עשרים
מראה
עֶשְׂרִים
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עשרים |
הגייה* | esrim |
חלק דיבר | שם המספר |
מין | ריבוי (זכר ונקבה) |
שורש | ע־שׂ־ר |
דרך תצורה | ר' מן עשר |
נטיות | אין |
מספרים | |
---|---|
20 | |
גימטריה | כ' |
ערבית | ۲۰ |
רומית | XX |
מורס | |
ברייל | |
ספרות | |
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | |
מספרים אחרים | |
10 12 100 1000 10000 |
- שתי עשרות.
- ”וַיֹּאמֶר הִנֵּה־נָא הוֹאַלְתִּי לְדַבֵּר אֶל־אֲדֹנָי, אוּלַי יִמָּצְאוּן שָׁם עֶשְׂרִים; וַיֹּאמֶר, לֹא אַשְׁחִית בַּעֲבוּר הָעֶשְׂרִים.“ (בראשית יח, פסוק לא)
- ”וְאִם מִבֶּן־חָמֵשׁ שָׁנִים וְעַד בֶּן־עֶשְׂרִים שָׁנָה וְהָיָה עֶרְכְּךָ הַזָּכָר עֶשְׂרִים שְׁקָלִים וְלַנְּקֵבָה עֲשֶׂרֶת שְׁקָלִים.“ (ויקרא כז, פסוק ה)
- ”וְלִפְנֵי הַדְּבִיר עֶשְׂרִים אַמָּה אֹרֶךְ וְעֶשְׂרִים אַמָּה רֹחַב וְעֶשְׂרִים אַמָּה קוֹמָתוֹ וַיְצַפֵּהוּ זָהָב סָגוּר וַיְצַף מִזְבֵּחַ אָרֶז.“ (מלכים א׳ ו, פסוק כ)
גיזרון
[עריכה]- על אף שזו אמורה להיות צורת זוגי מבחינה סמנטית, מורפולוגית זהו ריבוי סתמי.
צירופים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- איטלקית: venti
- אינדונזית: dua puluh
- אירית: fiche
- אמהרית: ሐያ (תעתיק: ḥäya)
- אנגלית: score, twenty
- אספרנטו: dudek
- ארמנית: քսան (תעתיק: kʿsan)
- גרוזינית: ოცი (תעתיק: oci)
- גרמנית: zwanzig
- הודית: बीस (תעתיק: bīs)
- הולנדית: twintig
- הונגרית: húsz
- וייטנמית: hai mươi
- טגלית: twenty
- טורקית: yirmi
- יוונית: είκοσι (תעתיק: eíkosi)
- יידיש: צוואַנציק
- יפנית: 二十 (תעתיק: nijū)
- כורדית: bîst
- לטינית: viginti
- מלאית: dua puluh
- מלטית: għoxrin
- נורווגית: tjue
- סווהילית: ishirini
- סנסקירית: विंशति (תעתיק: viṃśatí)
- ספרדית: veinte
- ערבית: عِشْرِين (תעתיק: עִשְׁרִין)
- פולנית: dwadzieścia
- פורטוגלית: vinte
- פינית: kaksikymmentä
- פרסית: بیست (תעתיק: ביסת)
- צ'כית: dvacet
- צרפתית: vingt
- קוריאנית: 스물 (תעתיק: seumul)
- 이십 (תעתיק: isip)
קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: 20 |