף עָף יָעוּף עוּף לָעוּף
נִפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִפְעִיל הֵעִיף מֵעִיף יָעִיף הָעֵף לְהָעִיף
הֻפְעַל הוּעַף מוּעָף יוּעַף -אין- -אין-
פִּעֵל עוֹפֵף מְעוֹפֵף יְעוֹפֵף עוֹפֵף לְעוֹפֵף
פֻּעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְעוֹפֵף מִתְעוֹפֵף יִתְעוֹפֵף הִתְעוֹפֵף לְהִתְעוֹפֵף

הערות[עריכה]

  • בגזרת ע"ו המקור הנטוי מנוקד בשורוק, כגון קוּם המדינה, ואילו המקור המוחלט מנוקד בחולם מלא, כגון קוֹם יָקוּם, הָלוֹךְ וָשׁוֹב. (החלטות האקדמיה בדקדוק, עמ' 66)[1]