מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
לאגר
הגייה *
la ger
חלק דיבר
שם־עצם
מין
זכר
שורש
דרך תצורה
שאילה
נטיות
ר׳ לַאגֶרִים
בירת לאגר
הלאגר "הרמיונה"
עברית חדשה בקרב ניצולי השואה: כינוי למחנה כפייה , מחנה ריכוז או מחנה עקורים וגם לצריף באותו מחנה.
”מנשה חש היה אז שכביכול, הם כבר בארץ ועדיין לא נכנסו לתוכה, עדיין כלואים הם באותו “לאגר” עצמו שבגרמניה.“ (שש כנפיים לאחד , מאת חנוך ברטוב , בפרויקט בן יהודה )
”זה מכתב לאחות שלי באמריקה, הנקה. ראית תמונה? כן, היתה בשואה. בלאגר . איבדה שם בעל ושני ילדים. עכשיו נשואה, ברוך השם.“ ("דבר " , 8 בספטמבר 1972, באתר עיתונות יהודית היסטורית )
”בדרך כלל לא היססו הגרמנים להעלות באש את הלאגרים על תושביהם.“ ("דבר " , 30 באפריל 1965, באתר עיתונות יהודית היסטורית )
עברית חדשה סוג של בירה , גרמנית במוצאה, המאוחסנת למשך חודשים אחדים לאחר בישולה.
עברית חדשה [סלנג] [מיושן] מֵסָב של מכונה.
עברית חדשה (ימאות ) סירה או ספינה המניפה מפרשי זרוע על כל אחד מתרניה.
"סִירָה בַּעֲלַת מִפְרְשֵׂי זְרוֹעַ נִקְרֵאת לַגֶּר (Lugger)." (שמואל טנקוס , שיט מפרשים, 1945)
" ודאי נזדמן לכם לראות בימי חייכם הרבה כלי שיט משונים, אין לי ספק; לאגרים רבועי־חרטום; ג'וּנקוֹת יפניות ענקיות; גאליוטות מעוגלות כקופסות־חמאה ומה לא. (הרמן מלוויל , מובי דיק, פרק 16)
מגרמנית: Lager, צריף, מחסן; מחנה (צבאי).
מגרמנית: Lager, מחסן. הבירה נשמרת במחסן חודשים אחדים לאחר בישולה, ומכאן שמה.
מגרמנית: Lager, מֵסַב.
מאנגלית: lugger. מן lug sail, מפרש זרוע. האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970: לוּגָר.