לדלג לתוכן

יהוה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

יְהֹוָה

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא יהוה
הגייה* yehova, yahwe[1]
חלק דיבר שם־עצם פרטי
מין זכר
שורש ה־י־י/ה
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא שמו המפורש של אלוהי־ישראל, המבטא את התגלות אלוהים בעולם בצורת נסים.[2]
    • ”אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ, בְּהִבָּרְאָם: בְּיוֹם, עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם“ (בראשית ב, פסוק ד)

גיזרון

[עריכה]
  • במקרא השם 'יהוה' מקיים מעין קשר גומלין ,תוך חילופי י'/ו', עם הפועל: יהיה [3]. בתקופה הפרסית קוצר שמו ל-"יהו" ונוסף לשמות פרטיים רבים כדוגמת: "נתנ-יהו" [4], כנראה גם כצעד סמלי המבטא את גבולות הארץ המצומצמים שניתנו ליהודאים מן השלטון הפרסי .
יש ששייכו 'יהוה' לכתובת חקוקה בכתב חרטומים בצורה: "י-ה-וו-א" (yhwꜣ) בהוראת: שם של מקום לא מזוהה, יתכן באזור אדום-הארכאולוגית, משוחזר לעתים קרובות בשם 'יהו'. להלן הירוגליף:
iihwAA
השם מופיע חקוק גם בשער כניסה במדינת האבו,ובאתר אמרה-מערב (Amara West) בצורות החלופיות יהא,יהווא :
iihrwdA
iZ4ihA
  • השוו לערבית בהגיית יע'ווה: (يَهْوَى‎ )‎ בהוראת אוהב,מחבב.

צירופים

[עריכה]

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]

הערות שוליים

[עריכה]
  1. לא מקובל לבטא את שמו המפורש של אלוהים. בעת הקראה, נהוג לומר "אדוניי" ובכתיבה נהוג לכתוב "ה׳" במקום השם המפורש.
  2. ישעיהו ליבוביץ, פרשת "וארא", מתוך: "שבע שנים של שיחות על פרשת השבוע", 2003.
  3. כך מתואר בפסוק בתורה: ” וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה – אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה; וַיֹּאמֶר – כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם. וַיֹּאמֶר עוֹד אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה – כֹּה תֹאמַר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם; זֶה שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר.“ (שמות ג, פסוקים יגטו)
  4. יוסף נוה/כתובות ארמיות קדומות (1960-1964) לשונינו ניסן תשכ"ה