לדלג לתוכן

צהרים

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

צָהֳרַיִם

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא צוהריים
הגייה* tsohorayim
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש צ־ה־ר
דרך תצורה זוגי מן צֹהַר
נטיות צָהֳרֵי־
שעת צהריים בבירמינגהם; נראה בבירור כי השעון מורה 12.
  1. לשון המקרא חצי היום; השעה ביום בה השמש מצויה בשיא גובהה ברקיע.
    • ”וְהָיִיתָ מְמַשֵּׁשׁ בַּצָּהֳרַיִם כַּאֲשֶׁר יְמַשֵּׁשׁ הָעִוֵּר בָּאֲפֵלָה וְלֹא תַצְלִיחַ אֶת-דְּרָכֶיךָ וְהָיִיתָ אַךְ עָשׁוּק וְגָזוּל כָּל-הַיָּמִים וְאֵין מוֹשִׁיעַ.“ (דברים כח, פסוק כט)
    • ”וַיֵּלְכוּ בְּנֵי-רִמּוֹן הַבְּאֵרֹתִי רֵכָב וּבַעֲנָה וַיָּבֹאוּ כְּחֹם הַיּוֹם אֶל-בֵּית אִישׁ בֹּשֶׁת וְהוּא שֹׁכֵב אֵת מִשְׁכַּב הַצָּהֳרָיִם.“ (שמואל ב׳ ד, פסוק ה)
    • ”קַדְּשׁוּ עָלֶיהָ מִלְחָמָה קוּמוּ וְנַעֲלֶה בַצָּהֳרָיִם אוֹי לָנוּ כִּי-פָנָה הַיּוֹם כִּי יִנָּטוּ צִלְלֵי-עָרֶב.“ (ירמיהו ו, פסוק ד)
  2. עברית חדשה [עממי] קיצור מן ארוחת צהרים.

גיזרון

[עריכה]
  • מקור המילה במקרא, במשמע המקורי 'האורות הבהירים' (של היום), מהשורש צ-ה-ר בעניין בהירות (קרוב אל השורש ז-ה-ר כמו זוהר).[1]
  • לפי רוב החוקרים, במקור אין זו צורת זוגי,[2] אלא סיומת ־ָם לתואר הפועל או אולי ריבוי מופשט (נעורים, זקונים, רחמים, מגורים וכד') מהמילה צֹהַר במשמעותה המקורית 'אור, זוהר', כלומר: 'האורות הבהירים'. מקביל לארמית טִהֲרָא[3] או סורית ܛܲܗܪܵܐ (טהרא) (חילופי צ־ט מהאות הפרוטו־שמית ṱ), וגם מואבית צהרם (מצבת מישע).

נגזרות

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

חצי היום

  • אנגלית: noon‏, midday‏‏‏‏
  • לטינית: meridiem‏‏‏‏
  • ספרדית: mediodia‏‏‏‏
  • ערבית: ظهر‏‏‏‏ (תעתיק: טֻ'הְר)

ארוחה

  • אנגלית: lunch‏‏‏‏
  • ספרדית: almuerzo‏‏‏‏

מידע נוסף

[עריכה]

במילים שיש בהן הרצף קמץ וחטף קמץ, נחלקו העדות בהגייתם. אשכנזים ותימנים מבטאים זאת על פי מסורתם "tsohoraim", בעוד הספרדים מבטאים על פי מסורתם "tsahoraim".

שתי ההגיות האלה יש להן על מה שיסמכו, ואין סיבה לפסול אחת מהן. לעומתן ההגייה "tsaharaim" היא שגיאה הנובעת כנראה מהכתיב של המילה בכתיב חסר הניקוד.[4]

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: צהרים
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: צהרים

סימוכין

[עריכה]
  1. יסטרוב.
  2. HALOT ערך צוהריים. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, by Ludwig Köhler, Walter Baumgartner, Johann Jakob Stamm, Benedikt Hartmann, Ze’Ev Ben-Hayyim, Eduard Yechezkel
  3. יסטרוב, CAL.
  4. צָהֳרַיִם, נָעֳמִי – הגיית קמץ לפני חטף קמץ, באתר האקדמיה ללשון העברית, 24 במרס 2010