מלפפון
מראה
מְלָפְפוֹן
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מלפפון |
הגייה* | melafefon |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | שאילה מלועזית |
נטיות | ר׳ מְלָפְפוֹנִים 'או׳ מְלָפְפוֹנוֹת; מְלָפְפוֹן־, ר׳ מְלָפְפוֹנֵי־ |

- צמח מטפס ממשפחת הדלועים, אשר לפריו קליפה ירוקה ובשר ירקרק פריך. שמו המדעי קשוא הגינה.
- ”וּבַיָרָק – הַקִּשּׁוּאִים, וְהַדְּלוּעִים, וְהָאֲבַטִּיחִים, וְהַמְּלָפְפוֹנוֹת, הַתַּפּוּחִים, וְהָאֶתְרוֹגִין – חַיָּבִים גְּדוֹלִים וּקְטַנִּים.“ (משנה, מסכת מעשרות – פרק א, משנה ד)
- ”מְלָפְפוֹן צָמַח בַּגַּן / מְלָפְפוֹן יָרֹק“ (מְלָפְפוֹן יָרֹק, מאת לוין קיפניס בזֶמֶרֶשֶׁת)
גיזרון
[עריכה]צירופים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אורדו: کھیرا
- אנגלית: cucumber
- אסטונית: kurk
- אספרנטו: kukumo
- בולגרית: краставица
- גרמנית: Gurke
- הולנדית: komkommer
- הודית: खीरा
- הונגרית: uborka
- יידיש: אוגערקע
- ליטאית: agurkas
- מלטזית: ħjar
- נורווגית: agurk
- סלובנית: kumara
- סלובקית: uhorka
- ספרדית: pepino
- ערבית: خِيَار, قثد
- פולנית: ogórek
- פורטוגלית: pepineiro, pepino
- פינית: kurkku
- פרסית: خیار
- צרפתית: concombre
- קטלנית: cogombre
- קרואטית: krastavac
- רומנית: castravete
- רוסית: огурец
מידע נוסף
[עריכה]- המלפפון שבלשון חז"ל הוא המלון כמו ביוונית: "לשלמה נאה לומר, שלא חִסר משולחנו כלום [...] אפילו קרח בתמוז ומלפפנון בניסן" (מדרש תנחומא, שמות, פרשת יתרו, סימן ז), אולם המפרשים בימי הביניים זיהו אותו עם הפרי הנקרא מלפפון בימינו, אולי בגלל הופעתו במשנה בצמוד לקשוא: ”הַקִּשּׁוּת וְהַמְּלָפְפוֹן, אֵינָם כִּלְאַיִם זֶה בָזֶה.“ (משנה, מסכת כלאים – פרק א, משנה ב).
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה]![]() |
![]() |
![]() |