זו
מראה
זוֹ
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זו |
הגייה* | zo |
חלק דיבר | מילת גוף |
מין | נקבה |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
כינויי הרמז | |||
---|---|---|---|
גוף | קרוב | רחוק | |
זכר | זה | ההוא (הלז) | |
נקבה | זאת / זו | ההיא | |
ז"ר | אלה / אלו | ההם | |
נ"ר | ההן |
- כינוי המרמז על נקבה.
- "המפלת מין קליפה מין שעורה מין עפר מין יבחושין רשב"ג אומר ממעכתו ברוק על הצפורן אם נמוח הרי זו נדה ואם לאו אינה נדה" (תוספתא, סדר טהרה, מסכת נידה, פרק ד', א')
- "לבשה חמשה חלוקין הבדוקין לה ונמצא על הפנימי ולה לתלות הרי זו תולה על החיצון ואין לה לתלות אינה תולה" (תוספתא, סדר טהרה, מסכת נידה, פרק ז', ב')
גיזרון
[עריכה]- מן לשון חז"ל.
צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]זוּ
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זו |
הגייה* | zu |
חלק דיבר | מילת חיבור |
מין | -
|
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- לשון המקרא מילת-חיבור: אֲשֶׁר, שֶׁ־.
- ”נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם זוּ גָּאָלְתָּ נֵהַלְתָּ בְעָזְּךָ אֶל נְוֵה קָדְשֶׁךָ“ (שמות טו, פסוק יג)
- ”עַם זוּ יָצַרְתִּי לִי, תְּהִלָּתִי יְסַפֵּרוּ“ (ישעיהו מג, פסוק כא)
- ”תּוֹצִיאֵנִי מֵרֶשֶׁת זוּ טָמְנוּ לִי כִּי אַתָּה מָעוּזִּי“ (תהילים לא, פסוק ה)
- ”שַׂחֲקִי, שַׂחֲקִי עַל הַחֲלוֹמוֹת, זוּ אֲנִי הַחוֹלֵם שָֹח.“ (אני מאמין, מאת שאול טשניחובסקי, בפרויקט בן יהודה)
מילים נרדפות
[עריכה]מידע נוסף
[עריכה]במאמר "קביעות תקן בלשון - חדשים גם ישנים" (מתוך: "מאתים וחמשים שנות עברית חדשה") סוקר ד"ר חיים כהן את ההפרדה בין "זוֹ" בחולם ו"זוּ" בשורוק. הוא גורס שההפרדה, המקובלת כיום כתקנית, היא תוצאת דקדוקים של מתקני לשון, ואינה בהכרח משקפת את ההגייה הקדומה. הוא מסתמך על לשונאים התומכים במסורת ההגייה האשכנזית (בשורוק) במספר ביטויים, כגון: "מצה זוּ שאנו אוכלים", "נחום איש גמזוּ", "לא זוּ אף זוּ", "הרי את מקודשת לי בטבעת זוּ", וכדומה. בנוסף, הוא מציע לפרש מופעים של "זוּ" במקרא ככינוי רמז מיוחד, ללא הפרדה בין מינים. לדוגמה: עַם זוּ קָנִיתָ (שמות ט"ו, ט"ז) ניתן לפרש "עם זה אשר קנית". תרגום אונקלוס לארמית מתאים לפירוש זה.