מושך ספינות
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מוֹשֵׁךְ סְפִינוֹת[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מושך ספינות |
הגייה* | moshekh sfinot |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | צרף |
נטיות | ר׳ מוֹשְׁכֵי סְפִינוֹת |
- עברית חדשה פועל המושך בחבל סירת־משא או ספינת־משא לאורך גדת תעלת־שיט או נהר.
- ”והשיר העתיק, אחד מן השירים הראשונים של יבשת זו [...] שירם של מושכי הספינות בנהרות אמריקה, שוב מהדהד [...].“ ("קול העם", 30 באפריל 1956, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- "חלקים גדולים משביל זה עוברים בתוואי שהיה פעם 'שביל המשיכה', שבו היו הולכים מושכי הסירות, בני אדם או סוסים. (דני קרמן, "שלושה בסירה אחת: טיול במעלה התמזה". Y-net, 3 ביולי 2003)
גיזרון[עריכה]
- תרגום שאילה משפות אירופה.
מידע נוסף[עריכה]
- בלשונו של רש"י: "מושך חבל הספינה" (בבא מציעא קז ב).
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
- מושך סירות
- נַגָּד
תרגום[עריכה]
- אנגלית: canal boat hauler, barge hauler
- ארמית: נגדא
- רוסית: бурла́к (בּוּרְלָק)
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
![]() |
![]() |