השקה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

הַשָּׁקָה[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא השקה
הגייה* hashaka
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש נ־שׁ־ק
דרך תצורה משקל הַקְטָלָה
נטיות ר׳ הַשָׁקוֹת; הַשָׁקַת־, ר׳ הַשָׁקוֹת־
השקת אונייה, 1937
  1. לשון חז"ל הצמדת דבר אחד לדבר שני, נגיעת דבר אחד במשנהו; בהלכה – הבאת שני נוזלים (טמא וטהור) לידי מגע ביניהם, כך שפניהם נושקים זה לזה.
  2. עברית חדשה (ימאות) הורדת כלי שיט מן היבשה לים, ובמיוחד כלי שיט חדש שזה עתה נשלמה בנייתו.
  3. בהשאלה (2): חנוכה; פתיחה חגיגית ומתוקשרת של מיזם חדש, שיווק מתוקשר של מוצר חדש וכדומה.
    • "ג'נרל מוטורס הודיעה על השקת דגם הבולט (Bolt) שלה, עם טווח של כ־320 ק"מ, עד סוף השנה." ("הארץ",‏ 24.4.2016)
  4. (ביולוגיה) נקודת החיבור של שני כלי דם או של שני אברים צינוריים.

גיזרון[עריכה]

  • מן נ־ש־ק, הִשִּׁיק. בתלמוד נזכרת המילה בהלכות טומאה וטהרה. למשל: השקת פני המים השאובים בבור מקווה עם פני מי גשמים טהורים בבור סמוך לשם הכשרת המקווה לטבילה; או השקעת כלי, ובו מים טובים לשתייה שנטמאו, עד שפני מימיו נושקים בפני מי המקווה ונוגעים בהם (ראו: רש"י על חולין כו ב). השקה, בהקשר זה, היא היפוכה של טבילה.
  • המילה "השקה" בהקשרה הימי היא מחידושי דוד רמז. על יסוד: "עריבה שהיא מלאה כלים והשיקה למקוה צריכה כשפופרת הנוד ומעיין כל שהוא." (תוספתא/מקואות/ה).[1] [2]

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

   הצמדה
   הורדת כלי שיט לים
   חנוכה
   נקודת חיבור של שני כלי דם

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: השקה (הלכה)
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: השקה (אוניה)
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: השקת אניות

הערות שוליים[עריכה]

  1. ד"ר הדר פרי, חידושי הלשון של דוד רמז.
  2. אילון גלעד, מהשפה פנימה: "מפעלו הלשוני האדיר של דוד רמז". "הארץ", 1 ביולי 2020.

הִשְׁקָה[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא השקה
שורש וגזרה שׁ־ק־י/ה
בניין הִפְעִיל
גנן משקה את הגן
  1. הביא לאחר לשתות.
    • וַתַּשְׁקֶיןָ גַּם בַּלַּיְלָה הַהוּא אֶת-אֲבִיהֶן יָיִן וַתָּקָם הַצְּעִירָה וַתִּשְׁכַּב עִמּוֹ וְלֹא-יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקֻמָהּ.“ (בראשית יט, פסוק לה)
    • ”...אֲשֶׁר תִּזְרַע אֶת-זַרְעֲךָ וְהִשְׁקִיתָ בְרַגְלְךָ כְּגַן הַיָּרָק.“ (דברים יא, פסוק י)
    • ”וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ הַשְׁקִינִי-נָא מְעַט-מַיִם כִּי צָמֵאתִי וַתִּפְתַּח אֶת-נֹאוד הֶחָלָב וַתַּשְׁקֵהוּ וַתְּכַסֵּהוּ.“ (שופטים ד, פסוק יט)
    • ”וָאֶקַּח אֶת-הַכּוֹס מִיַּד יְהוָה וָאַשְׁקֶה אֶת-כָּל-הַגּוֹיִם אֲשֶׁר-שְׁלָחַנִי יְהוָה אֲלֵיהֶם.“ (ירמיהו כה, פסוק יז)
    • ”...וְכָל-אֲפִיקֵי יְהוּדָה יֵלְכוּ מָיִם וּמַעְיָן מִבֵּית יְהוָה יֵצֵא וְהִשְׁקָה אֶת-נַחַל הַשִּׁטִּים.“ (יואל ד, פסוק יח)
    • ”הִרְאִיתָה עַמְּךָ קָשָׁה; הִשְׁקִיתָנוּ יַיִן תַּרְעֵלָה.“ (תהלים ס, פסוק ה)

גיזרון[עריכה]

  • המילה משותפת למספר לשונות שמיות; למשל ערבית: أَسْقَى (אַסְקָא)

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: water‏‏‏‏