גדוד
מראה
גְּדוּד א
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גדוד |
הגייה* | gdud |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג־ד־ד |
דרך תצורה | משקל קְטוּל |
נטיות | ר׳ גְּדוּדִים, גְּדוּדֵי־ |
- קבוצת לוחמים בתוך חטיבה הכוללת כמה מחלקות.
- ”וַיִּשְׁאַל דָּוִד בַּיהוָה לֵאמֹר אֶרְדֹּף אַחֲרֵי הַגְּדוּד-הַזֶּה הַאַשִּׁגֶנּוּ וַיֹּאמֶר לוֹ רְדֹף כִּי-הַשֵּׁג תַּשִּׁיג וְהַצֵּל תַּצִּיל.“ (שמואל א׳ ל, פסוק ח)
- ”וַאֲרָם יָצְאוּ גְדוּדִים וַיִּשְׁבּוּ מֵאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל נַעֲרָה קְטַנָּה וַתְּהִי לִפְנֵי אֵשֶׁת נַעֲמָן.“ (מלכים ב׳ ה, פסוק ב)
- ”תִּשָּׁמַע זְעָקָה מִבָּתֵּיהֶם כִּי-תָבִיא עֲלֵיהֶם גְּדוּד פִּתְאֹם כִּי-כָרוּ שׁוּחָה לְלָכְדֵנִי וּפַחִים טָמְנוּ לְרַגְלָי.“ (ירמיהו יח, פסוק כב)
- ”הֲיֵשׁ מִסְפָּר לִגְדוּדָיו וְעַל מִי לֹא יָקוּם אוֹרֵהוּ.“ (איוב כה, פסוק ג)
גיזרון
[עריכה]- מן המקרא. אולי משורש גדד, כפועל בהוראת "התאסף". מקבילה מצויה בסורית-ארמית בהגיית גוֹדַא (ܓܘܕܐ) בהוראת חייל, שדה-קרב,קבוצה,התאגדות.
- רש"ר הירש": ״גדד״: לחתוך חתך בדבר ולפרוץ לתוכו בפתאומיות. ״גדוד״: חבורת אנשים מזוינים הפולשת פתאום כטריז [יתד חדה] לשטח אחר.
- הואיל משה: "גד גדוד יגודנו – על בני גד יבאו גדודים לשלול שלל ולבוז בז, אך הם יצאו אחרי הגדוד ויצילו רכושם מידו; ולשון גדוד ממקור גדו אילנא (דניאל ד׳:י״א) לשון כריתה; וראשית הוראתו החפירות שהמחרישה עושה בקרקע (נחת גדודיה, תהלים ס״ה:י״א) ומזה לשון לא תתגדדו (דברים י״ד:א׳) לא תשרטו שרטת בבשרכם, וממנו גם כן שם גדודי אנשי הצבא היוצאים למלחמה בשורות מסודרות, ומנהגם גם כן לכרות ולהשחית אל כל אשר יפנו שם.
צירופים
[עריכה]נגזרות
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]גְּדוּד ב
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גדוד |
הגייה* | gdud |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג־ד־ד |
דרך תצורה | משקל קְטוּל |
נטיות | ר׳ גְּדוּדִים, גְּדוּדֵי־ |
- לשון המקרא שנעשו שריטות בגופו או חתכים לעורו [1].
- לשון המקרא בהשאלה: שקע ארוך באדמה.
גיזרון
[עריכה]- ראה בגזרון לעיל.
- המילה מופיעה פעם אחת במקרא.ומקבילה לה מצויה גם בארמית בבלית-יהודית בצורת "גד" בהוראת "אפיק-נהר", בסורית וארמית-בבלית בצורת "גודא" בהוראת חומה. בסורית, גם בהוראת "אבן בספינה המשמשת כדוכן" [2].
- תיבת גדוד המקראית מקבילה אל הביטוי התלמודי "גידודית" שהוראתה גבשושית-עפר בצידי התלם: ”כיצד מעברין את הערים בית נכנס בית יוצא פגום נכנס פגום יוצא היו שם גידודיות גבוהין עשרה טפחים“ (ירושלמי, מסכת עירובין – דף ה, עמוד א)
פרשנים מפרשים
[עריכה]סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.