גו

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

גּוֹ וגם גַו[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גו
הגייה* go
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־ו־י/ה
דרך תצורה משקל קוֹל
נטיות
  1. לשון חז"ל תּוֹךְ, פְּנִים, קֶרֶב.

גיזרון[עריכה]

  • ארמית: גַּוָּאָה. בלשון המקרא: גֵּו.

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: inside‏‏‏‏

גּוֹ ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גו
הגייה* go
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות
לוח הגו עם השחקנים.
  1. (יש לשכתב פירוש זה): משחק לוח המשוחק ע"י שני שחקנים.

להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.

גיזרון[עריכה]

  • מיפנית: 碁 (גוֹ).

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: go‏‏‏‏
  • צרפתית: jeu de go‏‏‏‏
  • רוסית: го‏‏‏‏
  • יפנית: ‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: גו
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: גו

גֵּו א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גו
הגייה* gev
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־ו־י/ה
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות
  1. [אנטומיה] גַּב, גוף; החלק המהותי והמרכזי, קו מתארו של הדבר.
    • ”הִנֵּה לְשָׁלוֹם מַר-לִי מָר וְאַתָּה חָשַׁקְתָּ נַפְשִׁי מִשַּׁחַת בְּלִי כִּי הִשְׁלַכְתָּ אַחֲרֵי גֵוְךָ כָּל-חֲטָאָי“ (ישעיהו לח, פסוק יז)
    • גֵּוִי נָתַתִּי לְמַכִּים וּלְחָיַי לְמֹרְטִים פָּנַי לֹא הִסְתַּרְתִּי מִכְּלִמּוֹת וָרֹק“ (ישעיהו נ, פסוק ו)

גיזרון[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: torso‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: גו

גֵּו ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גו
הגייה* gev
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא פְּנִים, תוך, קֶרֶב.
    • ”מִן גֵּו יְגֹרָשׁוּ יָרִיעוּ עָלֵימוֹ כַּגַּנָּב.“ (איוב ל, פסוק ה)

גיזרון[עריכה]

  • מילה יחידאית בתנ"ך.

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • צרפתית: milieu‏‏‏‏