מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
פלשתי
הגייה *
plishti
חלק דיבר
תואר
מין
זכר
שורש
פ־ל־שׁ
דרך תצורה
פלשת + ־ִי
נטיות
נ׳ פְּלִשְׁתִּית, ר׳ פְּלִשְׁתִּים, נ"ר פְּלִשְׁתִּיּוֹת
תבליט של פלשתחם על קיר מצרי
לשון המקרא עם מקרב גויי הים שהתיישב במישור החוף הדרומי של ארץ ישראל עד שנת 604 לפנה"ס.
”וְשַׁתִּי אֶת־גְּבֻלְךָ מִיַּם־סוּף וְעַד־יָם פְּלִשְׁתִּים , וּמִמִּדְבָּר עַד-הַנָּהָר; כִּי אֶתֵּן בְּיֶדְכֶם אֵת ישְׁבֵי הָאָרֶץ, וְגֵרַשְׁתָּמוֹ מִפָּנֶיךָ.“ (שמות כג , פסוק לא )
”וַיֹּאמֶר שִׁמְשׁוֹן, תָּמוֹת נַפְשִׁי עִם־פְּלִשְׁתִּים – וַיֵּט בְּכֹחַ, וַיִּפֹּל הַבַּיִת עַל-הַסְּרָנִים וְעַל־כָּל־הָעָם אֲשֶׁר־בּוֹ...“ (שופטים טז , פסוק ל )
”וַתּוֹסֶף הַמִּלְחָמָה לִהְיוֹת, וַיֵּצֵא דָוִד וַיִּלָּחֶם בַּפְּלִשְׁתִּים ; וַיַּךְ בָּהֶם מַכָּה גְדוֹלָה, וַיָּנֻסוּ מִפָּנָיו.“ (שמואל א׳ יט , פסוק ח )
”...הֲלוֹא אֶת יִשְׂרָאֵל הֶעֱלֵיתִי מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם; וּפְלִשְׁתִּיִּים מִכַּפְתּוֹר, וַאֲרָם מִקִּיר.“ (עמוס ט , פסוק ז )
”לַמְנַצֵּחַ עַל־יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים, לְדָוִד מִכְתָּם; בֶּאֱחֹז אֹתוֹ פְלִשְׁתִּים , בְּגַת.“ (תהלים נו , פסוק א )
מיוונית: palaistḗs) παλαιστής ) – לוחם ; או Pelasgós) Πελασγός ) – כינוי ליושבי יוון הקדם־הלנים , עיוות של pélago) πέλᾰγος ) – לב ים .
השם מתועד לראשונה בכתובת מצרית, להלן ההירוגליף:
בלוח העמים כתוב: ”וְאֶת־פַּתְרֻסִים, וְאֶת־כַּסְלֻחִים אֲשֶׁר יָצְאוּ מִשָּׁם פְּלִשְׁתִּים ; וְאֶת־כַּפְתֹּרִים.“ (בראשית י , פסוק יד ) מכיוון שמאוחר יותר במקרא (כגון בפסוק לעיל מעמוס) מצוין כי הפלשתים יצאו מכפתור, ייתכן כי במקור היה כתוב ”אֶת־פַּתְרֻסִים, וְאֶת־כַּסְלֻחִים; וְאֶת־כַּפְתֹּרִים, אֲשֶׁר יָצְאוּ מִשָּׁם פְּלִשְׁתִּים.“ , אך בעקבות טעות סופר, ההסגר זז לאחור. דבר דומה קרה באותו פרק עם הסגר אחר.[ 1]
תמונות ומדיה בוויקישיתוף:
פלשתים