טפל

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

טָפַל[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא טפל
שורש וגזרה ט־פ־ל
בניין פָּעַל (קַל)
  1. הצמיד, הדביק, טָח.
    • טָפְלוּ עָלַי שֶׁקֶר זֵדִים; אֲנִי, בְּכָל-לֵב אֶצֹּר פִּקּוּדֶיךָ.“ (תהלים קיט, פסוק סט)
    • ”מֵחַם שֶׁטְּפָלוֹ בְחֹמֶר וּבְחַרְסִית, הַנּוֹגֵעַ בַּחֹמֶר, טָמֵא. וּבַחַרְסִית, טָהוֹר.“ (משנה, מסכת כליםפרק ג, משנה ז)
    • ”בנות ישראל שהגיעו לפירקן..בנות ענייםטופלות אותן בסיד, בנות עשיריםטופלות אותן בסולת, בנות מלכיםטופלות אותן בשמן המור“ (בבלי, מסכת שבתדף פ, עמוד ב)
    • טפלו עליו אשמה על לא עוול בכפו.

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

תרגום[עריכה]

טִפֵּל[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא טיפל
שורש וגזרה ט־פ־ל
בניין פִּעֵל
  1. עסק בגידל או טיפוח, השגיח, דאג ל־, נתן טיפול רפואי.
    • ”הַמְקַבֵּל שָׂדֶה מֵחֲבֵרוֹ וְלֹא עָשְׂתָה, אִם יֶשׁ בָּהּ כְּדֵי לְהַעֲמִיד כְּרִי, חַיָּב לְטַפֵּל בָּהּ.“ (משנה, מסכת בבא מציעאפרק ט, משנה ה)
    • האחות מטפלת בחולים המאושפזים.
  2. התעסק, עסק בדבר מה.
    • ”מִכָּאן אָמְרוּ, אוֹי לָרָשָׁע אוֹי לִשְׁכֵנוֹ, שְׁנֵיהֶן חוֹלְצִין, שְׁנֵיהֶן קוֹצְעִין, שְׁנֵיהֶן מְבִיאִין אֶת הָאֲבָנִים; אֲבָל הוּא לְבַדּוֹ מֵבִיא אֶת הֶעָפָר, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא יד, פסוק מב), וְעָפָר אַחֵר יִקַּח וְטָח אֶת הַבָּיִת, אֵין חֲבֵרוֹ מִטַּפֵּל עִמּוֹ בַּטִּיחָה.“ (משנה, מסכת נגעיםפרק יב, משנה ו)
    • אבא טיפל בכספי המשפחה.
    • הזמנו מדביר שיטפל בפלישת הנמלים.

גזרון[עריכה]

  • הפועל ע"פ המילה הערבית: طِفْل (טִפְל) – ילד, פעוט.

נגזרות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

טָפֵל[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא טפל
הגייה* tafel
חלק דיבר שם־תואר
מין זכר
שורש ט־פ־ל
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות
  1. משני, לוואי שנצמד לעיקר.
    • ”הֵבִיאוּ לְפָנָיו מָלִיחַ בַּתְּחִלָּה וּפַת עִמּוֹ, מְבָרֵךְ עַל הַמָּלִיחַ וּפוֹטֵר אֶת הַפַּת, שֶׁהַפַּת טְפֵלָה לוֹ; זֶה הַכְּלָל, כָּל שֶׁהוּא עִקָּר וְעִמּוֹ טְפֵלָה, מְבָרֵךְ עַל הָעִקָּר וּפוֹטֵר אֶת הַטְּפֵלָה.“ (משנה, מסכת ברכותפרק ו, משנה ז)

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]