קוף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ערך זה עוסק בקוֹף - בעל חיים, ובקוּף - חור המחט. לערך העוסק בקו"ף, אות באלפבית העברי; ראו ק.

קוֹף א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קוף
הגייה* kof
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ק־ו־ף
דרך תצורה משקל קוֹל
נטיות ר׳ קוֹפִים; נ׳ קוֹפָה, נ"ר קוֹפוֹת; קוֹף־, ר׳ קוֹפֵי־; נ׳ קוֹפַת־, נ"ר קוֹפוֹת־
מבחר קופים
  1. לשון המקרא יונק שוכן עצים מסדרת הפרימטים. הוא אוכל כל, אך רוב המינים צמחוניים.

גיזרון[עריכה]

  • מצרית קדומה - גְףְ gf הוא קוף הסוואנה האפריקאי כיום קרוי 'גונון ירוק'. ראו גם גֲאף gAf.
  • סנסקריט בהגיית: קֲאפִּי कपि - קוף.
  • לא ברור באם מדובר בכינוי פוגעני המתועד בשמו של הכהן הגדול, או שמא תקדים לפנינו ומדובר באדם הזכה להיקרא על שמה של האות ק' : "אליהועיני בן הקוף" [1],יש המזהים דמות זו עם בן כיפא כהן-גדול שופטו של ישוע הנצרי, ר"ל: אֶלְיוֹעֵינַיִי בן כייפא[2].

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • איטלקית: scimmia‏‏‏‏
  • אנגלית: monkey‏, ape‏‏‏‏
  • אספרנטו: simio‏‏‏‏
  • גרוזינית: მაიმუნი‏‏‏‏ (תעתיק: maimuni)
  • גרמנית: Affe‏‏‏‏
  • הודית: बंदर‏‏‏‏ (תעתיק: bandar)
  • הולנדית: aap‏‏‏‏
  • הונגרית: majom‏‏‏‏
  • טורקית: maymun‏‏‏‏
  • יוונית: πίθηκος‏‏‏‏ (תעתיק: píthikos)
  • יפנית: ‏‏‏‏ (תעתיק: saru)
  • לטינית: simia‏‏‏‏
  • מלאית: monyet‏‏‏‏
  • נורווגית: ape‏‏‏‏
  • סווהילית: tumbili‏‏‏‏
  • ספרדית: mono‏‏‏‏
  • ערבית: سعدان‏‏‏‏ (תעתיק: סַעְדָאן)
نسناس‏‏‏‏ (תעתיק: נִסְנָאס)
قرد‏‏‏‏ (תעתיק: קִרְד)

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: קופים
ויקימינים טקסונומיה בוויקימינים: Simiiformes
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: קופים

קוּף ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא קוף
הגייה* kuf
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה שאילה מלועזית
נטיות ר׳ קוּפִים; קוּף־, ר׳ קוּפֵי־
חוט מושחל בקוף המחט
  1. חור בקצהו הקהה של המחט דרכו מושחל החוט בעת תפירה.
    • עוביו של קוף הוא בדרך כלל פחות ממילימטר.
  2. החור שבתוכו מורכבת הקת בכלים כגון גרזן.
    • הנפח נאלץ להשליך את הקת שהכין משום שלא עברה בקוף הקרדום.

גיזרון[עריכה]

  • מן צורת האות הפיניקית קוֹף, , כקוף המחט או קרס הדייג. דרך הביטוי הארמי 'פילא דעייל בקופא דמחטא' - פיל שנכנס בקוף המחט.

צירופים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: eye‏‏‏‏ (1), hole‏‏‏‏ (2)
  • ערבית: خُرْم‏‏‏‏ (הגייה: חֻ'זְם)
  • צרפתית: chas‏‏‏‏ (הגייה: שָׁא)

ראו גם[עריכה]

סימוכין[עריכה]

  1. השוו לכפי שנכתב במקרא: בני-חֵזִיר שיש לקרוא וודאי בצורה: בני חֻזִיר
  2. לחקר השמות והכינוים / שמואל קליין ,לשוננו: כתב-עת לחקר הלשון העברית והתחומים הסמוכים לה. א'- ד‎' (ניסן תרפ"ט), עמ':326