תופש הגה
מראה
תּוֹפֵשׂ הֶגֶה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | תופש הגה |
הגייה* | tofes hege |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | צרף |
נטיות | ר׳ תּוֹפְשֵׂי הֶגֶה |
- עברית חדשה [מליצי] (ימאות) מלח האוחז במשוט ההגה או בגלגל ההגה ונוהג את הספינה או הסירה.
- "מלבד רב־החובל ושני תופשי ההגה נמצאו על הסיפון עוד שני אנשים." (קפיטן מריאט, רֶדִי הזקן, תרגם נתן אלתרמן)
- "וְהֶגֶה הַסְּפִינָה הַמְּהִירָה עוֹדֶנּוּ בְּכַפָּיו שֶׁל-פְרוֹנְטִיס, בְּנוֹ שֶׁל-אוֹנֵטוֹר, הַמְצֻיָּן-בֵּין-תּוֹפְשֵׂי-הַהֶגֶה בָּאָדָם לִנְהֹג בִּסְפִינָה בָּיַּמִּים בְּסוּפָה וָסַעַר נִשָּׂאִים." (הומרוס, אודיסיאה, תרגם שאול טשרניחובסקי)
גיזרון
[עריכה]- לשון מליצה. מן "תופש" - מומחה בתחומו, אומן בלשון המקרא; וכנראה גם על יסוד תופשי משוט שבמקרא.
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: helmsman, the man at the wheel
- גרמנית: Steuermann
- צרפתית: barreur
- רוסית: шту́рман (הגייה: שְׁטוּרמָן)