מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
- הכרת טובה, רגשי הערכה שאדם מביע כלפי מי שגמל לו טובה.
- ”נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה בִּזְמִרוֹת נָרִיעַ לוֹ“ (תהלים צה, פסוק ב)
- מילת קריאה להבעת רגש זה.
- [מיושן] הודאה.
- "וירא הגנב כי נגלה עֲוֹנוֹ, ויִתן תּוֹדָה" (ח.נ. ביאליק, "הנער דוד", מתוך "ויהי היום", תשכ"ה)
- לשון המקרא מקהלת-הודייה קדם-קתולית
- ”וְהַתּוֹדָה הַשֵּׁנִית הַהוֹלֶכֶת לְ(ש)מוֹאל, וַאֲנִי אַחֲרֶיהָ; וַחֲצִי הָעָם מֵעַל לְהַחוֹמָה, מֵעַל לְמִגְדַּל הַתַּנּוּרִים, וְעַד, הַחוֹמָה הָרְחָבָה“ (נחמיה יב, פסוק לח)
- ”וָאַעֲלֶה אֶת-שָׂרֵי יְהוּדָה, מֵעַל לַחוֹמָה; וָאַעֲמִידָה שְׁתֵּי תוֹדֹת גְּדוֹלֹת וְתַהֲלֻכֹת לַיָּמִין, מֵעַל לַחוֹמָה, לְשַׁעַר, הָאַשְׁפֹּת.“ (נחמיה יב, פסוק לא)
- קורבן
- ”וַיַּעַן יְחִזְקִיָּהוּ וַיֹּאמֶר, עַתָּה מִלֵּאתֶם יֶדְכֶם לַיהוָה, גֹּשׁוּ וְהָבִיאוּ זְבָחִים וְתוֹדוֹת, לְבֵית יְהוָה; וַיָּבִיאוּ הַקָּהָל זְבָחִים וְתוֹדוֹת, וְכָל-נְדִיב לֵב עֹלוֹת“ (דברי הימים ב׳ כט, פסוק לא)
מילים נרדפות[עריכה]
|
- סינית: 謝謝 / 谢谢 (שְיֵשְיֵה) (2)
- ערבית: شكرًا (שֻׁכְּרָאן) (2)
- צרפתית: gratitude (1) ; merci (2)
- רוסית: спасибо (סְפַּסִיבּוֹ) (2)
|
קישורים חיצוניים[עריכה]
 ציטוטים בוויקיציטוט: תודה |
השורש ידה א
|
השורש י־ד־י\ה א הוא שורש מורכב הנופל על שתי גזרות בו בזמן: גזרת נפי"ו וגזרת נל"י/ה.
נטיות הפעלים[עריכה]
י־ד־ה א
|
עבר
|
הווה/בינוני
|
עתיד
|
ציווי
|
שם הפועל
|
קַל
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
נִפְעַל
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
הִפְעִיל
|
הוֹדָה
|
מוֹדֶה
|
יוֹדֶה
|
הוֹדֵה
|
לְהוֹדוֹת
|
הֻפְעַל
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
-אין-
|
פִּעֵל
|
וִדָּה
|
מְוַדֶּה
|
יְוַדֶּה
|
וַדֵּה
|
לְוַדּוֹת
|
פֻּעַל
|
וֻדָּה
|
מְוֻדֶּה
|
יְוֻדֶּה
|
-אין-
|
-אין-
|
הִתְפַּעֵל
|
הִתְוַדָּה
|
מִתְוַדֶּה
|
יִתְוַדֶּה
|
הִתְוַדֵּה
|
לְהִתְוַדּוֹת
|
| |
|