בקרת: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
←‏בִּקֹּרֶת: הגדרה 1 לא נכונה. רק בצירוף
שורה 9: שורה 9:
|נטיות=ר' בִּקֹּרוֹת
|נטיות=ר' בִּקֹּרוֹת
}}
}}
# [[קבוצה]] ב[[ניסוי]] שאין [[טפל|מטפל]]ים בה, על־מנת ל[[השוה|השוות]] בינה לבין הקבוצות האחרות.
# {{פירוש לקוי}} [[קבוצה]] ב[[ניסוי]] שאין [[טפל|מטפל]]ים בה, על־מנת ל[[השוה|השוות]] בינה לבין הקבוצות האחרות.
#:*{{צטפדיה|מחקרים השואפים לגלות את ההשפעה של תרופה מסוימת חייבים להשתמש בקבוצת '''ביקורת''' שבה הנבדקים מקבלים פלצבו.|פלצבו}}
#:*{{צטפדיה|מחקרים השואפים לגלות את ההשפעה של תרופה מסוימת חייבים להשתמש בקבוצת '''ביקורת''' שבה הנבדקים מקבלים פלצבו.|פלצבו}}
# [[סקירה]] הבאה מתוך כוונה לתת [[ציון]], אם ל[[גנאי]] ואם ל[[שבח]].
# [[סקירה]] הבאה מתוך כוונה לתת [[ציון]], אם ל[[גנאי]] ואם ל[[שבח]].
שורה 17: שורה 17:


===גיזרון===
===גיזרון===
*המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל.{{הערת שוליים|{{מקור/לקסיקון BDB|ביקורת|1244}}}}
*המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל.{{הערת שוליים|{{מקור/לקסיקון BDB|ביקורת|1244}}}} מן [[בקר|בֵּקֵּר]] ר"ש.


===צירופים===
===צירופים===
שורה 34: שורה 34:
*[[הערכה]] (2)
*[[הערכה]] (2)
*[[פקוח|פיקוח]] (1)
*[[פקוח|פיקוח]] (1)
*[[בחינה]]

*[[אבחנה]]
===תרגום===
===תרגום===
(1)
(1)
שורה 45: שורה 46:
*[[תוכחה]] (2)
*[[תוכחה]] (2)
*[[תקן]]
*[[תקן]]
*[[נטור|ניטור]]

===קישורים חיצוניים===
===קישורים חיצוניים===
{{מיזמים|ויקיפדיה=ביקורת}}
{{מיזמים|ויקיפדיה=ביקורת}}

גרסה מתאריך 15:47, 30 בדצמבר 2020

בִּקֹּרֶת

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא ביקורת
הגייה* bikoret
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ב־ק־ר
דרך תצורה משקל קִטֹּלֶת
נטיות ר׳ בִּקֹּרוֹת
  1. (יש לשכתב פירוש זה): קבוצה בניסוי שאין מטפלים בה, על־מנת להשוות בינה לבין הקבוצות האחרות.
    • ”מחקרים השואפים לגלות את ההשפעה של תרופה מסוימת חייבים להשתמש בקבוצת ביקורת שבה הנבדקים מקבלים פלצבו.“ (מתוך הערך פלצבו בויקיפדיה)
  2. סקירה הבאה מתוך כוונה לתת ציון, אם לגנאי ואם לשבח.
    • ”וְאִישׁ כִּי-יִשְׁכַּב אֶת-אִשָּׁה שִׁכְבַת-זֶרַע, וְהִוא שִׁפְחָה נֶחֱרֶפֶת לְאִישׁ, וְהָפְדֵּה לֹא נִפְדָּתָה, אוֹ חֻפְשָׁה לֹא נִתַּן-לָהּ – בִּקֹּרֶת תִּהְיֶה לֹא יוּמְתוּ, כִּי-לֹא חֻפָּשָׁה.“ (ויקרא יט, פסוק כ)
    • ” מהולל, וזכאי לתהילה, הוא התרגום האנגלי לכתבי-הקודש (בכל המאמר הזה דברי-הביקורת מוסבים על "הברית הישנה" בלבד), הנקרא על שם המלך ג'יימס.“ (תנ"ך אנגלי חדש ניתן לקתולים, מאת אברהם רגלסון, בפרויקט בן יהודה)
    • כל הביקורות היללו את הסרט החדש, ולכן השתכנעתי שהוא אכן שווה צפייה.

גיזרון

  • המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל.[1] מן בֵּקֵּר ר"ש.

צירופים

נגזרות

מילים נרדפות

תרגום

(1)

(2)

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: ביקורת

סימוכין

  1. "ביקורת",‏ לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 1244)