día

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

DÍA[עריכה]

ניתוח דקדוקי
הגייה: /'dia/
חלק דיבר: שם עצם
מין: זכר
נטיות: as
[1]
  1. יוֹם.
    .Prometió ver a su madre ese mismo día
    הוּא הִבְטִיחַ לְהַגִּיעַ וְלִבְדֹּק אֶת אִמָּא שֶׁלּוֹ בְּאוֹתוֹ יוֹם.
  2. רֶגַע, הִזְדַּמְּנוּת, אֵרוּעַ.
  3. מַחֲזוֹר (מַחֲזוֹר נָשִׁי).
    • שימוש (ב־) רבים.
  4. תְּקוּפָה, זְמַן.
    • שימוש (ב־): רבים.
  5. חַיִּים, קִיּוּם.
    • שימוש (ב־): רבים.


גיזרון[עריכה]

  • מלטינית: dies, וזה קשור לשורש ההודו-אירופי *dyeu- שבאופן כללי מבטא שני דברים: תקופת 24 השעות שבה כדור הארץ מסתובב על הציר שלו והתקופה שבה יש אור.

מילים נרדפות[עריכה]

קשור[עריכה]