כפתור
מראה
כַּפְתּוֹר
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | כפתור |
הגייה* | kaftor |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | כ־פ־ת־ר |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ כַּפְתּוֹרִים |
- עברית חדשה לוחית קטנה התפורה לבגד לסריגה ע"י העברתה באבקה (חור קטן) או לקישוט.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
- עברית חדשה מתג/לחצן לכלי מכאני לשם הפסקתו, הפעלו או כיוונו.
- "והיום לכל אחד יש בבית / מכשיר חשמל, נייד; / הוא לוחץ על כפתור, וזהו, / יוצא לו שיר מייד." (תזמורת של ממש, מאת עוזי חיטמן)
- לשון המקרא גּוּלָּה, עיטור עגול.
- ”וּבַמְּנֹרָה אַרְבָּעָה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ.“ (שמות כה, פסוק לד)
- ”רָאִיתִי אֶת-אֲדֹנָי נִצָּב עַל-הַמִּזְבֵּחַ, וַיֹּאמֶר הַךְ הַכַּפְתּוֹר וְיִרְעֲשׁוּ הַסִּפִּים וּבְצַעַם בְּרֹאשׁ כֻּלָּם; וְאַחֲרִיתָם, בַּחֶרֶב אֶהֱרֹג – לֹא-יָנוּס לָהֶם נָס, וְלֹא-יִמָּלֵט לָהֶם פָּלִיט.“ (עמוס ט, פסוק א)
- ”וְרָבְצוּ בְתוֹכָהּ עֲדָרִים כָּל חַיְתוֹ גוֹי גַּם קָאַת גַּם קִפֹּד בְּכַפְתֹּרֶיהָ יָלִינוּ קוֹל יְשׁוֹרֵר בַּחַלּוֹן חֹרֶב בַּסַּף כִּי אַרְזָה עֵרָה“ (צפניה ב, פסוק יד)
- לשון המקרא כרתים, ארץ מוצאם של הפלשתים.
- [בוטניקה] סוג צמח מדברי הגדל במצע חולי. (Neurada)
גיזרון
[עריכה]- 1. בספרות ההשכלה העברית עד המאה ה-19 השתמשו הסופרים העבריים במילה כפתור לדברים עגולים שונים, בעקבות "כפתור" המופיע במקרא (3). עם הזמן המילה התייחדה לכפתורי הבגדים (רבים מהכפתורים היו אז כדוריים), בהשפעת שפות דוגמת גרמנית, שבה Knopf הוא גם 'גוּלה' וגם 'כפתור'.
- 2. משמעות (1) הורחבה גם למִתגי מכשירים ולחצנים למיניהם בהשפעת משמעויות המילה button באנגלית.
- 3. רוב הפרשנים הסבירו שהכפתור של המנורה היה עיטור שצורתו עגולה, שמזכיר בצורתו תפוח.[1] גם בפסוקים האחרים, מקובל לפרש שהכוונה לגולות של העמודים. גיזרון המילה לא ידוע. יש המפרשים ע"פ נוטריקון: כף תור - פרסה של שור, ושהכוונה לדבר בעל צורה של זווית חדה, מעין V. ולפי זה פירשו בפסוקים בעמוס וצפניה שהכוונה למשקוף שהיה בעל צורה משולשת.[2]
- 4. מקביל לאכדית: kaptara, אוגריתית: 𐎋𐎔𐎚𐎗 (כפתר),[3]. מצרית קדומה: kftyw.[4] להלן הירוגליף:
- 5. תרגום שאילה מאנגלית: Sand Button, נקרא כך משום שפריו דומה לכפתור (1).
נגזרות
[עריכה]צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה] כפתור של בגד
קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: כפתור |
ערך בוויקיפדיה: כפתור (ארץ) |
ספר לימוד בוויקיספר: כפתור |
טקסט בוויקיטקסט: כפתור |
- האקדמיה ללשון העברית, כַּפְתּוֹר וָפֶרַח, 19/01/2021.
סימוכין
[עריכה]- ↑ התרגומים הארמיים תרגמו "חזורא" - גולה, תפוח, ובאופן דומה גם בתרגום השבעים. וכן פירשו בתלמוד (מנחות כח ע"ב), ובעקבותיהם רש"י ועוד.
- ↑ שד"ל שמות כה, לא; הואיל משה עמוס ט, א.
- ↑ A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín, Wilfred G. E. Watson, page 448
- ↑ Raymond O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Griffith Institute, 2017, pp. 350
כִּפְתּוּר
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | כיפתור |
הגייה* | kiftur |
חלק דיבר | שם פעולה |
מין | |
שורש | כ־פ־ת־ר |
דרך תצורה | משקל קִטּוּל |
נטיות |
- עברית חדשה סגירת בגד באמצעות כפתורים.
- ”הוא שאל את אלה שנמצאו במקלחת ותוך כיפתור חולצתו התפרץ בריצה אל מחוץ לתחומי המקלחת“ (הכומתות השחורות, מאת עמוס אריכא, בפרויקט בן יהודה)
תרגום
[עריכה]- אנגלית: button to